Нормативные документы Таможенного Союза, Правительства РФ, ФТС РФ и таможен

30.12.15

Постановление № 1417 от 24-12-15, ​Об утверждении Положения о декларировании производителями, импортерами товаров, подлежащих утилизации, количества выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за предыдущий календарный год готовых товаров, в том числе упаковки

В соответствии с пунктом 16 статьи 24 Федерального закона "Об отходах производства и потребления" Правительство Российской Федерации постановляет: 1. Утвердить прилагаемое Положение о декларировании производителями, импортерами товаров, подлежащих утилизации, количества выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за предыдущий календарный год готовых товаров, в том числе упаковки. 2. Реализация полномочий, предусмотренных настоящим постановлением, осуществляется Федеральной службой по надзору в сфере природопользования в пределах установленной Правительством Российской Федерации предельной численности ее работников, а также

В соответствии с пунктом 16 статьи 24 Федерального закона "Об отходах производства и потребления" Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Утвердить прилагаемое Положение о декларировании производителями, импортерами товаров, подлежащих утилизации, количества выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за предыдущий календарный год готовых товаров, в том числе упаковки.

2. Реализация полномочий, предусмотренных настоящим постановлением, осуществляется Федеральной службой по надзору в сфере природопользования в пределах установленной Правительством Российской Федерации предельной численности ее работников, а также бюджетных ассигнований, предусмотренных Службе в федеральном бюджете на соответствующий финансовый год на руководство и управление в сфере установленных функций.

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д. Медведев

УТВЕРЖДЕНО

постановлением Правительства Российской Федерации
от 24 декабря 2015 г. № 1417

ПОЛОЖЕНИЕ о декларировании производителями, импортерами товаров, подлежащих утилизации, количества выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за предыдущий календарный год готовых товаров, в том числе упаковки

Настоящее Положение устанавливает порядок декларирования производителями, импортерами товаров, подлежащих утилизации после утраты ими потребительских свойств, количества выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за предыдущий календарный год готовых товаров, в том числе упаковки таких товаров, подлежащих утилизации после утраты ими потребительских свойств, перечень которых утвержден распоряжением Правительства Российской Федерации от 24 сентября 2015 г. № 1886-р (далее соответственно - товары, декларация).

Настоящее Положение распространяется на товары, произведенные и реализуемые на территории Российской Федерации, товары, импортированные из третьих стран в Российскую Федерацию в целях их реализации, прошедшие соответствующие таможенные операции, а также товары, произведенные на территории государств - членов Евразийского экономического союза и импортированные в Российскую Федерацию в целях их реализации.

При составлении декларации не учитываются товары, вывезенные из Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Декларация представляется юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, являющимися производителями, импортерами товаров.

Производители товаров включают в декларацию информацию о количестве выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за отчетный период товаров на основании первичных учетных документов.

Импортеры товаров включают в декларацию информацию о количестве выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за отчетный период товаров на основании таможенных документов.

Декларация заполняется в отношении каждого наименования товара по форме согласно приложению.

Количество выпущенных в обращение на территории Российской Федерации товаров указывается для каждого наименования товара в килограммах с точностью до одного килограмма.

В позициях декларации, не подлежащих заполнению, ставится прочерк.

Федеральная служба по надзору в сфере природопользования на своих официальных сайтах в информационно-телекоммуникационных сетях, в том числе сети "Интернет" (далее - телекоммуникационные сети) обеспечивает доступ к электронным сервисам для составления и представления декларации, которые должны быть доступны для производителей, импортеров товаров на безвозмездной основе.

Отчетным периодом для представления декларации признается один календарный год.

В случае начала осуществления хозяйственной и иной деятельности производителем, импортером товаров в течение отчетного календарного года отчетный период исчисляется с даты государственной регистрации юридического лица или индивидуального предпринимателя, которые являются производителями, импортерами товаров.

Декларация представляется ежегодно, до 1 апреля года, следующего за отчетным периодом.

Декларация представляется производителями, импортерами товаров посредством телекоммуникационных сетей в форме электронных документов, подписанных простой электронной подписью.

Формат, структура, порядок подтверждения принятия и представления декларации в форме электронного документа, а также телекоммуникационные сети, используемые для передачи декларации в электронной форме, определяются Федеральной службой по надзору в сфере природопользования.

При представлении декларации в электронной форме дополнительное представление на бумажном носителе не требуется.

В случае отсутствия технической возможности использования телекоммуникационных сетей декларация представляется производителями, импортерами товаров на бумажном носителе в одном экземпляре лично или посредством почтового отправления (с описью вложения и уведомлением о вручении) с обязательным предоставлением копии на электронном носителе, сформированной путем использования электронных сервисов, предоставляемых Федеральной службой по надзору в сфере природопользования в соответствии с пунктом 8 настоящего Положения:

производителями товаров - в территориальный орган Федеральной службы по надзору в сфере природопользования по месту государственной регистрации производителя товаров;

импортерами товаров - в Федеральную службу по надзору в сфере природопользования.

Датой представления декларации в электронной форме считается дата ее отправления по телекоммуникационным сетям.

Датой представления декларации на бумажном носителе считается отметка Федеральной службы по надзору в сфере природопользования или ее территориального органа о получении декларации с указанием даты, проставляемой на бумажном носителе, или дата почтового отправления.

Производители, импортеры товаров обеспечивают полноту, непрерывность и достоверность учета количества выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за предыдущий календарный год товаров.

Проверка полноты и достоверности сведений о количестве выпущенных в обращение на территории Российской Федерации товаров, указанных в декларации, осуществляется Федеральной службой по надзору в сфере природопользования (ее территориальными органами) в течение 3 месяцев со дня приема декларации.

При осуществлении контроля за полнотой и достоверностью сведений о количестве выпущенных в обращение на территории Российской Федерации товаров, указанных в декларации, по требованию Федеральной службы по надзору в сфере природопользования или ее территориального органа производитель, импортер товаров представляет надлежащим образом заверенные копии первичных учетных документов либо таможенных документов, послуживших основанием для составления декларации.

В случае непредставления декларации в сроки, установленные пунктом 10 настоящего Положения, Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (ее территориальный орган) направляют производителю, импортеру товаров требование о необходимости представления декларации.

18.3а непредставление или несвоевременное представление декларации, а также за представление в неполном объеме или в искаженном виде сведений в декларации производители, импортеры товаров несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

ПРИЛОЖЕНИЕ к Положению о декларировании производителями, импортерами товаров, подлежащих утилизации, количества выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за предыдущий календарный год готовых товаров, в том числе упаковки

(форма)

ДЕКЛАРАЦИЯ

о количестве выпущенных в обращение на территории Российской Федерации за предыдущий календарный год

готовых товаров, в том числе упаковки, подлежащих утилизации, за год

Декларация представляется в

(Федеральную службу по надзору в сфере природопользования, ее территориальный орган - указать нужное)

Раздел 1. Общие сведения

Информация о - юридическом лице:

(производителе товаров, импортере товаров - указать нужное)

организационно-правовая форма юридического лица и его наименование

(полное, сокращенное, фирменное наименования)

идентификационный номер налогоплательщика

код причины постановки на учет

адрес юридического лица

основной государственный регистрационный номер

данные документа, подтверждающего факт внесения записи о юридическом лице в Единый государственный реестр юридических лиц,


Информация о - для физического лица, зарегистрированного в качестве

(производителе товаров, импортере товаров - указать нужное)

индивидуального предпринимателя (далее - индивидуальный предприниматель):

фамилия, имя, отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя

идентификационный номер налогоплательщика

адрес индивидуального предпринимателя

основной государственный регистрационный номер

данные документа, подтверждающего факт внесения записи об индивидуальном предпринимателе в Единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей,

Код по Общероссийскому классификатору видов экономической деятельности ОК 029-2014

Код по Общероссийскому классификатору объектов административно-территориального деления ОК 019-95

Код по Общероссийскому классификатору территорий муниципальных образований ОК 033-2013

Контактная информация

(номера телефонов, телефакса, адрес электронной почты (при наличии)


Раздел 2. Информация о количестве выпущенных в обращение на территории Российской Федерации готовых товаров,

в том числе упаковки таких товаров 1

Информация о готовых товарах (без упаковки таких товаров)

п/п

Наименование

товара2

Код товара по Общероссийскому классификатору продукции по видам экономической деятельности ОК 034-2014 (КПЕС 2008)2

Наименование позиции единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)3

Код единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)3

Единица

измерения,

кг

Количество

товара

1

2

3

4

5

6

7


Информация об упаковке товаров

п/п

Наименование

товара 2

Код товара по Общероссийскому классификатору продукции по видам экономической деятельности ОК 034-2014 (КПЕС 2008)2

Наименование позиции единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС) [3]

Код единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)3

Единица

измерения,

кг

Количество упаковки

всего

в том числе количество упаковки, произведенной из вторичного сырья

1

2

3

4

5

6

7

8

Должностное лицо, ответственное за представление декларации (руководитель юридического лица или лицо, уполномоченное на осуществление действий

от имени юридического лица, либо индивидуальный предприниматель)

(подпись) (ф.и.о.)

(Дата)

м.п.

от 24 сентября 2015 г. № 1886-р. Код по каждому товару указывается по Общероссийскому классификатору продукции по видам экономической деятельности ОК 034-2014 (КПЕС 2008).

Заполняется для готовых товаров, включая упаковку, выпущенных в обращение на территории Российской Федерации их импортерами. Наименование и код по каждому готовому товару, включая упаковку, указываются по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС), утвержденной решением Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54.

4 При представлении на бумажном носителе декларация заверяется печатью в случае, если в соответствии с законодательством Российской Федерации лицо, подавшее заявление, должно иметь печать.



1 Декларация на бумажном носителе подписывается руководителем юридического лица или лицом, уполномоченным руководителем юридического лица, либо индивидуальным предпринимателем, прошивается и скрепляется печатью при ее наличии. Страницы декларации должны быть пронумерованы сквозной нумерацией.

2 Заполняется для готовых товаров, включая упаковку, выпущенных в обращение на территории Российской Федерации их

производителями. Наименование по каждому товару указывается в соответствии с перечнем готовых товаров, включая упаковку, подлежащих утилизации после утраты ими потребительских свойств, утвержденным распоряжением Правительства Российской Федерации

Подробнее
Закрыть
29.12.15

Информация № от 23-12-15, ​О вступлении в силу постановления Правительства Российской Федерации от 7 декабря 2015 года N 1329 "Об организации ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза

С 10 января 2016 года вступает в силу постановление Правительства Российской Федерации от 7 декабря 2015 года N 1329 "Об организации ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза" (далее - Постановление Правительства РФ от 7 декабря 2015 года N 1329). Постановление Правительства Российской Федерации от 29 января 2011 года N 40 "Об организации ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС" утрачивает силу. Постановлением Правительства РФ от 7 декабря 2015 года N 1329 утверждены новые правила ведения статистики взаимной торговли

С 10 января 2016 года вступает в силу постановление Правительства Российской Федерации от 7 декабря 2015 года N 1329 "Об организации ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза" (далее - Постановление Правительства РФ от 7 декабря 2015 года N 1329). Постановление Правительства Российской Федерации от 29 января 2011 года N 40 "Об организации ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС" утрачивает силу.

Постановлением Правительства РФ от 7 декабря 2015 года N 1329 утверждены новые правила ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза, статистическая форма учета перемещения товаров (далее - статистическая форма) и правила заполнения статистической формы.

Обращаем внимание на следующие изменения:

- Статистическая форма представляется в таможенный орган, в регионе деятельности которого заявитель состоит на учете в налоговом органе в соответствии с законодательством Российской Федерации о налогах и сборах, не позднее 8-го рабочего дня месяца, следующего за месяцем, в котором произведены отгрузка товаров со склада или получение товаров на склад.

Статистическую форму за декабрь 2015 года можно подать в срок до 20 января 2016 года.

- Изменился перечень документов, указываемых при подаче статистической формы.

- Утверждена обновленная статистическая форма, содержащая уточненные наименования граф, дополненная новыми полями, в том числе формируемыми автоматически, и необходимыми для обработки и анализа информации о взаимной торговле, а также полями, необходимыми для обеспечения обратной связи с заявителями.

Постановление Правительства РФ от 7 декабря 2015 года N 1329 размещено на Интернет-сайте ФТС России (www.customs.ru) в подразделе "Нормативная правовая база по вопросам ведения и формирования таможенной статистики внешней торговли и взаимной торговли" раздела "Таможенная статистика внешней торговли".

Статистическая форма заполняется на официальном Интернет-сайте ФТС России (www.customs.ru) в разделе "Представление статистической формы" и представляется в таможенный орган в соответствии с графиком представления статформ на 2016 год, размещенном в разделе "Подача статистических форм с электронной подписью", на бумажном носителе, заверенная подписью и печатью заявителя, или в электронном виде, заверенная электронной подписью.

Заявитель несет ответственность за своевременность подачи статистической формы учета перемещения товаров, полноту и достоверность сведений, содержащихся в статистической форме в соответствии со "статьей 13.19" Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Подробнее
Закрыть
24.12.15

Распоряжение № 29 от 02-12-15, ​О вопросах, связанных с проведением переговоров с Китайской Народной Республикой о заключении соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны

1. В целях исполнения Решения Высшего Евразийского экономического совета от 8 мая 2015 г. № 15 назначить члена Коллегии (Министра) по торговле Евразийской экономической комиссии Слепнева А.А. руководителем переговорной делегации по заключению соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны (далее – переговорная делегация), и поручить ему обеспечить функционирование переговорной делегации. 2. Переговорной делегации подготовить директивы на проведение переговоров с Китайской Народной Республикой о заключении соглашения о

1. В целях исполнения Решения Высшего Евразийского экономического совета от 8 мая 2015 г. № 15 назначить члена Коллегии (Министра) по торговле Евразийской экономической комиссии

Слепнева А.А. руководителем переговорной делегации по заключению соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны (далее – переговорная делегация), и поручить ему обеспечить функционирование переговорной делегации.

2. Переговорной делегации подготовить директивы на проведение переговоров с Китайской Народной Республикой о заключении соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны, в целях внесения их для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии.

3. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики О. Панкратов
От Российской Федерации И. Шувалов

Подробнее
Закрыть
24.12.15

Решение № 84 от 02-12-15, ​О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза «О требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и мазуту» (ТР ТС 013/2011)

Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. В технический регламент Таможенного союза «О требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и мазуту» (ТР ТС 013/2011), принятый Решением Комиссии Таможенного союза от 18 октября 2011 г. № 826 (далее - технический регламент), внести следующие изменения: а) абзац четвертый пункта 3.2 изложить в следующей редакции: «При розничной реализации автомобильного бензина и дизельного топлива информация о наименовании, марке топлива, в том числе об экологическом классе, должна быть размещена в местах, доступных для потребителей. На топливно-раздаточном

Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. В технический регламент Таможенного союза «О требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и мазуту» (ТР ТС 013/2011), принятый Решением Комиссии Таможенного союза от 18 октября 2011 г. № 826 (далее - технический регламент), внести следующие изменения:

а) абзац четвертый пункта 3.2 изложить в следующей редакции: «При розничной реализации автомобильного бензина

и дизельного топлива информация о наименовании, марке топлива, в том числе об экологическом классе, должна быть размещена в местах, доступных для потребителей. На топливно-раздаточном оборудовании размещается и в кассовых чеках отражается информация о марке топлива».

б) в абзаце первом пункта 4.5 слова «До 1 января 2014 года» заменить словами «До 1 января 2018 года в Кыргызской Республике и».

в) в пункте 7.3:

в абзаце первом после слов «На территории» дополнить словами «Кыргызской Республики и», слова «с 1 января 2016 года» заменить словами «с 1 января 2018 года»;

после абзаца третьего дополнить абзацем следующего

содержания:

«Республики Армения - по 31 декабря 2016 года;»; в абзаце пятом слова «по 31 декабря 2015 года» заменить словами «по 31 декабря 2017 года»;

после абзаца пятого дополнить абзацем следующего содержания: «Кыргызской Республики - по 31 декабря 2017 года;»; после абзаца седьмого дополнить абзацем следующего

содержания:

«Республики Армения - по 31 декабря 2016 года;»; в абзаце девятом слова «по 31 декабря 2015 года» заменить словами «по 1 июля 2016 года»;

в абзаце десятом слова «не позднее 1 января 2016 года» заменить словами «и Кыргызской Республики не позднее 1 января 2018 года»;

г) в пункте 7.4:

в абзаце первом после слов «На территории» дополнить словами «Кыргызской Республики и», слова «с 1 января 2016 года» заменить словами «с 1 января 2018 года»;

после абзаца второго дополнить абзацем следующего содержания: «Республики Армения - со 2 января 2016 года;»; в абзаце третьем слова «с 1 января 2016 года» заменить словами «с 1 января 2018 года»;

после абзаца третьего дополнить абзацем следующего содержания:

«Кыргызской Республики - с 1 января 2018 года;»;

после абзаца пятого дополнить абзацем следующего содержания:

«Республики Армения - по 31 декабря 2015 года;»;

в абзаце восьмом слова «не позднее 1 января 2016 года» заменить словами «и Кыргызской Республики не позднее 1 января 2018 года».

д) в приложении 4 примечание ** изложить в следующей редакции:

«** Норма устанавливается для Российской Федерации с 1 января 2015 г., для Республики Казахстан с 1 января 2017 г., для Республики Беларусь с 1 января 2019 г., для Республики Армения с 1 января 2015 г.».

2. Установить, что требования к размещению информации при розничной реализации автомобильного бензина и дизельного топлива о наименовании, марке топлива, в том числе об экологическом классе, содержащиеся в абзаце четвертом пункта 3.2 статьи 3 технического регламента, установленные до дня вступления в силу настоящего Решения, действуют до 1 июля 2016 года.

3. Правительствам государств - членов Евразийского экономического союза со дня вступления в силу настоящего Решения обеспечить контроль (надзор) уполномоченными органами за выпущенной в обращение продукцией в порядке, установленном законодательством государств - членов Евразийского экономического союза.

4. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики О. Панкратов
От Российской Федерации И. Шувалов

Подробнее
Закрыть
24.12.15

Решение № 85 от 02-12-15, ​Об утверждении Порядка взаимодействия между государствами – членами Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией по вопросам международных торговых споров с третьими сторонами

В целях реализации поручения Евразийского межправительственного совета от 29 мая 2015 г. № 2 Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Утвердить прилагаемый Порядок взаимодействия между государствами – членами Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией по вопросам международных торговых споров с третьими сторонами. 2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования. Члены Совета Евразийской экономической комиссии: От Республики Армения В. Габриелян От Республики Беларусь В. Матюшевский От Республики Казахстан Б. Сагинтаев От Кыргызской Республики О.

В целях реализации поручения Евразийского межправительственного совета от 29 мая 2015 г. № 2 Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Утвердить прилагаемый Порядок взаимодействия между государствами – членами Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией по вопросам международных торговых споров с третьими сторонами.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики О. Панкратов
От Российской Федерации И. Шувалов

УТВЕРЖДЕН
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 2 декабря 2015 г. № 85

ПОРЯДОК
взаимодействия между государствами – членами Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией по вопросам международных торговых споров с третьими сторонами

1. Настоящий Порядок определяет процедуру взаимодействия между государствами – членами Евразийского экономического союза (далее соответственно – государства-члены, Союз)и Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) по международным торговым спорам с третьими сторонами.

2. Понятия, используемые в настоящем Порядке, означают следующее:

«инициирование спора» – начало процедуры разрешения международного торгового спора с третьей стороной, определенное
в соответствии с процедурой разрешения споров, предусмотренной международным договором. В случае со спорами в рамках Всемирной торговой организации (ВТО) для целей применения настоящего Порядка под инициированием спора понимается направление третьей стороной, являющейся членом ВТО,запроса на проведение консультаций в соответствии со статьей 4 Договоренности о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров (Приложение 2 к Марракешскому соглашению об учреждении Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994 года) (далее – Соглашение ВТО);

«международные торговые споры» – споры, стороной которых является Союз на основании международных договоров, а также спорыв отношении мер Союза, в которых государство-член является ответчиком на основании Соглашения ВТО или международного договора;

«международный договор» – международный договор Союза с третьей стороной;

«международный орган по разрешению споров» –орган по разрешению споров, выбранный в соответствии с процедурой, установленной международным договором, либо Орган по разрешению споров ВТО;

«мера Союза» – международные договоры и акты, входящие в право Союза, а также действие (бездействие)Комиссии.

3. Решение об инициировании спора Союзом принимается Советом Комиссии. В отсутствие возможности достижения консенсуса на уровне Совета относительно вопроса инициирования спора Союзом вопрос передается на рассмотрение Евразийского межправительственного экономического совета или Высшего Евразийского экономического совета согласно Договору о Евразийском экономическомсоюзеот 29 мая 2014 года.

В случае нарушения третьей стороной международных обязательств перед Союзом государство-член или Комиссия, выявившие такое нарушение, направляют предложение с обоснованием необходимости инициирования спора соответственно другим государствам-членам и (или) в Комиссию.

4. В случае инициирования спора государством-членом, являющимся членом ВТО,это государство-член вправе инициировать проведение консультаций с другими государствами-членами и Комиссией по вопросу данного спора и координировать с ними свои действия в рамках разрешения спора.

5. В случае инициирования спора третьей стороной копии уведомления об инициировании спора и прилагающиеся к нему материалы препровождаются в течение5рабочих днейс даты получения уведомленияс учетомпункта 15 настоящего Порядка(в том числе по электронным каналам связи) государством-членом, получившим уведомление, другим государствам-членам и в Комиссию, а Комиссией, получившей уведомление, – государствам-членам.

6. В случае если третьей стороной оспаривается мера Союза, Комиссия в течение 10 рабочих дней с даты получения копииуведомления об инициировании спора направляет государствам-членам информацию (предоставляет доступ к ее электронной версии), включая информацию ограниченного распространения, необходимуюдля подготовки позиции, с учетом пункта 15 настоящего Порядка, а также при необходимостикомментариипомеждународному торговому спору.

7. Копии получаемых в ходе процедуры разрешения международных торговых споров документов с учетомпункта 15 настоящего Порядка направляются государством-членом в Комиссию и другим государствам-членам, а Комиссией – государствам-членамне позднее3рабочих дней с даты их получения.

8. Государства-члены представляют свои позиции и дополнительные материалы (при наличии)в Комиссию не позднее25 рабочих дней с даты полученияпредложения об инициировании спора в соответствии с абзацем вторымпункта 3 настоящего Порядка и не позднее 15 рабочих дней с даты получения материалов, указанных в пунктах 5 и 7 настоящего Порядка.

9. На основании представленных в соответствии с пунктом 8настоящего Порядка позиций государства-члены и Комиссия формируют в рамках Консультативного комитета по торговле или посредством проведения отдельных консультаций согласованную позицию Союза по международному торговому спору (далее – согласованная позиция Союза).

В случае разногласий государств-членов при выработке согласованной позиции Союза и (или) при необходимости вопрос выносится на рассмотрение Совета Комиссии.

В дальнейшем делегация, сформированная в целях разрешения международного торгового спора (далее – делегация),в ходе разбирательства по немуруководствуется такойсогласованной позицией Союза.

В случае инициирования спора Союзом согласованная позиция Союза утверждается одновременно с принятием решения обинициировании спораСоюзом в соответствии с пунктом 3 настоящего Порядка.

10. В отсутствие согласованной позиции Союза по истечении20 рабочих днейс даты направления или получения информации в соответствии с пунктами 5 и 6настоящего Порядка государство-член (государства-члены), участвующее в международном торговом споре в качестве ответчика, вправе до формирования согласованной позиции Союза участвовать в международном торговом споре на основании национальной позиции при возможном учете интересов других государств-членов и Комиссии по рассматриваемому вопросу.

11. Государства-члены и Комиссия принимают меры по включению представителей других государств-членов, а также Комиссии в состав делегации в случае отсутствия возражений третьей стороны, участвующей в международном торговом споре.

Представители государств-членов и Комиссии обеспечивают конфиденциальность информации, полученной ими в связи с участием в составе делегации при рассмотрении международных торговых споров.

12. В случае если участие представителей государства-члена (государств-членов) и (или) Комиссии невозможно при рассмотрении международного торгового спора, информация о ходе рассмотрения международного торгового спора направляется государствам-членами (или) Комиссии, не участвующим в данном разбирательстве,в соответствии с процедурой, установленной пунктами 7 и 8 настоящего Порядка.

13. В случае вынесения международным органом по разрешению споров решения по международному торговому спору (включая решение по пересмотру вынесенного ранее решения) государство-член (государства-члены), в отношении которого вынесено данное решение, в течение 3 рабочих дней с даты вынесения решения препровождает другимгосударствам-членам и Комиссии его копии, а также в течение 10рабочих дней информирует государства-члены и Комиссию о предполагаемых способах и срокахего исполнения(в случае если это потребует внесения изменений в акты, входящие в право Союза).

В случае вынесения международным органом по разрешению споров решения по международному торговому спору (включая решение по пересмотру вынесенного ранее решения) в отношении Союза Комиссия препровождает государствам-членам его копии в течение 3 рабочих дней с даты вынесения решения, а также разрабатывает и направляет в течение 10 рабочих дней государствам-членам предложения по его выполнению.

14. В целях минимизации негативных последствий для экономик государств-членов от исполнения вынесенного международным органом по разрешению споров решения по международному торговому спору выработка совместной позиции в отношении способов и сроков его исполнения осуществляется государствами-членами и Комиссией в порядке, установленном Регламентом работы Евразийской экономической комиссии, утвержденным Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, для подготовки и принятия решений Комиссии.

15. Обмен информацией ограниченного распространения(в том числе полученной от третьей стороны) в рамках реализации настоящего Порядка, обмен между государствами-членами и Комиссией документами ВТО с грифом «Restricted», а также защита такой информации обеспечиваются в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Союза, а также законодательством государств-членов.

Подробнее
Закрыть
24.12.15

Решение № 86 от 02-12-15, ​Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года

Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года 23.12.2015 Совет Евразийской экономической комиссии. Решение от 02 декабря 2015 N 86 В целях выполнения пункта 2 статьи 6 Соглашения о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от

Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года

23.12.2015

Совет Евразийской экономической комиссии. Решение от 02 декабря 2015 N 86

В целях выполнения пункта 2 статьи 6 Соглашения о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года (далее – Соглашение) Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Утвердить прилагаемые:

требования к информационной системе маркировки товаров;

порядок взаимодействия компетентных (уполномоченных) органов государств-членов и Евразийской экономической комиссии, а также требования к структуре и формату информации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами государств-членов и Евразийской экономической комиссией.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, но не ранее даты вступления в силу Соглашения.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики О. Панкратов
От Российской Федерации И. Шувалов

УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 2 декабря 2015 г. № 86

ТРЕБОВАНИЯ
к информационной системе маркировки товаров

I. Требования к структуре информационной системымаркировки товаров

1. Информационная система маркировки товаров является совокупностью взаимодействующих национальных компонентов по числу государств − членов Евразийского экономического союза (далее соответственно – национальные компоненты, государства-члены, Союз) и интеграционного компонента Евразийской экономической комиссии (далее соответственно – интеграционный компонент,Комиссия).

2. Национальные компоненты должны соответствовать настоящим Требованиям и разрабатываться на основе частных технических заданий.

Государства-члены могут определить в качестве национального компонента ранее разработанные информационные системы, соответствующие настоящим Требованиям.

3. Информационное взаимодействие национального компонента с информационными системами компетентных (уполномоченных) органов государства-члена должно осуществляться в электронном виде средствами применяемой в государстве-члене системы межведомственного взаимодействия.

Информационное взаимодействие национальных компонентов между собой, а также с интеграционнымкомпонентом должно осуществляться в электронном видесредствами интегрированной информационной системы Союза (далее – интегрированная система) путем реализации общих процессов в рамках Союза. Интеграционный компонент должен быть реализован в составе интеграционного сегмента Комиссии интегрированной системы.

4. В составе национальных компонентов должны быть созданы информационные ресурсы, обеспечивающие получение достоверной информации от юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками (далее – Перечень), по стандартамGS1 (всемирной Ассоциации по автоматической идентификации).

Данные ресурсы могут быть реализованы путем использованиясервисов национальной (региональной) организации GS1 или создания национального централизованного ресурса по товарной номенклатуре. Национальный централизованный ресурс по товарной номенклатуре может быть реализован как часть национального компонента.

5. Проектирование, разработка и эксплуатация национальных компонентов осуществляются компетентным (уполномоченным)органом государства-члена либо уполномоченной организацией в соответствии с законодательством государства-члена.

6. В составнационального компонента должны входить следующие подсистемы и компоненты:

центральная учетная система, включающая в себя:

подсистемуконтроля за оборотом маркированных товаров,

подсистему взаимодействия,

подсистему информационной безопасности;

подсистема нормативно-справочной информации (НСИ);

автоматизированное рабочее место (АРМ) эмитента;

АРМ индивидуализации контрольных (идентификационных) знаков;

АРМ уполномоченного контролирующего органа;

АРМ юридического лица и индивидуального предпринимателя.

Состав национального компонента и функции его подсистем могут быть уточнены государствами-членами с учетом сложившейся
в государствах-членах практики функционирования информационных систем в сфере маркировки товаров и наличия соответствующей нормативно-правовой базы.

7. Функции интеграционного компонента реализуются средствами следующих подсистем интегрированной системы:

подсистема ведения нормативно-справочной информации, реестров и регистров;

информационно-аналитическая подсистема;

официальный сайт Союза в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»;

интеграционная платформа.

II. Требования к взаимосвязям с внешними системами

8. Информационное взаимодействие между национальным компонентом и информационными системами государства-члена должно осуществляться в соответствии с законодательством этого государства и включать в себя следующие основные виды взаимодействия:

взаимодействие с информационными системами уполномоченных органов в налоговой сфере;

взаимодействие с информационными системами уполномоченных органовв сфере таможенногоделав части передачи информации по товарам, включенным в Перечень;

взаимодействие с информационными системами уполномоченных органов (организаций) по вопросам ведения реестров товарной номенклатуры (при наличии таких органов);

взаимодействие с информационными системами организаций, осуществляющих изготовление и (или) реализацию контрольных (идентификационных) знаков.

Дополнительно в соответствии с законодательством государства-члена может обеспечиваться взаимодействие с учетными системами субъектов хозяйствования (участниками процессов системы маркировки товаров).

Дополнительно в соответствии с законодательством государства-члена должно обеспечиваться взаимодействие с сервисами национальной (региональной) организации GS1 или национальным централизованным ресурсом по товарной номенклатуре (в части справочников характеристик товаров, удовлетворяющих требованиям международных стандартов).

III. Требования к основным функциям подсистем и компонентам системы

9. Подсистема контроля за оборотом маркированных товаров должна обеспечивать выполнение следующих функций:

хранение и обработка данных:

об оборотеконтрольных (идентификационных) знаков,

о записи в RFID-меткусерийного глобального номера торговой единицы (SGTIN), а также идентификатора контрольного (идентификационного) знака или кода страны-эмитента контрольного (идентификационного) знака,

о маркировке производимых, импортируемых товаров, а также их остатков, находящихся в обороте,

о выпуске в оборот маркированных товаров при ввозе товаров на территорию государства-члена при трансграничной торговле,

оподлинности контрольных (идентификационных) знаков и законности нахождения маркированных товаров в обороте уполномоченными лицами (организациями);

проверка законности нахождения маркированных товаров в обороте при предоставлении информации по запросу потребителей;

проверка законности нахождения маркированных товаров в обороте по запросу уполномоченного лица (организации);

проверка законности нахождения маркированных товаров в обороте по запросу национального компонента другого государства-члена;

регистрация реализации (вывода из оборота) маркированного товара (в случае, если соответствующие нормы предусмотрены законодательством государства-члена);

формирование и направление запросов в национальные компоненты других государств-членов и обработка сведений, полученных в ответ на указанные запросы, при трансграничной торговле.

10. Подсистема взаимодействия должна обеспечивать реализацию следующих видов информационного взаимодействия:

с национальными компонентами других государств-членов;

с интеграционным компонентом;

с ведомственными информационными системами государства-члена;

с сервисами национальной (региональной) организации GS1 или национальным централизованным ресурсом по товарной номенклатуре (в соответствии с требованиями законодательства государства-члена).

11. Подсистема информационной безопасности должна обеспечивать выполнение следующих функций:

регистрация пользователей системы. Может быть рассмотрена возможность интеграции с национальной государственной системой аутентификации физических и юридических лиц;

управление доступом к данным на основе ролевой модели пользователей;

аутентификация пользователей;

аутентификация приложений, подключающихся к системе через открытые каналы связи (кроме сервисов для потребителей, допускающих подключение неавторизованных пользователей).

12. Подсистема НСИ должна обеспечивать выполнение следующих функций:

ведение национальногореестра эмитентов контрольных (идентификационных) знаков;

ведение национального реестра участников системы маркировки (производители, импортеры, продавцы).Может быть рассмотрена возможность интеграции с национальной государственной системой аутентификации физических и юридических лиц;

ведение национального реестра товаров, подлежащих маркировкеконтрольными (идентификационными) знаками;

предоставление справочников, реестров и классификаторов подсистемам и компонентам информационной системы;

обеспечение актуализацииединых реестров, справочников и классификаторов, в том числена основе взаимодействия с интеграционным сегментом.

13. Компонент «АРМ эмитента» должен обеспечивать формирование и передачу информации об изготовленных контрольных (идентификационных) знакахсогласно документу «Требованияк структуре и формату информации, передаваемой организациями, осуществляющими изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям государств-членов контрольных (идентификационных) знаков, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроки ее передачи».

14. Компонент «АРМ индивидуализации контрольных (идентификационных) знаков» должен обеспечивать выполнение следующих функций:

запись в контрольные (идентификационные) знакикодов SGTIN(при маркировке остатков товаров запись SGTIN в память RFID-метки не является обязательной);

передача в национальный компонент данных о персонализированных контрольных (идентификационных) знакахс перечнем идентификаторов и соответствующих кодов SGTIN;

передача в национальный компонент данных о фактах маркировки товаров и иных событиях с маркированным товаром, предусмотренных документом «Требования к структуре и формату информации, передаваемой юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроки передачи такой информации»,а также законодательством государства-члена.

15. Компонент «АРМ юридического лица» должен обеспечивать для юридических лиц и индивидуальных предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в Перечень товаров, как минимум, передачу в информационную систему информации о фактах маркировки товаров и иных событиях с маркированным товаром, предусмотренных документом «Требования к структуре и формату информации, передаваемой юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроки передачи такой информации».

16. Компонент «АРМ уполномоченного контролирующего органа» предназначен для организации проверок законности маркированных товаров и контроля их оборотаиможет быть реализован в т.ч. на базе мобильных устройств.

Компонент «АРМ уполномоченного контролирующего органа» выполняет функцию представления информации по идентификаторам контрольных (идентификационных) знаков о фактах и событиях, зафиксированных в информационной системе маркировки товаров.

IV. Требования к функциям интеграционного компонента

17. В целях реализации мониторинга и контроля исполнения Соглашенияо реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 г., контроля за оборотом товаров, включенных в Перечень, при трансграничной торговле, интеграционный компонент должен обеспечивать реализацию следующих общих процессов информационного обеспеченияв сфере маркировки товаров, включенных в Перечень:

обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на таможенной территории Союза;

формирование, ведение и использование общего реестра эмитентов контрольных (идентификационных) знаков.

18. Интеграционный компонент должен обеспечивать взаимодействие между компонентами системы в соответствии с документом «Порядок взаимодействия компетентных (уполномоченных) органов государств-членов и Евразийской экономической комиссии, а также требования к структуре и формату информации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами государств-членов и Евразийской экономической комиссией»:

при формировании и ведении нормативно-справочной информации;

при формировании аналитической отчетности;

при трансграничном обороте товаров;

при иной передаче данных между национальными компонентами средствами интегрированной информационной системы Союза.

V.Требования к структуре информации

19. Основными источниками информации информационной системы маркировкитоваров являются:

информация, передаваемая организациями, осуществляющими изготовление и (или) реализацию контрольных (идентификационных) знаков;

информация, передаваемая юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, в том числе организациями-импортерами и организациями-производителями;

данные информационных систем государств-членов, в том числе информационных систем уполномоченных органов вналоговой сфереи в сфере таможенного делав соответствии с законодательством этого государства;

данные национальной (региональной) организации GS1 или национального централизованного ресурса по товарной номенклатурев соответствии с законодательством государства-члена.

20. Требования к структуре и формату информации, передаваемойот организаций, осуществляющих изготовление и (или) реализацию контрольных (идентификационных) знаков, а также юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих оборот товаров, изложены в документах «Требования к структуре и формату информации, передаваемой организациями, осуществляющими изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям государств-членов контрольных (идентификационных) знаков, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также срокиее передачи» и «Требования к структуре и формату информации, передаваемой юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроки передачи такой информации».

21. Информационные системыуполномоченных органов в сфере таможенного дела государств-членов должны передаватьв национальный компонент следующую информацию, содержащуюся в декларациях на товары, в отношении товаров, подлежащих маркировке:

код таможенного органа;

дата регистрации декларации на товары;

регистрационныйномер декларациина товары;

указанные в декларациина товарыномера идентификаторов контрольных (идентификационных) знаков для товаров, подлежащих маркировке (при наличии);

код товара по ТН ВЭД ЕАЭС;

наименования, порядковые номера и количество товаров в декларации на товары;

таможенная стоимость;

вес брутто и вес нетто товара;

значения дополнительных единиц измерения.

22. Сервисы национальной (региональной) организации GS1 или национального централизованного ресурса по товарной номенклатуре должны предоставлять в национальный компонент следующую минимально обязательную информацию:

наименование товара;

указание на нормативные документы, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документам);

наименование производителя товара (наименование юридического лица, или индивидуального предпринимателя), GLN (при наличии);

разновидность товара (наименование материала, из которого изготовлен товар, и иные отличительные признаки товара (цвет, размер, модель и др.));

изображение товара (в случае, если передача такой информации установлена законодательством государств-членов);

страна происхождения товара;

единица измерения количества товара.

VI. Требования к техническим параметрам системы

23. Информационная система маркировкитоваров в целом и ее национальные компоненты должны обеспечивать постоянную доступность 24 часов в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в году.

24. Время простоя системы должно составлять не более 24 часов в год.

25. Национальный компонент должен хранить регламентированную информацию в течение установленного законодательством государства-члена срока, но не менее 3 лет.

26. Национальный компонент должен обеспечивать хранение и обработку реестра маркированных товаров в количестве, равном
3-кратному показателю среднегодового оборота государства-члена по всем подлежащим маркировке товарным позициям, но не менее 200 миллионов записей.

27. Время отклика системы при запросе сведений о товарах не должно превышать 15 секунд.

28. Количественный состав внешних пользователей национального компонента –юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих оборот подлежащих маркировке товаров,– не должен быть ограничен.

29. Система должна обеспечивать выполнение не менее чем 100 запросов в секунду от внешних пользователей.

30. Количество кодов ТН ВЭД ЕАЭС для товаров и товарных групп, подлежащих маркировке, обрабатываемых в системе, не должно быть ограничено.

УТВЕРЖДЕН
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 2 декабря 2015 г. № 86

ПОРЯДОК
взаимодействия компетентных (уполномоченных) органов государств-членов и Евразийской экономической комиссии,
а также требования к структуре и формату информации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами государств-членов и Евразийской экономической комиссией

I. Общие положения

Настоящий Порядок разработан в соответствии с Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 г. и определяет порядок взаимодействиякомпетентных (уполномоченных) органов государств – членов Евразийского экономического союза (далее – государства-члены, Союз) и Евразийской экономической комиссии (далее – Комиссия) при реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» (далее – пилотный проект).

Прочая деятельность по взаимодействию компетентных (уполномоченных) органов и Комиссиипри реализации пилотного проекта осуществляется в соответствии с Регламентом работы Евразийской экономической комиссии.

Описаниеструктурыи форматаинформации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами и Комиссией, а также технические требования к реализации информационного взаимодействия в соответствии с настоящим Порядком определяются при регламентации информационного взаимодействия в рамках общих процессов, утверждаемых Комиссией. Общие требования к структуре и формату информации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами и Комиссией, представлены в Приложении.

II. Взаимодействие приведении нормативно-справочной информации и аналитической отчетности

Комиссия при реализации пилотного проекта осуществляет ведение:

общего реестра эмитентов контрольных (идентификационных) знаков;

перечня товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками;

прочей нормативно-справочной информации в рамках интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза (далее – интегрированная система).

Компетентные (уполномоченные) органы при реализации пилотного проекта осуществляют ведение:

национальныхреестров эмитентов контрольных (идентификационных)знаков;

национальныхреестровтоваров, подлежащих маркировке контрольными(идентификационными) знаками.

Компетентные (уполномоченные) органы направляют национальныереестры эмитентов контрольных (идентификационных) знаков в Комиссию для целей формирования общего реестра эмитентов контрольных (идентификационных) знаков.

Комиссия обеспечивает формирование и ведениеобщего реестра эмитентов контрольных(идентификационных) знаков, а также обеспечивает возможность его использования компетентными(уполномоченными) органамии всеми заинтересованными лицами.

Информация, содержащаяся в общем реестре эмитентов контрольных (идентификационных)знаков, публикуется на официальном сайте Союза в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».

Комиссия осуществляет публикацию перечня товаров, подлежащих маркировке контрольными(идентификационными) знаками на территории Союза, на официальном сайте Союза в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».

На основании перечня товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными)знаками, компетентные (уполномоченные) органы осуществляют публикацию национальныхреестров товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными)знаками.

Для формирования аналитической отчетности Комиссии по каждому контрольному (идентификационному)знаку должна представляться по запросу в автоматизированном режиме с использованием сервисовнациональных компонентов информационной системы маркировки товаровследующая информацияпо товарам, выпущенным в оборот на территории Союза, реализованным в рамках трансграничной торговли и выведенным из оборота (в случае, если соответствующие нормы предусмотрены законодательством государства-члена):

идентификатор контрольного(идентификационного) знака;

номер налогоплательщика– заказчика контрольного(идентификационного) знака;

десятизначный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС;

способ выпуска в обращение товара (ввоз на таможенную территорию Союза или производство на территориях государств-членов);

дата реализацииконтрольного(идентификационного) знака;

регистрационный номер декларации на товары;

глобальный номер товарной единицы (GTIN) иглобальный номер местоположения организации-импортера или организации-производителя (GLN);

способ вывода товара из обращения (продажа, уничтожение) (при наличии такой информации в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров);

дата вывода товара из оборота (при наличии в национальном компоненте информационной системы маркировки);

способ маркировки (до выпуска, после выпуска) при ввозе товаров на таможенную территорию Союза.

Информационный обмен между компетентными (уполномоченными) органами и Комиссией осуществляется всоответствии с утверждаемыми Комиссией технологическими документами, регламентирующими информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной системы общих процессов.

III. Взаимодействие приэмиссии контрольных(идентификационных) знаков

Компетентные (уполномоченные) органы через национальный компонент информационной системы маркировки товаров осуществляют информационный обмен с организациями, осуществляющими изготовление и (или) реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям государств-членов контрольных (идентификационных) знаков.

IV. Взаимодействие притрансграничном обороте товаров

Компетентные (уполномоченные) органы посредством интегрированной системы осуществляют информационный обмен при трансграничном обороте товаров.

При трансграничном обороте товаровкомпетентный(уполномоченный) органгосударства-члена,экспортировавшего товар на территориюдругогогосударства-члена, по запросу компетентного(уполномоченного) органа государства-члена,импортировавшего товар,в режиме реального времени посредством интегрированной системы передает информацию о товаре с идентификационным номером (идентификатором) контрольного (идентификационного) знака, в соответствии с документом «Требования к структуре и формату информации, передаваемой юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроки передачи такой информации» и Приложением.

Информационныйобмен между компетентными(уполномоченными) органамиосуществляется в соответствии с утверждаемыми Комиссией технологическими документами, регламентирующими информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной системы общих процессов.

ПРИЛОЖЕНИЕ к Порядку взаимодействия компетентных (уполномоченных) органов государств-членов и Евразийской экономической комиссии, а также требования к структуре и формату информации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами государств - членов и Евразийской экономической комиссией

ТРЕБОВАНИЯ к структуре и формату информации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами и Комиссией

посредством интегрированной информационной системы

1. Настоящее требования устанавливают формат и общие требования к структуре данных, передаваемых (представляемых) в Комиссию компетентными (уполномоченными) органами в целях формирования и ведения общего реестра эмитентов контрольных (идентификационных) знаков, формирования аналитической отчетности, а также данных, передаваемых между компетентными (уполномоченными) органами при трансграничном обороте товаров.

2. Данные должны формироваться в XML-формате в соответствии со следующими стандартами:

«Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fouth Edition)» (опубликован в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресу http://www.w3.org/TR/REC-xml);

«Namespaces in XML» (опубликован в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресу http://www.w3.org/TR/REC-xml-names);

«XML Schema Part 1: Structures» и «XML Schema Part 2: Datatypes» (опубликованы в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресам http://www.w3.org/TR/xmlschema-1/ и http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/).

3. Общие требования к структуре данных, направляемых компетентными (уполномоченными) органами в Комиссию в целях формирования и ведения общего реестра эмитентов контрольных (идентификационных) знаков, приведены в таблице 1.

4. Общие требования к структуре данных, получаемых Комиссией по запросу от компетентных (уполномоченных) органов в целях мониторинга и контроля исполнения Соглашения, приведены в таблице 2.

5. Общие требования к структуре данных, передаваемых компетентным (уполномоченным) органом государства-члена, экспортировавшего товар на территорию другого государства-члена, по запросу компетентного (уполномоченного) органа государства-члена, импортировавшего товар, приведены в таблице 3.

5. В таблицахформируются следующие поля (графы):

«наименование элемента»–порядковый номер, идентификатори устоявшееся или официальное словесное обозначение элемента;

«описание элемента»–текст, поясняющий смысл (семантику) элемента;

«примечание»– текст, уточняющий назначение элемента, определяющий правила его формирования (заполнения) или словесное описание возможных значений элемента;

«мн.»множественность элементов (обязательность (опциональность) и количество возможных повторений элемента).

6. Для указания множественности элементов передаваемых данных используются следующие обозначения:

1элемент обязателен, повторения не допускаются;

nэлемент обязателен, должен повторяться n раз
(n > 1);

1..*элемент обязателен, может повторяться без ограничений;

n..*элемент обязателен, должен повторяться не менее n раз
(n > 1);

n..mэлемент обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);

0..1элемент опционален, повторения не допускаются;

0..*элемент опционален, может повторяться без ограничений;

0..mэлемент опционален, может повторяться не более m раз
(m > 1).

Таблица 1. Структура данных, передаваемых компетентными (уполномоченными) органами в Комиссию в целях ведения общего реестра эмитентов контрольных (идентификационных) знаков

Наименование элемента

Описание элемента

Примечание

1. Дата и время формирования сведений

дата и время формирования сведений

-

2. Сведения об органе (организации), включенном(ой) в реестр эмитентов контрольных знаков

совокупность сведений, содержащихся в реестре эмитентов контрольных знаков

-

2.1. Страна, представляющая сведения

двузначный буквенный код страны, представляющий сведения

-

2.2. Регистрационный номер (номер документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре

регистрационный номер (номер документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре организаций, осуществляющих изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков

элемент предназначен для указания регистрационного номера (номера документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре организаций, осуществляющих изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков

2.3. Орган (организация) государства-члена, включенный (ая) в реестр эмитентов контрольных знаков

сведения о реквизитах органа (организации), включенного(ой) в реестр эмитентов контрольных знаков

элемент предназначен для указания сведений о наименовании, номере налогоплательщика, адресе и контактных реквизитах органа (организации), включенного(ой) в реестр эмитентов контрольных знаков

2.4. Технологические характеристики сведений реестра

информация о сроке действия сведений, об органе (организации) государства-члена, включенном(ой) в реестр эмитентов контрольных знаков

элемент предназначен для указания сведений о датах начала и окончания срока действия записи в реестре

Таблица 2. Структура данных, получаемых Комиссией по запросу от компетентных (уполномоченных) органов в целях мониторинга и контроля исполнения Соглашения

Наименование элемента

Описание элемента

Примечание

Мн.

Дата и время формирования сведений

дата и время формирования сведений

-

1

Страна, представляющая сведения

двузначный буквенный код страны, представляющий сведения

-

1

Сведения по товарам, выпущенным в оборот

совокупность сведений, содержащихся в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров и представляемых в целях мониторинга и контроля исполнения Соглашения

-

1..n

3.1. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

10-значный код товара по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

-

1

3.2. Идентификатор Global Trade Item Number

глобальный идентификационный номер торговой единицы – цифровое значение

элемент предназначен для уникальной идентификации торговой единицы

0..1

3.3. Регистрационный номер декларации на товары

регистрационный номер декларации на товары

элемент предназначен для указания сведений о регистрационном номере декларации на товары, при ввозе товаров на таможенную территорию Союза

0..1

3.4. GLN производителя товара

код GLN производителя товара

-

0..1

3.5.Совокупность сведений о контрольном (идентификационном) знаке и товаре

совокупность сведений о контрольном (идентификационном) знаке и товаре

-

1..n

3.5.2. Реквизиты контрольного (идентификационного) знака

совокупность реквизитов контрольного (идентификационного) знака

-

1

3.5.2.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}
[-]{1}[A-Z0-9]{10}

1

3.5.2.2. Дата реализации контрольного (идентификационного) знака

дата реализации контрольного (идентификационного) знака

-

0..1

3.5.2.3. Совокупность сведений об обороте товара

совокупность сведений об обороте товара

-

1..n

3.5.2.3.1. Номер налогоплательщика (входит в состав элемента Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе)

номер налогоплательщика – организации -заказчика контрольного (идентификационного) знака или участника, осуществивишего вывод из оборота товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками(в составе сведений о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе)

номер налогоплательщика – организации-участника, осуществившей вывод из оборота маркированного товара, указывается в случае,если в законодательстве государств-членов установлены требования к информированию о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на реализованные товары в рамках розничной торговли)

0..1

3.5.2.3.2. Способ выпуска товара в оборот

способ выпуска товара в оборот

возможные значения:

1 – ввоз на таможенную территорию Союза;
2 – производство на территории государств-членов.

1

3.5.2.3.3. Способ маркировки

способ маркировки при ввозе товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза

возможные значения:

1 – до выпуска товаров;

2 – после выпуска товаров

0..1

3.5.2.3.4. Код типа представляемой информации

кодовое обозначение типа представляемой информации

возможные значения:

1 – товары, ввезенные на таможенную территорию Союза;

2 – товары, произведенные на территории государств-членов;

3 – товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли;

4 – остатки товаров, на которые нанесены контрольные (идентификационные) знаки;

5 - комиссионная торговля товарами

1

3.5.2.3.5.Способ вывода товара из оборота

кодовое обозначение способа вывода товара из оборота

возможные значения:

1 – реализация (продажа) в рамках розничной торговли;

2 – уничтожение (утеря) товара.

3 – продажа в рамках трансграничной торговли

0..1

3.5.2.3.6. Дата вывода товара из оборота

дата вывода товара из оборота

-

0..1

3.5.2.3.7. Дата и время фиксации сведений в национальном компоненте

дата и время фиксации сведений в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

-

1

Таблица 3. Структура данных, передаваемых компетентным(уполномоченным) органом государства-члена, экспортировавшего товар на территорию другого государства-членапо запросу компетентного (уполномоченного) органа государства-члена, импортировавшего товар

Наименование элемента

Описание элемента

Примечание

Мн.

1. Дата и время формирования сведений

дата и время формирования сведений

1

2. Страна, представляющая сведения

двузначный буквенный код страны, представляющий сведения

1

3. Сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли

сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли

1..n

3.1 Сведения о контрольном идентификационном знаке

сведения об идентификаторах контрольного (идентификационного) знака

1

3.1.1. Идентификатор контрольного (идентификационного знака)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}
[-]{1}[A-Z0-9]{10}

1

3.1.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака

уникальный идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (номер TID радиочастотной метки) в шестнадцатеричной системе исчисления

0..1

3.1.3. Серийный глобальный номер торговой единицы

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте SGTIN-96

макс. длина: 100

0..1

3.2.Результат обработки запрошенных сведений в национальном компонентезнаку

код и описание результата обработки в национальном компоненте сведений об идентификаторе контрольного (идентификационного знака), указанного в запросе

1

3.3. Представляемые сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли

представляемые сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли, содержащиеся в национальном компоненте

0..1

3.3.1.  Номер налогоплательщика

(входит в состав элемента Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе)

номер налогоплательщика – организации -заказчика контрольного (идентификационного) знака (в составе сведений о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе, осуществляющем оборот товаров (вывод товаров из оборота), включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов)

1

3.3.2. Код типа представляемой информации

кодовое обозначение типа представляемой информации

возможные значения:

1 – товары, ввезенные на таможенную территорию Союза;

2 – товары, произведенные на территории государств-членов;

3 – товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли;

4 – остатки товаров, на которые нанесены контрольные (идентификационные) знаки;

5 - комиссионная торговля товарами;

6.1 – товары, возвращенные покупателями (товар возвращен в течение срока, установленного законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, и целостность контрольного знака сохранена);

6.2 – товары, возвращенные покупателями (контрольный (идентификационный) знак был поврежден или уничтожен и (или) возврат (обмен) товара производится в срок, превышающий определенный законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества);

7 – товары, реализованные (проданные) в рамках розничной торговли или уничтоженные (утерянные) по каким-либо причинам оборота

1

3.3.3. Регистрационный номер декларации на товары

регистрационный номер декларации на товары

элемент предназначен для указания сведений о декларации на товары, ввезенные на таможенную территорию Союза

0..1

3.3.4. Порядковый номер товара в декларации на товары

порядковый номер товара в декларации на товары

элемент предназначен для указания сведений о порядковом номере товара в декларации на товары (для товаров, ввезенных на таможенную территорию Союза)

0..1

3.3.5. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

10-значный код товара по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

0..1

3.3.6. Идентификатор Global Trade Item Number

глобальный идентификационный номер торговой единицы –цифровое значение

элемент предназначен для уникальной идентификации торговой единицы

0..1

3.3.7. Наименование производителя товара

наименование производителя товара

0..1

3.3.8.  GLN производителя товара

код GLN производителя товара

0..1

3.3.9. Наименование товара

наименование товара

0..1

3.3.10.   Разновидность товара

наименование материала, из которого изготовлен товар, и иные отличительные признаки товара (цвет, размер, модель и др.)

0..1

3.3.11. Страна происхождения товара

сведения о стране происхождения товара

элемент предназначен для указания сведений о стране происхождения товара

0..1

3.3.12. Единица измерения

единица измерения количества товара

элемент предназначен для указания сведений о коде (кодовом обозначении) единицы измерения товара

0..1

3.3.13. Изображение товара

фотографическое изображение товара

элемент предназначен для указания элемент содержит фотографическое изображение товара

0..*

3.3.14. Способ выпуска товара в оборот

способ выпуска товара в оборот

возможные значения:

1 – ввоз на таможенную территорию Союза;
2 – производство на территории государств-членов.

0..1

3.3.15. Сведения о нормативных документах, устанавливающих требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким документам)

сведения о нормативных документах государств-членов, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документами)

элемент предназначен для указания сведений о нормативных документах, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документам)

0..*

3.3.16. Сведения о документах, подтвержающих возврат товара

сведения о реквизитах документов, подтверждающих возврат

элемент предназначен для указания сведений о реквизитах документов, подтверждающих возврат

0..*

Подробнее
Закрыть
24.12.15

Решение № 169 от 22-12-15, ​О признании утратившими силу некоторых решений Коллегии Евразийской экономической комиссии

В соответствии с пунктом 44 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Признать утратившими силу: пункт 4 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 марта 2012 г. № 6 «О Консультативном комитете по торговле»; Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 5 апреля 2012 г. № 18 «О внесении изменений в состав подкомитетов Консультативного комитета по торговле»; Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 26 июля 2012 г. № 121 «О внесении изменений в состав подкомитетов

В соответствии с пунктом 44 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Признать утратившими силу:

пункт 4 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 марта 2012 г. № 6 «О Консультативном комитете по торговле»;

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии

от 5 апреля 2012 г. № 18 «О внесении изменений в состав подкомитетов Консультативного комитета по торговле»;

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии

от 26 июля 2012 г. № 121 «О внесении изменений в состав подкомитетов Консультативного комитета по торговле»;

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии

от 12 марта 2013 г. № 34 «О внесении изменений в состав Консультативного комитета по торговле и его подкомитетов»;

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии

от 25 июня 2013 г. № 142 «О внесении изменений в состав Консультативного комитета по торговле»;

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии

от 10 сентября 2013 г. № 191 «О внесении изменений в состав Консультативного комитета по торговле»;

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии

от 25 февраля 2014 г. № 26 «О внесении изменений в состав Консультативного комитета по торговле»;

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии

от 24 декабря 2014 г. № 251 «О внесении изменений в состав Консультативного комитета по торговле».

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

Подробнее
Закрыть
24.12.15

Решение № 170 от 22-12-15, ​О применении антидемпинговой меры посредством введения антидемпинговой пошлины в отношении стальных цельнокатаных колес, происходящих из Украины и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза

В соответствии c пунктом 107 Протокола о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение № 8 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и на основании доклада Департамента защиты внутреннего рынка Евразийской экономической комиссии Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Применить антидемпинговую меру посредством введения антидемпинговой пошлины в размерах согласно приложению в отношении ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза стальных цельнокатаных колес диаметром 710 мм и более, предназначенных для изготовления и ремонта

В соответствии c пунктом 107 Протокола о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение № 8 к Договору

о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и на основании доклада Департамента защиты внутреннего рынка Евразийской экономической комиссии Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Применить антидемпинговую меру посредством введения антидемпинговой пошлины в размерах согласно приложению

в отношении ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза стальных цельнокатаных колес диаметром 710 мм и более, предназначенных для изготовления и ремонта колесных пар тележек грузовых и пассажирских вагонов локомотивной тяги, пассажирских, грузовых и маневровых локомотивов, моторных и немоторных колесных пар вагонов электро- и дизель-поездов, специального железнодорожного подвижного состава, происходящих из Украины и классифицируемых кодом 8607 19 100 9 ТН ВЭД ЕАЭС, установив срок действия данной антидемпинговой меры 5 лет.

2. Государственным органам государств – членов Евразийского экономического союза, уполномоченным в сфере таможенного дела, обеспечить взимание антидемпинговой пошлины, предусмотренной настоящим Решением, руководствуясь как кодом ТН ВЭД ЕАЭС,

так и наименованием товара.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 22 декабря 2015г. № 170

РАЗМЕРЫ СТАВОК антидемпинговой пошлины

Наименование товара

Производитель

Размер ставки антидемпинговой пошлины (процентов от таможенной стоимости)

Стальные цельнокатаные колеса, указанные в
пункте 1 Решения
Коллегии Евразийской экономической комиссии
от 22 декабря 2015 г.№ 170

публичное акционерное общество «ИНТЕРПАЙП Нижнеднепровский трубопрокатный завод» (ПАО «ИНТЕРПАЙП НТЗ»)
(Украина, г. Днепропетровск, ул. Столетова, д. 21)

4,75

прочие

4,75

Подробнее
Закрыть
24.12.15

Приказ № 2568 от 14-12-15, ​О перемещении товаров в соответствии с Таможенной конвенцией о международной перевозке грузов с применением книжки МДП

В соответствии со "статьей 45" Таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Конвенция МДП, 1975) приказываю: 1. Допускать ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза товаров, перемещаемых в соответствии с "Конвенцией" МДП, 1975 через российско-финляндский, российско-украинский, российско-монгольский, российско-норвежский, российско-эстонский, российско-латвийский, российско-абхазский, российско-азербайджанский, российско-грузинский, российско-польский, российско-литовский участки государственной границы Российской Федерации, только через пункты пропуска через государственную границу Российской

В соответствии со "статьей 45" Таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Конвенция МДП, 1975) приказываю:

1. Допускать ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза товаров, перемещаемых в соответствии с "Конвенцией" МДП, 1975 через российско-финляндский, российско-украинский, российско-монгольский, российско-норвежский, российско-эстонский, российско-латвийский, российско-абхазский, российско-азербайджанский, российско-грузинский, российско-польский, российско-литовский участки государственной границы Российской Федерации, только через пункты пропуска через государственную границу Российской Федерации, указанные в "приложении" к настоящему приказу.

2. Управлению таможенного сотрудничества (С.А. Коноваленко) довести до сведения таможенных служб сопредельных государств информацию о пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации, через которые допускается ввоз товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза, перемещаемых в соответствии с "Конвенцией" МДП, 1975.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России Р.В. Давыдова.

Настоящий приказ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

И.о. руководителя
генерал-полковник
таможенной службы
Российской Федерации
В.М.МАЛИНИН

Приложение
к приказу ФТС России
от 14 декабря 2015 г. N 2568

ПЕРЕЧЕНЬ ПУНКТОВ ПРОПУСКА

Российско-финляндский участок границы

1. Светогорск
2. Торфяновка
3. Инари
4. Вяртсиля
5. Суоперя
6. Лотта
7. Салла
8. Люття

Российско-украинский участок границы

9. Шебекино
10. Грайворон
11. Колотиловка
12. Логачевка
13. Ровеньки
14. Погар
15. Ломаковка
16. Бугаевка
17. Крупец
18. Теткино (Рыжовка)
19. Новошахтинск
20. Донецк (Изварино)
21. Матвеев Курган
22. Весело-Вознесенка
23. Новые Юрковичи

Российско-монгольский участок границы

24. Монды
25. Соловьевск
26. Верхний Ульхун
27. Хандагайты (Боршо)
28. Цаган-Толгой
29. Шара-Сур
30. Ташанта
31. Кяхта

Российско-норвежский участок границы

32. Борисоглебск

Российско-эстонский участок границы

33. Ивангород
34. Куничина Гора
35. Шумилкино

Российско-латвийский участок границы

36. Убылинка

Российско-абхазский участок границы

37. Адлер

Российско-азербайджанский участок границы

38. Яраг-Казмаляр

Российско-грузинский участок границы

39. Верхний Ларс

Российско-польский участок границы

40. Багратионовск
41. Мамоново (Гроново)
42. Мамоново (Гжехотки)
43. Гусев

Российско-литовский участок границы

44. Чернышевское
45. Советск


Подробнее
Закрыть
23.12.15

Решение № 39 от 21-12-15, О внесении изменений в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств - членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства - члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы

В соответствии с пунктом 6 Протокола о скоординированной (согласованной) транспортной политике (приложение № 24 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), а также в связи с присоединением Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Высший Евразийский экономический совет решил: Внести в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств - членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства - члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы,

В соответствии с пунктом 6 Протокола о скоординированной (согласованной) транспортной политике (приложение № 24 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), а также в связи с присоединением Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Высший Евразийский экономический совет решил:

Внести в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств - членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства - члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы, утвержденную Решением Высшего Евразийского экономического совета от 8 мая 2015 г. № 13, изменения согласно приложению.

Члены Высшего Евразийского экономического совета:

ПРИЛОЖЕНИЕ

к Решению Высшего Евразийского экономического совета от 21 декабря 2015 г. №39

ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств - членов Евразийского экономического союза,

автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства - члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы

В паспорте Программы:

а) позицию, касающуюся соразработчиков, после абзаца третьего дополнить абзацем следующего содержания:

«Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики;»;

б) позицию, касающуюся контроля за реализацией Программы, после абзаца четвертого дополнить абзацем следующего содержания:

«в Кыргызской Республике - Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики и Государственное агентство автомобильного и водного транспорта при Министерстве транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики;».

Раздел I дополнить подразделом З1 следующего содержания:

«З1. Автомобильный транспорт в Кыргызской Республике

Объем перевозок грузов автомобильным транспортом в 2013 году

в Кыргызской Республике составил 39,4 млн т, а грузооборот - 1,4 млрд т/км (таблицы 1 и 2 приложения к настоящей Программе)

Более 95 - 97 процентов грузов от общего объема грузов, перевозимых всеми видами транспорта, приходится на автомобильный транспорт.

В настоящее время республиканский парк грузовых автотранспортных средств насчитывает около 115 тыс. грузовых автотранспортных средств и около 34 тыс. прицепов и полуприцепов и состоит в основном из транспортных средств экологического класса Евро-2, Евро-3 и Евро-4.

В автомобильной отрасли задействованы 114 юридических лиц по перевозке грузов, из которых 85 состоят в Ассоциации международных автомобильных перевозчиков Кыргызской Республики.

По системе МДП осуществляют перевозки около 4 100 грузовых автотранспортных средств.

Среднее расстояние перевозок грузов автомобильным транспортом в 2014 году составило 1 123,3 км.

Международные перевозки грузов автомобильным транспортом осуществляются по территориям 40 иностранных государств.

Протяженность автомобильных дорог общего пользования в Кыргызской Республике составляет 34 ООО км, из которых 5 700 км отнесены к республиканским автомобильным дорогам и 9 000 км - к местным автомобильным дорогам.

По территории Кыргызской Республики проходят следующие международные транспортные коридоры: Бишкек - Ош - 672 км, Бишкек - Кордай - 16 км, Бишкек - Чалдыбар (участок Кара - Балта - Чалдыбар) - 88 км, Бишкек - Нарын - Торугарт - 539 км, Тараз - Талас - Суусамыр - 199 км, Ош - Сарыташ - Иркештам - 258 км, Ош - Исфана - 362 км, Сарыташ - Карамык - граница с Республикой Таджикистан - 136 км.

Протяженность автомобильных дорог международного значения в Кыргызской Республике составляет 4 163 км, республиканского значения - 5 678 км, местного значения - 8 969 км. Из них протяженность дорог общего пользования с твердым покрытием составляет 7 228 км, в том числе 11 км - с цементобетонным покрытием, 4 969 км - с асфальтобетонным покрытием и 2 248 км - с черногравийным покрытием.

Основными конкурентоспособными транспортными коридорами в Кыргызской Республике являются:

Европа - Восточная Азия (по автомобильной дороге Бишкек - Нарын - Тору гарт (протяженность - 539 км) - соединяет Европу с Китаем и Восточной Азией. Маршрут проходит от границы Российской Федерации через Республику Казахстан и Кыргызскую Республику до Китая;

Средиземноморье - Восточная Азия (по автомобильной дороге Ош - Сарыташ - Иркештам (протяженность - 258 км) - соединяет Кавказ и Средиземноморье с Восточной Азией. Маршрут проходит через Республику Азербайджан, Республику Казахстан, Туркменистан, Республику Узбекистан, Республику Таджикистан, Кыргызскую Республику и Китай;

Российская Федерация - Ближний Восток и Южная Азия (по автомобильной дороге Ош - Сарыташ - Карамык) - соединяет Российскую Федерацию с Персидским заливом. Маршрут проходит через Республику Казахстан, Кыргызскую Республику, Республику Узбекистан, Республику Таджикистан, Исламскую Республику Афганистан и Туркменистан;

Восточная Азия - Ближний Восток и Южная Азия (по автомобильной дороге Иркештам - Сарыташ - Карамык) - соединяет Восточную Азию с Аравийским морем через Центральную Азию. Маршрут проходит через Китай, Кыргызскую Республику, Республику Таджикистан и Исламскую Республику Афганистан.

Основными автомобильными дорогами Кыргызской Республики, соединяющими государства-члены и транспортные коридоры Кыргызской Республики, являются:

Тараз (Республика Казахстан) - Талас - Суусамыр (Бишкек - Ош);

Кеген (Республика Казахстан) - Балыкчы (Бишкек - Торугарт).».

Раздел III после абзаца четвертого дополнить абзацем следующего содержания:

«в Кыргызской Республике - Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики, Государственное агентство автомобильного и водного транспорта при Министерстве транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики;».

В разделе V:

а) в абзаце шестом слова «или Республики Армения» заменить словами «, или Республики Армения, или Кыргызской Республики»;

б) после абзаца девятого дополнить абзацем следующего содержания:

«перевозчикам, зарегистрированным на территории Кыргызской Республики, - после завершения на территории Российской Федерации международной перевозки грузов автомобильным транспортом из государств, не являющихся членами Союза, выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов на территории Челябинской, или Новосибирской, или Свердловской областей Российской Федерации в попутном направлении в государство регистрации;»;

в) абзац десятый после слов «Республики Беларусь» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,»;

г) после абзаца десятого дополнить абзацем следующего содержания:

«Кыргызская Республика предоставляет право перевозчикам, зарегистрированным на территории Российской Федерации, или Республики Беларусь, или Республики Армения, после завершения на территории Кыргызской Республики международной перевозки грузов автомобильным транспортом из государств, не являющихся членами Союза, выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов на территории Таласской, или Чуйской, или Иссык-Кульской областей Кыргызской Республики в попутном направлении в государство регистрации;»;

д) в абзаце тринадцатом слова «или Республики Армения» заменить словами «, или Республики Армения, или Кыргызской Республики»;

е) после абзаца шестнадцатого дополнить абзацем следующего содержания:

«перевозчикам, зарегистрированным на территории Кыргызской Республики, - после завершения на территории Российской Федерации международной перевозки грузов автомобильным транспортом из государств, не являющихся членами Союза, выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов на территорию Челябинской, Новосибирской, Свердловской областей Российской Федерации в попутном направлении в государство регистрации;»;

ж) абзац семнадцатый после слов «Республики Беларусь» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,»;

з) после абзаца семнадцатого дополнить абзацем следующего содержания:

«Кыргызская Республика предоставляет право перевозчикам, зарегистрированным на территории Российской Федерации, или Республики Беларусь, или Республики Армения, после завершения на территории Кыргызской Республики международной перевозки грузов автомобильным транспортом из государств, не являющихся членами Союза, выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов на территорию Таласской, Чуйской, Иссык-Кульской областей Кыргызской Республики в попутном направлении в государство регистрации.»;

и) абзац двадцатый после слов «Республика Беларусь» дополнить словами «, Кыргызская Республика»;

к) абзац двадцать первый после слов «после завершения на территории Республики Армения» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,», после слов «расположенными на территории Республики Армения» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,»;

л) в абзаце двадцать втором:

после слов «после завершения на территории Республики Армения» слова «или Республики Беларусь» заменить словами «, или Республики Беларусь, или Кыргызской Республики», после слов «расположенными на территории Республики Армения» слова «или Республики Беларусь» заменить словами «, или Республики Беларусь, или Кыргызской Республики,»;

м) после абзаца двадцать второго дополнить абзацем следующего содержания:

«перевозчикам, зарегистрированным на территории Кыргызской Республики, - после завершения на территории Республики Армения, или Республики Беларусь, или Российской Федерации международной перевозки грузов автомобильным транспортом выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов между пунктами, расположенными на территории Республики Армения, или Республики Беларусь, или Российской Федерации, в попутном направлении в государство регистрации;»;

н) абзац двадцать третий после слов «после завершения на территории Республики Беларусь» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,», после слов «расположенными на территории Республики Беларусь» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,».

5. В разделе VIII:

а) после абзаца восьмого дополнить абзацами следующего содержания:

«Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Беларусь о международном автомобильном сообщении от 14 июня 1995 года (статья 9);

Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Армения о международном автомобильном сообщении от 21 апреля 1997 года (статья 9);

Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о международном автомобильном сообщении от 16 апреля 2002 года (статья 9);

Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Казахстан о международном автомобильном сообщении от 25 февраля 2004 года (статья 9);»;

б) после абзаца двенадцатого дополнить абзацами следующего содержания:

«в Кыргызской Республике:

Закон Кыргызской Республики от 19 июля 2013 г. № 154 «Об автомобильном транспорте» (статья 44);». 6. В приложении к указанной Программе:

а) в таблице 1:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская 26,1 35,6 36,4 38,4 39,4 150,96 %»; Республика

позицию, касающуюся Евразийского экономического союза, изложить в следующей редакции:

«Евразийский 8 327,4 7 416,5 8 370,8 8 794,6 8 857,6 106,37 %»,

экономический союз

б) в таблице 2:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская 175 %»;

Республика

позицию, касающуюся Евразийского экономического союза, изложить в следующей редакции:

«Евразийский 168,18%»,

экономическии союз

в) в таблице 3:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания: «Кыргызская

Республика 93,8 94,6 97,1 97,1 97,2 97,2 96,6»;

позицию, касающуюся Евразийского экономического союза, изложить в следующей редакции:

«Евразиискии Q % 4 у g ? $2,97»;

экономическим союз

г) в таблице 4:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская 9 4 63 0 58 33 55 7g

Республика

позицию, касающуюся Евразийского экономического союза, изложить в следующей редакции:

«Евразийский 10?15 1041 10?35 1086 п,53 13,29 14,01»;

экономический союз

д) таблицу 5 после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская 22,9 28,6 30,5»;

Республика

е) в таблице 6:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

Республик 93'9 123,4 112,8 102,0 101,7 105,3 101,5»;

позицию, касающуюся Евразийского экономического союза, изложить в следующей редакции:

«Евразийский 102,4 101,4 80,9 104,4 112,9 105,1 100,5».

экономический союз

Подробнее
Закрыть
22.12.15

Информация № от 18-12-15, О представлении разрешительных документов, подтверждающих соблюдение ограничений, в установленный срок после выпуска товаров при ввозе и вывозе в соответствии со статьей 219 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации" для проведения испытаний или тестирования, а также демонстрации на выставочных мероприятиях образцов инновационной, высокотехнологичной продукции и (или) продукции программного обеспечения и оборудования

Временный ввоз (допуск) научных или коммерческих образцов урегулирован статьей 279 Федерального закона от 27 ноября 2010 г. N 311-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации" (далее - Федеральный закон), в соответствии с которой товары, временно ввозимые в Российскую Федерацию для проведения с ними испытаний, исследований, тестирования, проверки, проведения опытов, экспериментов или демонстрации либо использования в ходе испытаний, исследований, тестирования, проверки, проведения опытов, экспериментов или демонстрации (далее - научные или коммерческие образцы), подлежат таможенному декларированию в упрощенном порядке в соответствии с положениями указанной

Временный ввоз (допуск) научных или коммерческих образцов урегулирован статьей 279 Федерального закона от 27 ноября 2010 г. N 311-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации" (далее - Федеральный закон), в соответствии с которой товары, временно ввозимые в Российскую Федерацию для проведения с ними испытаний, исследований, тестирования, проверки, проведения опытов, экспериментов или демонстрации либо использования в ходе испытаний, исследований, тестирования, проверки, проведения опытов, экспериментов или демонстрации (далее - научные или коммерческие образцы), подлежат таможенному декларированию в упрощенном порядке в соответствии с положениями указанной статьи.

Научные или коммерческие образцы, временно ввозимые в Российскую Федерацию в личном багаже пассажира, экспресс-почтой, а также научные или коммерческие образцы, стоимость которых не превышает 300 000 рублей, по желанию декларанта могут декларироваться в упрощенном порядке с применением в качестве таможенной декларации письменного заявления организации - получателя научных или коммерческих образцов. Форма такого заявления установлена приказом ФТС России от 13 декабря 2010 г. N 2408.

Научные учреждения и созданные ими хозяйственные общества вправе помещать под таможенную процедуру временного ввоза (допуска) научные или коммерческие образцы, используя в качестве доказательства предназначения товаров письменное заявление научного учреждения, составляемое в произвольной форме и содержащее сведения о научных или коммерческих образцах и описание обстоятельств перемещения научных или коммерческих образцов через таможенную границу Евразийского экономического союза (далее - Союз). Статус научного учреждения подтверждается его учредительными документами.

Лица, не являющиеся научными учреждениями и созданными ими хозяйственными обществами, вправе помещать под таможенную процедуру временного ввоза (допуска) научные или коммерческие образцы, используя в качестве доказательства предназначения товаров договор с иностранным лицом, если в нем содержится информация о цели ввоза научных или коммерческих образцов, утвержденных планов (программ) исследований при их наличии либо других документов о хозяйственной деятельности лица, в которых содержится информация о проведении испытаний, исследований, тестирования, проверки, проведения опытов, экспериментов или демонстрации.

Аналогичный порядок временного вывоза научных или коммерческих образцов урегулирован статьей 283 Федерального закона.

Кроме того, правом Союза и законодательством Российской Федерации о таможенном деле предусмотрены упрощения в части представления разрешительных документов, подтверждающих соблюдение запретов и ограничений при перемещении через таможенную границу Союза некоторых образцов продукции (товаров).

1. В отношении товаров, к которым применяются единые меры нетарифного регулирования.

Положениями о ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и вывозе с таможенной территории Евразийского экономического союза товаров, утвержденных Решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 16 августа 2012 г. N 134, от 21 апреля 2015 г. N 30 в отношении таких товаров, как средства защиты растений; отдельные дикорастущие растения и лекарственное сырье; образцы ядовитых веществ, не являющиеся прекурсорами наркотических средств и ввозимые для целей регистрации и научных исследований, экспериментальных и иных целей; незарегистрированные лекарственные средства; радиоэлектронные средства и высокочастотные устройства (РЭС и ВЧУ); специальные технические средства, шифровальные (криптографические) средства и продукция, содержащая их; органы и ткани человека, кровь и ее компоненты, образцы биоматериалов человека для научных и других целей; гемопоэтические стволовые клетки, костный мозг и донорские лимфоциты с целью неродственной трансплантации предусмотрены изъятия из установленного порядка лицензирования ввоза или вывоза для помещения подконтрольных товаров под ту или иную таможенную процедуру (в частности, временный ввоз и вывоз, экспорт и другие).

Ввоз или вывоз указанных товаров осуществляется на основании заключений (разрешительных документов), выдаваемых федеральными органами исполнительной власти, уполномоченных на это в соответствии с распоряжением Правительства Российской Федерации от 23 сентября 2010 г. N 1567-р, а также сведений о зарегистрированных нотификациях (шифровальные средства), сведениях о включении в различные реестры (лекарственные средства, а также РЭС и ВЧУ) либо без разрешительных документов (образцы SIM-карт в количестве 20 шт., ввозимые операторами сотовой связи).

2. В отношении товаров, подпадающих под меры технического регулирования.

В соответствии с Положением о порядке ввоза на таможенную территорию Таможенного союза продукции (товаров), в отношении которой устанавливаются обязательные требования в рамках Таможенного союза, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии 25 декабря 2012 г. N 294, не требуется представление документов, удостоверяющих соответствие продукции (товаров) обязательным требованиям, или сведений о таких документах таможенным органам при помещении продукции (товаров) под таможенные процедуры:

- выпуска для внутреннего потребления продукции (товаров), ввозимой в качестве проб и образцов для проведения исследований и испытаний при условии представления в таможенный орган копии договора с аккредитованным органом по сертификации или письма, подтверждающих необходимое для этих целей количество (вес и объем);

- временного ввоза (допуска) продукции (товаров), предназначенных для демонстрации на выставках, ярмарках и международных встречах, а также вспомогательного оборудования и материалов, предназначенных для использования при такой демонстрации продукции (товаров) либо для использования на выставках, ярмарках и международных встречах, товарных образцов, предназначенных исключительно для целей получения заказов на продукцию (товары) такого типа и непригодных для использования в иных целях, что обеспечивается путем нанесения на них нестираемой маркировки, разрывов, пробивания дыр или нанесения повреждений каким-либо другим способом, продукции (товаров), предназначенной для проведения испытаний, проверок, экспериментов и показа свойств и характеристик.

Кроме того, представление таможенным органам документов, удостоверяющих соответствие продукции (товаров) обязательным требованиям, или сведений о таких документах не требуется при помещении под указанные таможенные процедуры продукции (товаров), ввозимой (ввезенной) в единичных экземплярах (количествах), предусмотренных одним внешнеторговым договором исключительно для собственного использования декларантом, в том числе для научно-исследовательских целей.

В соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 г. N 299 "О применении санитарных мер" не требуется представления свидетельства о государственной регистрации на товары, предназначенные для использования в качестве лабораторных реактивов, лабораторная посуда, а также выставочные и рекламные образцы продукции, не предназначенные для реализации и использования на таможенной территории Союза.

В соответствии со статьей 219 Федерального закона в случаях, если при выпуске товара таможенному органу не могут быть представлены лицензии, сертификаты, разрешения или иные документы, подтверждающие соблюдение ограничений, по мотивированному обращению декларанта в письменной или электронной форме таможенные органы в письменной или электронной форме разрешают представление таких документов в срок, необходимый для их получения, но не позднее 45 дней после выпуска товаров, если не установлен иной срок, необходимый для их получения. Выпуск товаров осуществляется при представлении декларантом в письменной или электронной форме обязательства о представлении документов в установленный срок.

Товары, указанные в части 1 статьи 219 Федерального закона, запрещены к передаче третьим лицам, в том числе путем их продажи или отчуждения иным способом, а в случаях, если ограничения на ввоз указанных товаров установлены в связи с проверкой качества и безопасности этих товаров, запрещены к их использованию (эксплуатации, потреблению) в любой форме.

Таможенные органы вправе требовать от декларанта представления обязательства о соблюдении ограничений, установленных частью 2 статьи 219 Федерального закона, осуществлять наложение пломб и печатей на упаковку товаров, помещения, где они будут храниться до получения документов, а также применять другие меры, обеспечивающие соблюдение указанных ограничений.

Таможенные органы отказывают в выдаче разрешения на представление документов, предусмотренных частью 1 статьи 219 Федерального закона, после выпуска товаров, если декларант в течение одного года до обращения в таможенный орган привлекался к административной ответственности за административные правонарушения в области таможенного дела, предусмотренные статьей 16.20 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Об отказе в выдаче разрешения на представление документов, предусмотренных частью 1 статьи 219 Федерального закона, после выпуска товаров таможенный орган в письменной или электронной форме сообщает декларанту не позднее дня, следующего за днем обращения, с указанием причины отказа.

При этом в графе 44 декларации на товары с новой строки под соответствующим кодом вида документа в соответствии с классификатором видов документов и сведений, используемых при таможенном декларировании, и через знак разделителя "/" проставляется признак "3" (документ представлен (будет представлен) после выпуска товаров), далее через пробел производится запись об обязательстве декларанта представить недостающие документы с указанием даты.

Например, "01999/3 обязуюсь представить до 24.04.2016".

Вместе с тем согласно пункту 4 Положения о едином порядке контроля таможенными органами ввоза на таможенную территорию Таможенного союза в рамках ЕврАзЭс и вывоза с этой территории лицензируемых товаров, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 22 июня 2011 г. N 687, если иное не установлено положениями о применении ограничений, оригинал лицензии представляется владельцем лицензии для постановки на контроль в таможенный орган того государства - члена Таможенного союза, на территории которого зарегистрирован владелец лицензии:

- до перемещения лицензируемых товаров через таможенную границу Таможенного союза;

- до представления декларации на товары в случае, если в отношении лицензируемых товаров установлены меры нетарифного регулирования.

Подробнее
Закрыть
22.12.15

Постановление № 1397 от 21-12-15, ​О внесении изменения в пункт 1 постановления Правительства Российской Федерации от 7 августа 2014 г. № 778

Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т : Изложить абзац второй пункта 1 постановления Правительства Российской Федерации от 7 августа 2014 г. № 778 ”О мерах по реализации указов Президента Российской Федерации от 6 августа 2014 г. № 560 и от 24 июня 2015 г. № 320” (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 32, ст. 4543; 2015, № 26, ст. 3913; № 33, ст. 4856) в следующей редакции: ”При этом в отношении Украины указанный запрет применяется с 1 января 2016 г.”. Председатель Правительства Российской Федерации Д.Медведев

Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т : Изложить абзац второй пункта 1 постановления Правительства Российской Федерации от 7 августа 2014 г. № 778 ”О мерах по реализации указов Президента Российской Федерации от 6 августа 2014 г. № 560 и от 24 июня 2015 г. № 320” (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 32, ст. 4543; 2015, № 26, ст. 3913; № 33, ст. 4856) в следующей редакции:

”При этом в отношении Украины указанный запрет применяется с 1 января 2016 г.”.

Председатель Правительства Российской Федерации
Д.Медведев

Подробнее
Закрыть
22.12.15

Информация № от 21-12-15, О вывозных таможенных пошлинах на нефть и отдельные категории товаров, выработанных из нефти, на период с 1 по 31 января 2016 г.

Ставки вывозных таможенных пошлин на период с 1 по 31 января 2016 г. рассчитаны с учетом Федерального закона от 28 ноября 2015 г. № 324-ФЗ и постановления Правительства Российской Федерации от 30 ноября 2015 г. № 1290. В соответствии со статьей 3.1 Закона Российской Федерации «О таможенном тарифе» и постановлениями Правительства Российской Федерации от 26 февраля 2013 г. № 154 «О порядке мониторинга цен на отдельные категории товаров, выработанных из нефти, и о признании утратившим силу пункта 2 постановления Правительства Российской Федерации от 27 декабря 2010 г. № 1155», от 26 февраля 2013 г. № 155 «О порядке мониторинга цен на нефть сырую марки «Юралс» на мировых рынках нефтяного сырья

Ставки вывозных таможенных пошлин на период с 1 по 31 января 2016 г. рассчитаны с учетом Федерального закона от 28 ноября 2015 г. № 324-ФЗ и постановления Правительства Российской Федерации от 30 ноября 2015 г. № 1290.

В соответствии со статьей 3.1 Закона Российской Федерации «О таможенном тарифе» и постановлениями Правительства Российской Федерации от 26 февраля 2013 г. № 154 «О порядке мониторинга цен на отдельные категории товаров, выработанных из нефти, и о признании утратившим силу пункта 2 постановления Правительства Российской Федерации от 27 декабря 2010 г. № 1155», от 26 февраля 2013 г. № 155 «О порядке мониторинга цен на нефть сырую марки «Юралс» на мировых рынках нефтяного сырья (средиземноморском и роттердамском), а также о признании утратившим силу постановления Правительства Российской Федерации от 28 марта 2012 г. № 251» и от 29 марта 2013 г. № 276 «О расчете ставок вывозных таможенных пошлин на нефть сырую и отдельные категории товаров, выработанных из нефти, и признании утратившими силу некоторых решений Правительства Российской Федерации» Минэкономразвития России осуществляет мониторинг цен на нефть и нефтепродукты на мировых рынках нефтяного сырья, рассчитывает ставки вывозных таможенных пошлин в отношении них в соответствии с методиками, утвержденными указанными постановлениями, а также публикует результаты мониторинга и расчета на сайте министерства в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».

Мониторинг цен на нефть сырую марки «Юралс» на мировых рынках нефтяного сырья (средиземноморском и роттердамском) за период с 15 ноября по 14 декабря 2016 года.* Уровень цены

287,7 долл. США за тонну

О вывозных таможенных пошлинах на нефть и отдельные категории товаров, выработанных из нефти, на период с 1 по 31 января 2016 г.

Внимание!

Ставки вывозных таможенных пошлин на период с 1 по 31 января 2016 г. рассчитаны с учетом Федерального закона от 28 ноября 2015 г. № 324-ФЗ
и постановления Правительства Российской Федерации от 30 ноября 2015 г.
№ 1290.

В соответствии со статьей 3.1 Закона Российской Федерации «О таможенном тарифе» и постановлениями Правительства Российской Федерации от 26 февраля 2013 г. № 154 «О порядке мониторинга цен на отдельные категории товаров, выработанных
из нефти, и о признании утратившим силу пункта 2 постановления Правительства Российской Федерации от 27 декабря 2010 г. № 1155», от 26 февраля 2013 г. № 155
«О порядке мониторинга цен на нефть сырую марки «Юралс» на мировых рынках нефтяного сырья (средиземноморском и роттердамском), а также о признании утратившим силу постановления Правительства Российской Федерации от 28 марта 2012 г. № 251» и от 29 марта 2013 г. № 276 «О расчете ставок вывозных таможенных пошлин на нефть сырую и отдельные категории товаров, выработанных из нефти, и признании утратившими силу некоторых решений Правительства Российской Федерации» Минэкономразвития России осуществляет мониторинг цен на нефть и нефтепродукты на мировых рынках нефтяного сырья, рассчитывает ставки вывозных таможенных пошлин в отношении них
в соответствии с методиками, утвержденными указанными постановлениями,
а также публикует результаты мониторинга и расчета на сайте министерства
в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».

Мониторинг цен на нефть сырую марки «Юралс» на мировых рынках нефтяного сырья (средиземноморском и роттердамском) за период с 15 ноября
по 14 декабря 2016 года.*

Уровень цены

287,7 долл. США за тонну

*Мониторинг средней цены на нефть марки «Юралс» на средиземноморском
и роттердамском рынках нефтяного сырья осуществляется по данным международного ценового агентства «Argus Media Ltd», права на которые принадлежат агентству
«Argus Media Ltd».

Ставки вывозных таможенных пошлин на нефть сырую и на отдельные категории товаров, выработанные из нефти на период с 1 по 31 января 2016 г.

Код ТН ВЭД ЕАЭС

Наименование позиции*

Ставка вывозной таможенной пошлины
(в долларах США
за 1000 кг)

2709 00

нефть сырая
кроме:

73,3 долларов США

2709 00 900 1

нефть сырая плотностью при 20°С не менее 906 кг/м3, но не более 967 кг/м3, и с содержанием серы не менее 1,98 мас.%, но не более 2,34 мас.%8)

0 долларов США


2709 00 900 2

нефть сырая плотностью
при 20°С не менее 694,7 кг/м3, но не более 980 кг/м3,
и с содержанием серы
не менее 0,04 мас.%,
но не более 5 мас.%10)

8,7 долларов США


2709 00 900 3

нефть сырая плотностью при 20°С не менее 694,7 кг/м3, но не более 887,6 кг/м3, и с содержанием серы не менее 0,04 мас.%, но не более 1,5 мас.%8)

0 долларов США

2710 12 110** –

2710 12 250 9,
2710 12 900 2**,
2710 12 900 8**,
из 2710 20 900 0

прямогонный бензин

52 доллара США



2710 12 900 1

тримеры и тетрамеры пропилена

4,7 долларов США

2710 12 310 0,
2710 12 700 0,
2710 19 110 0 –
2710 19 350 0
из 2710 20 900 0

легкие дистилляты;

средние дистилляты

29,3 долларов США

2710 19 421 0 –

2710 19 480 0,

2710 20 110 0 –

2710 20 190 0

дизельное топливо

29,3 долларов США

2710 12 411 0 –
2710 12 590 0,
из 2710 20 900 0

бензины товарные

44,7 долларов США

2902 20 000 0

бензол

29,3 долларов США

2902 30 000 0

толуол

29,3 долларов США

2902 41 000 0 –

2902 43 000 0

ксилолы

29,3 долларов США

2710 19 510 1–

2710 19 680 9,

2710 20 310 1 –

2710 20 390 9

мазут

60,1 долларов США

2710 19 710 0 –

2710 19 980 0,

из 2710 20 900 0

масла смазочные; прочие

29,3 долларов США

2710 91 000 0 –
2710 99 000 0

отработанные нефтепродукты

60,1 долларов США

2711 12 –
2711 19 000 0

сжиженные углеводородные газы

0 долларов США

2712

вазелин и парафин,
кроме:

60,1 долларов США

2712 90 110 0

сырые

0

2712 90 190 0

прочие

0

2713 11 000

кокс нефтяной некальцинированный

4,7 долларов США

2713 12 000

кокс нефтяной кальцинированный

0

2713 20 000 0 –

2713 90 900 0

битум нефтяной

60,1 долларов США

2901 10 000 1

этан, бутан, изобутан

0 долларов США

* Для целей применения ставок вывозных таможенных пошлин товары определяются исключительно кодами ТН ВЭД ТС. Наименование позиции приведено только для удобства пользования.

** С учетом решения Коллегии ЕЭК от 01.09.2015 № 108

Подробнее
Закрыть
21.12.15

Приказ № 2404 от 27-11-15, ​Об аннулировании, присвоении кодов и переименовании функциональных подразделений Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления и функциональных подразделений его экспертно-криминалистических служб - региональных филиалов

В целях совершенствования организационно-штатной структуры Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления в соответствии с приказом ФТС России от 26 сентября 2011 г. № 1939 «Об утверждении Инструкции о порядке ведения Классификатора таможенных органов и их структурных подразделений» приказываю: 1. Переименовать функциональные подразделения: 1)экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Санкт-Петербург: экспертно-исследовательское отделение № 4 (г. Мурманск) (12402050) -в экспертно-исследовательское отделение № 3 (г. Мурманск) (12402050);

В целях совершенствования организационно-штатной структуры Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления в соответствии с приказом ФТС России от 26 сентября 2011 г. № 1939 «Об утверждении Инструкции о порядке ведения Классификатора таможенных органов и их структурных подразделений» приказываю:

1. Переименовать функциональные подразделения:

1)экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Санкт-Петербург:

экспертно-исследовательское отделение № 4 (г. Мурманск) (12402050) -в экспертно-исследовательское отделение № 3 (г. Мурманск) (12402050);
экспертно-исследовательский отдел (г. Псков) (12402010) - в экспертно-исследовательский отдел № 2 (г. Псков) (12402010);
2) экспертно-исследовательское отделение № 4 (п. Краскино) (12410070) экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Владивосток -в экспертно-исследовательское отделение № 2 (п. Краскино) (12410070) экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Владивосток.

2. Аннулировать коды функциональных подразделений:
1) Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления: отдела экспертизы товаров органического происхождения - 12400001; отдела экспертизы пищевых товаров - 12400002;
отдела экспертизы материалов, веществ и изделий - 12400003; отдела экспертизы технических товаров и транспортных средств -12400004;
отдела экспертизы товаров легкой промышленности - 12400005;
отдела криминалистических исследований - 12400006;
отдела экспертизы культурных ценностей - 12400007;
отдела экспертного обеспечения оперативной деятельности - 12400008;
экспертно-исследовательского отдела № 1 (пгт. Шереметьево) - 12400010;
экспертно-исследовательского отдела № 2 (пгт. Домодедово) - 12400020;
экспертно-исследовательского отдела № 3 (пгт. Внуково) - 12400030;
2) экспертно-исследовательского отделения № 3 (г. Сыктывкар) экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Санкт-Петербург - 12402040;
3) отдела экспертизы материалов, веществ и изделий экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Екатеринбург - 12407003;
4) отдела экспертизы товаров легкой промышленности экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного.управления г. Новосибирск - 12408005;
5) экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Владивосток:
отдела экспертизы материалов, веществ и изделий - 12410003;
отдела экспертизы технических товаров и транспортных средств -12410004;
экспертно-исследовательского отделения № 2 (г. Находка) - 12410050.

3. Присвоить коды функциональным подразделениям:

1) Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления:
экспертно-криминалистической службе г. Москва - 12411000;
отделу экспертизы товаров органического происхождения -12411001;
отделу экспертизы пищевых товаров - 12411002;
отделу экспертизы материалов, веществ и изделий - 12411003;
отделу экспертизы технических товаров и транспортных средств -12411004;
отделу экспертизы товаров легкой промышленности - 12411005;
отделу криминалистических исследований - 12411006;
отделу экспертизы культурных ценностей - 12411007;
отделу экспертного обеспечения оперативной деятельности - 12411008;
экспертно-исследовательскому отделу № 1 (шт. Шереметьево) - 12411010;
экспертно-исследовательскому отделу № 2 (шт. Домодедово) - 12411020;
экспертно-исследовательскому отделу № 3 (шт. Внуково) - 12411030;
2) экспертно-криминалистической службы - регионального филиала
Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления
г. Санкт-Петербург:

экспертно-исследовательскому отделу № 1 (пгт. Шушары)- 12402060; экспертно-исследовательскому отделу № 3 (г. Кингисепп) - 12402070;
3) отделению экспертизы пищевых товаров экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Ростов-на-Дону - 12406002;
4) отделению экспертизы пищевых товаров экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Нижний Новгород - 12404002;
5) экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Екатеринбург:
отделению экспертизы пищевых товаров - 12407002; отделению экспертизы технических товаров и транспортных средств -12407004;
отделу экспертизы товаров легкой промышленности - 12407005; отделению экспертизы материалов, веществ и изделий - 12407007;
6) отделению экспертизы товаров легкой промышленности экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Новосибирск -12408007;
7) экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г. Владивосток:
отделению экспертизы товаров органического происхождения - 12410001; отделению экспертизы пищевых товаров - 12410002; отделению экспертизы технических товаров и транспортных средств -12410007;
отделению экспертизы материалов, веществ и изделий - 12410008; экспертно-исследовательскому отделу № 4 (г. Находка) - 12410080.
4. Центральному экспертно-криминалистическому таможенному управлению (П.И. Токарев) внести в штатное расписание изменения, обусловленные настоящим приказом.
5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на статс-секретаря - заместителя руководителя ФТС России Т.Н. Голендеев)

Руководитель
действительный государственный советник таможенной службы Российской Федерации
А.Ю. Бельянинов

Подробнее
Закрыть
17.12.15

Распоряжение № 2571-р от 12-12-15, О дополнении «дорожной карты» «Совершенствование таможенного администрирования» мерами по улучшению транспортной ситуации в морских портах

Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в раздел III плана мероприятий ("дорожной карты") "Совершенствование таможенного администрирования", утвержденного распоряжением Правительства Российской Федерации от 29 июня 2012 г. № 1125-р (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 28, ст. 3926; 2013, № 40, ст. 5093; 2014, № 28, ст. 4102; 2015, № 34, ст. 4936; № 45, ст. 6286). Признать утратившим силу распоряжение Правительства Российской Федерации от 30 апреля 2014 г. № 739-р (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 20, ст. 2549). Председатель Правительства Российской Федерации Д.Медведев УТВЕРЖДЕНЫ распоряжением

Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в раздел III плана мероприятий ("дорожной карты") "Совершенствование таможенного администрирования", утвержденного распоряжением Правительства Российской Федерации от 29 июня 2012 г. № 1125-р (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 28, ст. 3926; 2013, № 40, ст. 5093; 2014, № 28, ст. 4102; 2015, № 34, ст. 4936; № 45, ст. 6286).

Признать утратившим силу распоряжение Правительства Российской Федерации от 30 апреля 2014 г. № 739-р (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 20, ст. 2549).

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.Медведев

УТВЕРЖДЕНЫ распоряжением Правительства
Российской Федерации от 12 декабря 2015 г. № 2571-р

ИЗМЕНЕНИЯ,
которые вносятся в раздел III плана мероприятий ("дорожной карты") "Совершенствование таможенного администрирования"

Дополнить позициями 19.1 - 19.17 следующего содержания:

"19.1. Синхронизация распорядка работы пунктов пропуска и хозяйствующих субъектов, осуществляющих деятельность в морских портах

протоколы координационных советов в морских пунктах пропуска (ежеквартально)

синхронизация работы государственных контрольных органов и хозяйствующих субъектов, осуществляющих деятельность в морских портах, в целях исключения необоснованного простоя морских судов и грузов в ожидании начала погрузочно-разгрузочных операций в морских портах. Обеспечение беспрерывной работы государственных контрольных органов в течение времени работы морских портов

2015 - 2018 годы

Росграница, Минтранс России, ФТС России, ФСБ России, Россельхознадзор, Роспотребнадзор, автономная некоммерческая организация "Агентство стратегических инициатив по продвижению новых проектов"

19.2. Обеспечение межведомственного взаимодействия и обмена данными между государственными контрольными органами и участниками внешнеэкономической деятельности при осуществлении проверки прибывающих (убывающих) товаров в морских портах с использованием международных форматов таких электронных документов

доклады на заседании подкомиссии по использованию информационных технологий при предоставлении государственных и муниципальных услуг Правительственной комиссии по использованию информационных технологий для улучшения качества жизни и условий ведения предпринимательской деятельности (раз в полгода), технологические карты межведомственного взаимодействия

обеспечено осуществление межведомственного взаимодействия и обмена данными между государственными контрольными органами и участниками внешнеэкономической деятельности при осуществлении проверки прибывающих (убывающих) товаров в морских портах с использованием международных форматов таких электронных документов

2015 - 2018 годы

Минкомсвязь России, Минэкономразвития России, ФСБ России, ФТС России, Россельхознадзор, Роспотребнадзор, Росавтодор, Ространснадзор, заинтересованные федеральные органы исполнительной власти

19.3. Внедрение механизма "единого окна", в том числе: согласование между государственными контрольными органами и участниками внешнеэкономической деятельности и отработка перечня данных, представляемых при прибытии (убытии) судна; определение единого органа, ответственного за прием информации от заинтересованного лица, обеспечение доступа государственных контрольных органов и заинтересованных лиц к такой информации, в том числе относительно принятых решений;

правовые акты Правительства Российской Федерации, правовые акты федеральных органов исполнительной власти

исключение необходимости подготовки дублирующих документов и сведений участниками внешнеэкономической деятельности за счет обеспечения возможности однократного их представления в стандартизированном виде в "единое окно" (через единый пропускной канал)

2015 - 2020 годы

ФТС России, Минкомсвязь России, Минтранс России, ФСБ России, Минсельхоз России, Роспотребнадзор, Росграница, автономная некоммерческая организация "Агентство стратегических инициатив по продвижению новых проектов"

внесение изменений в законодательство Российской Федерации в части правового статуса информации и ответственности за недостоверные сведения, конфиденциальности информации

федеральный закон

19.4. Переход на электронный документооборот при осуществлении пограничного, таможенного и иных видов контроля, осуществляемых в пунктах пропуска, с учетом использования одной электронной подписи во взаимодействии со всеми государственными контрольными органами

правовые акты Правительства Российской Федерации, правовые акты федеральных органов исполнительной власти

возможность использования заинтересованными лицами одной электронной подписи во взаимодействии со всеми государственными контрольными органами. Отмена дублирования сведений, представленных в электронном виде, на бумажных носителях, за исключением случаев выявления в отношении отдельных поставок рисков в соответствии с системой управления рисками государственных контрольных органов

декабрь 2017 г. октябрь 2018 г.

Минкомсвязь России, ФСБ России, ФТС России, Россельхознадзор, Роспотребнадзор, Минтранс России

19.5. Внесение в законодательство Российской Федерации изменений, направленных на исключение необходимости представления оригиналов и (или) копий документов на бумажном носителе

федеральный закон

отмена дублирования сведений, представленных в электронном виде, на бумажных носителях, за исключением случаев выявления в отношении отдельных поставок рисков в соответствии с системой управления рисками государственных контрольных органов

декабрь 2016 г.

Минтранс России, ФТС России, ФСБ России, Минсельхоз России, Роспотребнадзор

19.6. Гармонизация документов и унификация сведений, представляемых в "единое окно", в том числе:

составление аналитической таблицы документов и сведений, представляемых при приходе (отходе) судна, с разбивкой по государственным контрольным органам; подготовка предложений по формированию на основе международных стандартов исчерпывающего обоснованного унифицированного перечня документов и сведений

доклад в Правительство Российской Федерации

определен перечень законодательных и иных правовых актов Российской Федерации, требующих корректировки в целях формирования унифицированного перечня документов и сведений, представляемых при приходе (отходе) судна

январь 2016 г.

Минтранс России, ФТС России, ФСБ России, Минсельхоз России, Роспотребнадзор, Минэкономразвития России, автономная некоммерческая организация "Агентство стратегических инициатив по продвижению новых проектов"

внесение изменений в законодательные и иные правовые акты Российской Федерации в целях формирования унифицированного перечня документов и сведений, представляемых при приходе (отходе) судна

федеральные законы, правовые акты Правительства Российской Федерации и правовые акты федеральных органов исполнительной власти

сокращение количества представляемых в государственные контрольные органы документов и сведений при прибытии (убытии) судов

2016 год

Минтранс России, ФТС России, ФСБ России, Минсельхоз России, Роспотребнадзор (в соответствии с компетенцией и перечнем, указанным в настоящем пункте)

19.7. Определение пределов пунктов пропуска в морских портах

правовые акты Росграницы

определение во всех пунктах пропуска территорий и акваторий, где осуществляется пропуск через государственную границу Российской Федерации лиц, транспортных средств, грузов, товаров и животных и на которые распространяются правила режима в пунктах пропуска

сентябрь 2016 г.

Росграница, заинтересованные федеральные органы исполнительной власти

19.8. Внедрение системы управления рисками при проведении ветеринарного, карантинного фитосанитарного и санитарно-карантинного контроля, в том числе с учетом применения предварительной информации

правовые акты Правительства Российской Федерации, правовые акты федеральных органов исполнительной власти

создание нормативной правовой базы для оптимизации использования ресурсов государственных контрольных органов, автоматизация принятия решений, внедрение системы выборочного контроля, основанного на анализе информации и выявлении рисков нарушения законодательства

июнь 2016 г.

Минсельхоз России, Роспотребнадзор (в пределах компетенции)

19.9. Оптимизация требований к проектированию, строительству, реконструкции, обустройству и техническому оснащению морских пунктов пропуска

правовой акт Правительства Российской Федерации

устранение избыточных требований к проектированию, строительству, реконструкции, обустройству и техническому оснащению морских пунктов

июль 2016 г.

Росграница, ФТС России, ФСБ России, Минсельхоз России, Роспотребнадзор,

правовые акты федеральных органов исполнительной власти

пропуска, оптимизация затрат на строительство морских пунктов пропуска

декабрь 2016 г.

Минтранс России

19.10. Оценка потребностей морских пунктов пропуска в дополнительном оснащении оборудованием, необходимым для ускорения и повышения качества

доклад в Правительство Российской Федерации (раз в полгода) (при необходимости подготовка изменений в

подготовка предложений по оборудованию и оснащению морских пунктов пропуска

2015 - 2018 годы

Росграница, автономная некоммерческая организация "Агентство стратегических

проведения пограничного, таможенного и иных видов государственного контроля и прохождения товаров через морские пункты пропуска (в том числе для досмотра товаров государственными контрольными органами), исключающих нанесение вреда товарам, требующим особых условий хранения

федеральную целевую программу "Государственная граница Российской Федерации (2012 - 2021 годы)")

инициатив по продвижению новых проектов", Ассоциация морских торговых портов, заинтересованные федеральные органы исполнительной власти

19.11. Обустройство и оснащение пунктов пропуска в морских портах оборудованием, необходимым для организации пограничного, таможенного и иных видов контроля (включая создание условий для досмотра товаров государственными контрольными органами), исключающих нанесение вреда товарам, требующим особых условий хранения

доклад в Правительство Российской Федерации (раз в полгода)

обеспечение наличия достаточных технических условий для сокращения сроков перемещения товаров и транспортных средств через морские пункты пропуска

2015 - 2018 годы

Росграница, заинтересованные организации

19.12. Создание и развитие железнодорожных и автомобильных подходов к морским портам

доклад в Правительство Российской Федерации (раз в полгода)

обеспечение морских портов, в которых расположены пункты пропуска, эффективной транспортной инфраструктурой в целях создания благоприятных условий для вывоза товаров из порта и доставки в порт

2015 - 2018 годы

Минтранс России, Минфин России, Минэкономразвития России с участием открытого акционерного общества "Российские железные дороги"

19.13. Внесение изменений в статью 20 Федерального закона "О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации"

федеральный закон

обеспечение публичности и доступности информации о деятельности операторов морских терминалов

май 2016 г.

Минтранс России, заинтересованные федеральные органы исполнительной власти

19.14. Обеспечение в 100 процентах случаев получения декларантом информации о возможности выпуска в свободное обращение товаров при условии их предварительного декларирования до завершения выгрузки судна

доклад в Правительство Российской Федерации (раз в полгода)

ускорение таможенного оформления прибывающих грузов, в том числе с применением предварительного декларирования. Выпуск товаров осуществляется в течение 4 часов с момента регистрации декларации на товары, а в случае, если таможенная декларация зарегистрирована менее чем за 4 часа до окончания времени работы таможенного органа, -в течение 4 часов с момента начала времени работы

2016 - 2017 годы

ФТС России, ФСБ России, Россельхознадзор, Роспотребнадзор, заинтересованные федеральные органы исполнительной власти

19.15. Обеспечение применения возможности принятия государственными контрольными органами до завершения операций, связанных со швартовкой судна при прибытии его в порт, решения о разрешении судну начинать выгрузку товаров (при сохранении права государственных контрольных органов на отмену такого решения при выявлении риска, предусмотренного системой управления рисками соответствую-

доклад в Правительство Российской Федерации (раз в полгода)

получение судном разрешения начинать выгрузку товаров до его прибытия в морской порт при условии предоставления предварительной информации и отсутствия рисков, выявленных системой управления рисками соответствующего государственного контрольного органа

2015 - 2018 годы

ФСБ России, ФТС России (в пределах компетенции), автономная некоммерческая организация "Агентство стратегических инициатив по продвижению новых проектов", Ассоциация морских торговых портов

щего государственного контрольного органа): для портов, где определены пределы пунктов пропуска и обеспечена возможность наблюдения за выгрузкой, -незамедлительно; для прочих портов - по мере определения пределов пунктов пропуска и обеспечения возможности наблюдения за выгрузкой

19.16. Размещение должностных лиц государственных контрольных органов непосредственно в морских портах или в непосредственной близости к порту для обеспечения оперативного проведения необходимых контрольных действий в отношении грузов, переваливаемых в порту (с учетом выполнения мероприятий, предусмотренных пунктом 11 настоящего плана)

доклад в Правительство Российской Федерации (раз в полгода)

исключение задержек, связанных с необходимостью доставки государственным контрольным органам документов в случае их нахождения за пределами морского порта

2015 - 2018 годы

ФТС России, ФСБ России, Россельхознадзор, Роспотребнадзор (в пределах компетенции)

19.17. Сокращение сроков нахождения товара в морском порту, за исключением хранения товаров (грузов) по инициативе участников внешнеэкономической деятельности

доклад в Правительство Российской Федерации (ежегодно)

срок нахождения товара в морском порту, за исключением хранения товаров (грузов) по инициативе участников внешнеэкономической деятельности, составляет: в 2015 году - 6 суток, в 2016 году - 4 суток, в 2017 году - 2 суток

2015 - 2018 годы

Минтранс России, Минэкономразвития России, Росграница, ФТС России, ФСБ России, Россельхознадзор, Роспотребнадзор, автономная некоммерческая организация "Агентство стратегических инициатив по продвижению новых проектов"."

Подробнее
Закрыть
17.12.15

Указание № ФС-НВ-8/22723 от 15-12-15, ​О временных ограничениях на поставки в Российскую Федерацию живой птицы и инкубационного яйца из Германии

Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору во изменение указания Россельхознадзора от 02.07.2015 № ФС-ЕН-8/11109 сообщает. В связи с регистрацией очага слабопатогенного гриппа птиц (LPAI) субтипа H5N2 на территории района Кам (федеральная земля Бавария), с « ую » декабря 2015 года вводятся временные ограничения на поставки в Российскую Федерацию живой птицы и инкубационного яйца с указанного района Германии. Кроме того, учитывая улучшение эпизоотической обстановки по гриппу птиц, а также меры, принятые ветеринарной службой ФРГ по предупреждению распространения указанного заболевания, Россельхознадзор с «4Ь» декабря 2015 года отменяет временные

Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору во изменение указания Россельхознадзора от 02.07.2015 № ФС-ЕН-8/11109 сообщает.

В связи с регистрацией очага слабопатогенного гриппа птиц (LPAI) субтипа H5N2 на территории района Кам (федеральная земля Бавария), с « ую » декабря 2015 года вводятся временные ограничения на поставки в Российскую Федерацию живой птицы и инкубационного яйца с указанного района Германии.

Кроме того, учитывая улучшение эпизоотической обстановки по гриппу птиц, а также меры, принятые ветеринарной службой ФРГ по предупреждению распространения указанного заболевания, Россельхознадзор с «4Ь» декабря 2015 года отменяет временные ограничения на поставку в Российскую Федерацию живой птицы и инкубационного яйца с территории района Передняя Померания-Грайфсвальд (федеральная земля Мекленбург-Передняя Померания) и района Куксхафен (федеральная земля Нижняя Саксония) Германии.

Одновременно вводятся временные ограничения на транзит по территории Российской Федерации живой птицы и инкубационного яйца с территорий района Кам (федеральная земля Бавария) и района Эмсланд (федеральная земля Нижняя Саксония) Германии.

084784

При поставках живой птицы, инкубационного яйца из Германии в Российскую Федерацию соответствующие ветеринарные сертификаты должны сопровождаться приложением, заверенным подписью и печатью ветеринарного врача, оформившего ветеринарный сертификат (образец прилагается).

Одновременно разрешается ввоз в Российскую Федерацию живой птицы, инкубационного яйца из Германии, оформленных до «Л/» декабря 2015 года, в сопровождении приложения к ветеринарному сертификату, согласно указанию Россельхознадзора от 02.07.2015 № ФС-ЕН-8/11109.

Настоящую информацию примите к руководству и доведите до сведения органов управления ветеринарией субъектов Российской Федерации, а также заинтересованных организаций.

Заместитель Руководителя

Н.А. Власов

Мартиросова Ю.А. 84956078595


Образец приложения к сертификатам на живую птицу и инкубационное яйцо/

Muster fur die Anlage zu den Bescheinigungen fur Lebendgefliigel

und Bruteier

Приложение к ветеринарному сертификату от

Anlage zur Veterinarbescheinigung vom ___________________________ №_____________________

(дата оформления сертификата/(номер сертификата/

Ausstelhmgsdatum der Bescheinigung) Nunaner der Bescheimgung)

Настоящим нижеподписавшийся утверждает / Hiermil besiatigt der/die Unterzeiclmende:

Экспортируемая из EC в Российскую Федерацию живая птица, СПФ яйцо и инкубационное яйцо происходят из хозяйств и/или административных территорий страны-члена ЕС, официально свободных от заразных болезней, в том числе / Das(die) zui'Ausfuhraus der EU in die Russische Federation bestimmte(n) Lebendgefliigel, SPF-Eier und Bruteier stammen aus Betrieben imd/oder Gebietskorperschaften des EU-Mitgliedsiaales, die offiziell frei von ansteckenden Krankheiten sind, darunter:

гриппа птиц, подлежащего (в соответствии с Санитарным кодексом наземных животных МЭБ) обязательной декларации - в течение последних 6 месяцев на территории Германии, за исключением района Эмсланд (федеральная земля Нижняя Саксония), района Кам (федеральная земля Бавария) и кроме поставок с предприятий высокого уровня защиты / der anz.eigenpflichtigen Form (gemafi OIE-Gesundheitskodexfitr Landtiere) der Avidren Influenza - wahrend der leizten 6 Monate in Deutschland mil Ausnahme des Landkreises Emsland (Bundesland Niedersachsen),des Landkreises Cham (Bundesland Bayern) und mil Ausnahme von Lieferungen aus Betrieben mit einem ho hen Schulzniveau,

Печать Siege!"

(Подпись компетентного государственного ветеринарного врача Unterschrift des/der zustandigen Amtstierarztes/-arztin)

Печать и подпись должны отличаться цветом от остального документа. / Siege! and Unterschrift imisseit sich farbtich von der Druckfarbe der Bescheinigung unterscheiden.

Приложение к сертификату касательно ситуации по гриппу птпи по состоянию на 07.12.2015 г. Anlage der Bescheinigung zur Situation Aviiire Influenza mil Stand 07.12.2015

Подробнее
Закрыть
17.12.15

Указ № 628 от 16-12-15, ​О приостановлении Российской Федерацией действия Договора о зоне свободной торговли в отношении Украины

В связи с исключительными обстоятельствами, затрагивающими интересы и экономическую безопасность Российской Федерации и требующими принятия безотлагательных мер, постановляю: 1. В соответствии с пунктом 4 статьи 37 Федерального закона от 15 июля 1995 г. N 101-ФЗ "О международных договорах Российской Федерации" приостановить с 1 января 2016 г. действие Договора о зоне свободной торговли, подписанного в г. Санкт-Петербурге 18 октября 2011 г., в отношении Украины. 2. Министерству иностранных дел Российской Федерации направить депозитарию и участникам Договора, названного в пункте 1 настоящего Указа, уведомления о приостановлении его действия в отношении Украины. 3.

В связи с исключительными обстоятельствами, затрагивающими интересы и экономическую безопасность Российской Федерации и требующими принятия безотлагательных мер, постановляю:

1. В соответствии с пунктом 4 статьи 37 Федерального закона от 15 июля 1995 г. N 101-ФЗ "О международных договорах Российской Федерации" приостановить с 1 января 2016 г. действие Договора о зоне свободной торговли, подписанного в г. Санкт-Петербурге 18 октября 2011 г., в отношении Украины.

2. Министерству иностранных дел Российской Федерации направить депозитарию и участникам Договора, названного в пункте 1 настоящего Указа, уведомления о приостановлении его действия в отношении Украины.

3. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.

Президент
Российской Федерации
В. Путин

Подробнее
Закрыть
17.12.15

Распоряжение № 149 от 15-12-15, ​О проекте решения Совета Евразийской экономической комиссии «О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. № 318»

1. Одобрить проект решения Совета Евразийской экономической комиссии «О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. № 318» (прилагается) и представить его для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии. 2. Настоящее распоряжение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования. Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии В. Христенко ПРИЛОЖЕНИЕ к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 20 г.№ ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в Решение Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. № 318 1. Приложение № 2 кПоложению о порядке

1. Одобрить проект решения Совета Евразийской экономической комиссии «О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. № 318» (прилагается) и представить его для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии.

2. Настоящее распоряжение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 20 г.№

ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Решение Комиссии Таможенного союза
от 18 июня 2010 г. № 318

1. Приложение № 2 кПоложению о порядке осуществления карантинного фитосанитарного контроля (надзора)на таможенной границе Евразийского экономического союза, утвержденному указаннымРешением,изложить в следующей редакции:

«ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к Положению о порядке осуществления
карантинного фитосанитарного контроля (надзора) на таможенной границе Евразийского экономического союза
(в редакции Решения Совета Евразийской экономической комиссии
от 20 г. № )

ФОРМА
акта карантинного фитосанитарного контроля (надзора)

__________________________________________________________________________(1)
(наименование уполномоченного органа, выдавшего акт)

АКТ
карантинного фитосанитарного контроля (надзора)

от____________________(2)№___________________(3)
(дата выдачи)

Мною, уполномоченным должностным лицом,____________________________(4)
(должность, Ф.И.О.)

проведен карантинный фитосанитарный контроль (надзор)подкарантинной
продукции:_______________________________________________________________(5)
(наименование и количество подкарантинной продукции)

и транспортных средств:__________________________________________________(6)
(номера транспортных средств)

поступивших из___________________________________________________________(7)
(наименование страны)

происхождением из_______________________________________________________(8)
(наименование страны)

Фитосанитарный сертификат______________________________________________(9)
(номер фитосанитарного сертификата,дата выдачи)

выданный_______________________________________________________________(10)
(наименование страны)

Экспортер (отправитель)_________________________________________________(11)
(наименование иадрес организации)

Импортер (получатель)__________________________________________________(12)
(наименование и адрес организации)

В результате_____________________________________________________________(13)
(наименование мероприятия)

установлено:_____________________________________________________________(14)

Для анализа или экспертизы подкарантинной продукции отобраны образцы
(пробы) в количестве____________________________________________________(15)

Действия с образцами (пробами)_________________________________________(16)
Предписываются следующие карантинные фитосанитарные мероприятия:
__________________________________________________________________________(17)

Акт составлен в присутствии собственника
(представителя собственника) груза_____________ _______________________(18)
(подпись)(Ф.И.О.)
Уполномоченное должностное лицо_______________ _____________________(19)
(подпись) (Ф.И.О.)

М.П.


Примечания:

1. В поле 5 указывается наименование подкарантинной продукции в соответствии с Перечнем подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Евразийского экономического союза и таможенной территории Евразийского экономического союза, утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. №318, и количество подкарантинной продукции в метрической системе измерений. В этом поле могут указываться ботаническое название подкарантинной продукции, а также код продукции в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС.

2. В поле 6 указываются регистрационные номера головного транспортного средства (тягача) и прицепа (при наличии), номер вагона, номер контейнера, номер рейса при авиаперевозках и название судна.

3. В поле 8 указывается наименование страны происхождения подкарантинной продукции, указанное в фитосанитарном сертификате (при наличии).

4. В поле 9 указываются номер фитосанитарного сертификата и дата его выдачи уполномоченным органом страны-экспортера.В случае отсутствия фитосанитарного сертификата в этом поле приводится запись «отсутствует» либо ставится прочерк.

5. В поле 10 указывается наименование страны-экспортера, уполномоченный орган которой выдал фитосанитарный сертификат. В случае отсутствия фитосанитарного сертификата в этом поле приводится запись «отсутствует» либо ставится прочерк.

6. В поле 11 указываются наименование организации-отправителя (в том числе организационно-правовая форма) и адрес этой организации, указанные в фитосанитарном сертификате и товаросопроводительной документации.

7. В поле 12 указываются наименование организации-получателя (в том числе организационно-правовая форма) и адрес этой организации, указанные в фитосанитарном сертификате и товаросопроводительной документации.

8. В поле 13 указываются проведенныеуполномоченным должностным лицом государства – члена Евразийского экономического союза и предусмотренные актами, входящими в право Евразийского экономического союза, мероприятия (документарная проверка, осмотр подкарантинной продукции и транспортных средств, досмотр подкарантинной продукции).

9. В поле 14 указывается информация о выявлении (невыявлении) нарушений положений международных договоров и актов, составляющихправо Евразийского экономического союза, и законодательства государств – членов Евразийского экономического союза, а также о признаках заражения подкарантинной продукции карантинными объектами, полученная в результате проведения мероприятий, указанных в поле 13. В поле 14 следует указывать подробную информацию о выявленном нарушении со ссылкой на норму, которая была нарушена (наименование акта, статья, пункт, абзаци т.п.). В случае выявления организмов, сходных по морфологическим признакам с карантинными объектами, признаков наличия возбудителей болезней растений, наличия семян сорных растений соответствующая информация указывается в поле 14.

10. В поле 15 указываются количество отобранных образцов (проб) подкарантинной продукции в соответствующих единицах измерения (шт., кг и т.п.),а также номера этикеток отобранных образцов (проб)(при наличии).

11. В поле 16 указывается информация о действиях с образцами (пробами) (направление отобранных образцов (проб)вкарантинную фитосанитарную лабораториюилиэкспертную организацию (с указанием их наименования)) либо приводится запись «анализ произведен на месте» или «образец не отбирался».

12. В поле 17 указывается информация о принятом решении в результате проведения мероприятий в отношении подкарантинной продукции.

Приложение
к акту карантинного фитосанитарного
контроля (надзора)
от _____________ № ______________

№п/п

Наименова-ниеподкарантин-ной продукции

Номер фитосанитар-ного сертификата

Количество подкарантинной продукции
(всоответствующих ед. изм.)

Отобранный средний образец (проба)

кол-во

ед. изм.

действие с образцом (пробой)

Уполномоченное должностное лицо __________________ ____________________
(подпись) (Ф.И.О.)

М.П.».

2. Приложение № 1 к Положению о порядке осуществления карантинного фитосанитарного контроля (надзора)на таможенной территории Евразийского экономического союза, утвержденному указаннымРешением,изложить в следующей редакции:

«ПРИЛОЖЕНИЕ № 1

к Положению о порядке осуществления
карантинного фитосанитарного контроля (надзора) на таможенной территорииЕвразийского экономического союза
(в редакции Решения Совета Евразийской экономической комиссии
от 20 г. №)

Ф О Р М А
акта карантинного фитосанитарного контроля (надзора)

__________________________________________________________________________(1)
(наименование уполномоченного органа, выдавшего акт)

АКТ карантинного фитосанитарного контроля (надзора)

от____________________(2)№___________________(3)
(дата выдачи)

Мною, уполномоченным должностным лицом,____________________________(4)
(должность, Ф.И.О.)

проведен карантинный фитосанитарный контроль (надзор)подкарантинной
продукции:_______________________________________________________________(5)
(наименование и количество подкарантинной продукции)
и транспортных средств:__________________________________________________(6)
(номера транспортных средств)
поступивших из___________________________________________________________(7)
(наименование страны)
происхождением из_______________________________________________________(8)
(наименование страны)
Фитосанитарный сертификат______________________________________________(9)
(номер фитосанитарного сертификата,дата выдачи)
выданный_______________________________________________________________(10)
(наименование страны)
Экспортер (отправитель)_________________________________________________(11)
(наименование и адрес организации)
Импортер (получатель)__________________________________________________(12)
(наименование и адрес организации)
В результате_____________________________________________________________(13)
(наименование мероприятия)
установлено:_____________________________________________________________(14)

Для анализа или экспертизы подкарантинной продукции отобраны образцы
(пробы) в количестве____________________________________________________(15)

Действия с образцами (пробами)_________________________________________(16)

Предписываются следующие карантинные фитосанитарные мероприятия:

__________________________________________________________________________(17)
Акт составлен в присутствии собственника
(представителя собственника) груза_____________ _______________________(18)
(подпись)(Ф.И.О.)

Уполномоченное должностное лицо_________________ ___________________(19)
(подпись) (Ф.И.О.)

М.П.


Примечания:

1. В поле 5 указывается наименование подкарантинной продукции в соответствии с Перечнем подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Евразийского экономического союза и таможенной территории Евразийского экономического союза, утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. №318, и количество подкарантинной продукции в метрической системе измерений. В этом поле могут указываться ботаническое название подкарантинной продукции, а также код продукции в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС.

2. В поле 6 указываются регистрационные номера головного транспортного средства (тягача) и прицепа (при наличии), номер вагона, номер контейнера, номер рейса при авиаперевозках и название судна.

3. В поле 8 указывается наименование страны происхождения подкарантинной продукции, указанное в фитосанитарном сертификате (при наличии).

4. В поле 9 указываются номер фитосанитарного сертификата и дата его выдачи уполномоченным органом государства – члена Евразийского экономического союза.
В случае отсутствия фитосанитарного сертификата в этом поле приводится запись «отсутствует» либо ставится прочерк.

5. В поле 10 указывается наименованиегосударства – члена Евразийского экономического союза, уполномоченный орган котороговыдал фитосанитарный сертификат. В случае отсутствия фитосанитарного сертификата в этом поле приводится запись «отсутствует» либо ставится прочерк.

6. В поле 11 указываются наименование организации-отправителя (в том числе организационно-правовая форма) и адрес этой организации, указанные в фитосанитарном сертификате и товаросопроводительной документации.

7. В поле 12 указываются наименование организации-получателя (в том числе организационно-правовая форма) и адрес этой организации, указанные в фитосанитарном сертификате и товаросопроводительной документации.

8. В поле 13 указываются проведенныеуполномоченным должностным лицом уполномоченного органа государства–члена Евразийского экономического союза и предусмотренные актами, входящими в право Евразийского экономического союза, и законодательством этого государства мероприятия (документарная проверка, осмотр подкарантинной продукции и транспортных средств, досмотр подкарантинной продукциии т.п.).

9. В поле 14 указывается информация о выявлении (невыявлении) нарушений положений актов, входящих в право Евразийского экономического союза, и законодательства государств–членов Евразийского экономического союза, а также о признаках заражения подкарантинной продукции карантинными объектами, полученная в результате проведения мероприятий, указанных в поле 13. В поле 14 следует указывать подробную информацию о выявленном нарушении со ссылкой на норму, которая была нарушена (наименование акта, статья, пункт, абзац и т.п.). В случае выявления организмов, сходных по морфологическим признакам с карантинными объектами, признаков наличия возбудителей болезней растений, наличия семян сорных растений соответствующая информация указывается в поле 14.

10. В поле 15 указываются количество отобранных образцов (проб) подкарантинной продукции в соответствующих единицах измерения (шт., кг и т.п.), а также номера этикеток отобранных образцов (проб)(при наличии).

11. В поле 16 указывается информация о действиях с образцами (пробами) (направление отобранных образцов (проб) в карантинную фитосанитарную лабораториюили экспертную организацию (с указанием их наименования)) либо приводится запись «анализ произведен на месте» или «образец не отбирался».

12. В поле 17 указывается информация о принятом решении в результате проведения мероприятий в отношении подкарантинной продукции.

Приложение
к акту карантинного фитосанитарного
контроля (надзора)
от _____________ № ______________

№п/п

Наименова-ниеподкарантин-ной продукции

Номер фитосанитар-ного сертификата

Количество подкарантинной продукции

(всоответствующих ед. изм.)

Отобранный средний образец (проба)

кол-во

ед. изм.

действие с образцом (пробой)

Уполномоченное должностное лицо __________________ ____________________
(подпись) (Ф.И.О.)

М.П.».

О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза
от 18 июня 2010 г. №318

В соответствии с пунктом 18 Протокола о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер (приложение № 12 к Договору о Евразийском экономическом
союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 50 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98,Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союзаот 18 июня 2010 г. № 318 «Об обеспечении карантина растений в Евразийском экономическом союзе» изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении
30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики Армения В.ГАБРИЕЛЯН
От Республики Беларусь В.МАТЮШЕВСКИЙ
От Республики Казахстан Б.САГИНТАЕВ
От Кыргызской Республики В.ДИЛЬ
От Российской Федерации И.ШУВАЛОВ

Подробнее
Закрыть
16.12.15

Решение № 166 от 15-12-15, ​О внесении изменений в Инструкцию о порядке заполнения декларации на товары

В соответствии с пунктом 1 статьи 180 Таможенного кодекса Таможенного союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Внести в Инструкцию о порядке заполнения декларации на товары, утвержденную Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. № 257, изменения согласно приложению. 2. Настоящее Решение вступает в силу с даты вступления в силу Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2015 г. № 59, но не ранее 30 календарных дней с даты официального опубликования настоящего Решения. Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии В. Христенко ПРИЛОЖЕНИЕ к Решению Коллегии Евразийской

В соответствии с пунктом 1 статьи 180 Таможенного кодекса Таможенного союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в Инструкцию о порядке заполнения декларации на товары, утвержденную Решением Комиссии Таможенного союза

от 20 мая 2010 г. № 257, изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу с даты вступления в силу Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2015 г. № 59, но не ранее 30 календарных дней с даты официального опубликования настоящего Решения.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 15 декабря 2015 г. № 166

ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Инструкцию о порядке заполнения декларации на товары

1. Пункт 4 дополнить абзацем следующего содержания:

«В Республике Казахстан при наличии в одной товарной партии товаров, в отношении которых применяются ставки пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, и товаров, включенных в перечень товаров, в отношении которых Республикой Казахстан в соответствии с обязательствами, принятыми в качестве условия присоединения к Всемирной торговой организации, применяются ставки ввозных таможенных пошлин, более низкие по сравнению со ставками пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, и размеров таких ставок пошлин, утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2015 г. № 59 (далее – перечень товаров, в отношении которых применяются пониженные ставки ввозных таможенных пошлин, и размеров таких ставок пошлин), такие товары подлежат декларированию в разных ДТ.».

2. В подпункте 1 пункта 43 абзац восьмой дополнить предложением следующего содержания: «В Республике Казахстан при декларировании ввозимых (ввезенных) на таможенную территорию товаров, включенных в перечень товаров, в отношении которых применяются пониженные ставки ввозных таможенных пошлин,
и размеров таких ставок пошлин, порядковый номер ДТ начинается
с 1 000 000 с каждого календарного года.».

Подробнее
Закрыть
16.12.15

Постановление № 1350 от 11-12-15, О внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 26 декабря 2013 г. № 1291

Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т : Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 26 декабря 2013 г. № 1291 "Об утилизационном сборе в отношении колесных транспортных средств и шасси и о внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 2, ст. 115; № 14, ст. 1646). Пункт 1 изменений, утвержденных настоящим постановлением, вступает в силу с 1 января 2016 г. Председатель Правительства Российской Федерации Д.Медведев УТВЕРЖДЕНЫ постановлением Правительства Российской Федерации от 11 декабря 2015 г. №

Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т :

Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 26 декабря 2013 г. № 1291 "Об утилизационном сборе в отношении колесных транспортных средств и шасси и о внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 2, ст. 115; № 14, ст. 1646).

Пункт 1 изменений, утвержденных настоящим постановлением, вступает в силу с 1 января 2016 г.

Председатель Правительства Российской Федерации
Д.Медведев

УТВЕРЖДЕНЫ постановлением Правительства
Российской Федерации от 11 декабря 2015 г. № 1350

И З М Е Н Е Н И Я,

которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 26 декабря 2013 г. № 1291 "Об утилизационном сборе в отношении колесных транспортных средств и шасси и о внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации"

Перечень видов и категорий колесных транспортных средств и шасси, в отношении которых уплачивается утилизационный сбор, а также размеров утилизационного сбора, утвержденный указанным постановлением, изложить в следующей редакции:

"УТВЕРЖДЕН постановлением Правительства

Российской Федерации от 26 декабря 2013 г. № 1291 (в редакции постановления Правительства Российской Федерации от 11 декабря 2015 г. № 1350)

П Е Р Е Ч Е Н Ь

видов и категорий колесных транспортных средств и шасси, в отношении которых уплачивается утилизационный сбор, а также размеров утилизационного сбора 1

Виды и категории транспортных средств 2

Коэффициент расчета суммы -утилизационного сбора 5

новые транспортные средства 4

транспортные средства, с даты выпуска которых прошло более 3 лет4

I. Транспортные средства, выпущенные в обращение на территории Российской Федерации, категории М1, в том числе повышенной проходимости категории G, а также специальные и специализированные транспортные средства указанной категории5

1. Транспортные средства с электродвигателями, за исключением транспортных средств с гибридной силовой установкой

1,42

5,3

2. Транспортные средства с рабочим объемом двигателя:

не более 1000 куб. сантиметров

1,42

5,3

свыше 1000 куб. сантиметров, но не более 2000 куб. сантиметров

2,21

8,26

свыше 2000 куб. сантиметров, но не более 3000 куб. сантиметров

4,22

16,12

свыше 3000 куб. сантиметров, но не более 3500 куб. сантиметров

5,73

28,5

свыше 3500 куб. сантиметров

9,08

35,01

3. Транспортные средства, ввозимые физическими лицами для личного пользования, вне зависимости от объема двигателя

0,17

0,26

II. Транспортные средства, выпущенные в обращение на территории Российской Федерации, категорий Nb N2, N3, в том числе повышенной проходимости категории G, а также специализированные транспортные средства указанных категорий6

4. Транспортные средства полной массой не более 2,5 тонны

0,83

0,88

5. Транспортные средства полной массой свыше 2,5 тонны, но не более 3,5 тонны

1,32

2,06

6. Транспортные средства полной массой свыше 3,5 тонны, но не более 5 тонн

1,65

2,64

7. Транспортные средства полной массой свыше 5 тонн, но не более 8 тонн

1,82

4,56

8. Транспортные средства полной массой свыше 8 тонн, но не более 12 тонн

2,21

6,91

9. Транспортные средства полной массой свыше 12 тонн, п но не более 20 тонн

2,43

10,06

10. Автосамосвалы полной массой свыше 12 тонн, но не более 20 тонн

2,43

10,06

11. Автомобили-фургоны, включая рефрижераторы, полной массой свыше 12 тонн, но не более 20 тонн

2,43

10,06

12. Транспортные средства полной массой свыше 20 тонн, но не более 50 тонн

4,79

11,8

13. Автосамосвалы полной массой свыше 20 тонн, но не более 50 тонн

4,79

11,8

14. Автомобили-фургоны, включая рефрижераторы, полной массой свыше 20 тонн, но не более 50 тонн

4,79

11,8

III. Специальные транспортные средства, выпущенные в обращение на территории Российской Федерации, категорий M2, M3, N1, N2, N3, в том числе повышенной проходимости категории G6

15. Специальные транспортные средства, кроме автобетоносмесителей

1,65

10

16. Автобетоносмесители

4,95

13

IV. Транспортные средства, выпущенные в обращение на территории Российской Федерации, категорий M2, M3, в том числе повышенной проходимости категории G, а также специализированные транспортные средства указанных категорий6

17. Транспортные средства с объемом двигателя не более 2500 куб. сантиметров

0,99

1

18. Транспортные средства с электродвигателями, за исключением транспортных средств с гибридной силовой установкой

0,99

1

19. Транспортные средства с объемом двигателя свыше 2500 куб. сантиметров, но не более 5000 куб. сантиметров

1,98

3

20. Транспортные средства с объемом двигателя свыше 5000 куб. сантиметров, но не более 10000 куб. сантиметров

2,64

4,4

21. Транспортные средства с объемом двигателя свыше 10000 куб. сантиметров

3,30

5,2

V. Самосвалы, предназначенные для эксплуатации в условиях бездорожья6

22. Самосвалы, предназначенные для эксплуатации в условиях бездорожья, конструктивной массой свыше 50 тонн, но не более 80 тонн

22,40

51,12

23. Самосвалы, предназначенные для эксплуатации в условиях бездорожья, конструктивной массой свыше 80 тонн, но не более 350 тонн

41,30

52,8

24. Самосвалы, предназначенные для эксплуатации в условиях бездорожья, конструктивной массой свыше 350 тонн

61,10

66

VI. Шасси колесных транспортных средств, выпущенные в обращение на территории Российской Федерации, категорий N1, N2, N3, M2, M36

25. Шасси колесных транспортных средств категории N1 полной массой не более 3,5 тонны

1,32

2,06

26. Шасси колесных транспортных средств категории N2 полной массой свыше 3,5 тонны, но не более 5 тонн

1,65

2,64

27. Шасси колесных транспортных средств категории N2 полной массой свыше 5 тонн, но не более 8 тонн

1,82

4,56

28. Шасси колесных транспортных средств категории N2 полной массой свыше 8 тонн, но не более 12 тонн

2,21

6,91

29. Шасси колесных транспортных средств категории N3 полной массой свыше 12 тонн, но не более 20 тонн

2,43

10,06

30. Шасси колесных транспортных средств категории N3 полной массой свыше 20 тонн, но не более 50 тонн

4,79

11,8

31. Шасси колесных транспортных средств категории M2 полной массой не более 5 тонн

2,64

4,4

32. Шасси колесных транспортных средств категории M3 полной массой свыше 5 тонн

3,3

5,2

1 Размер утилизационного сбора, подлежащего уплате в отношении колесных транспортных средств, на которые выдается новый паспорт транспортного средства или паспорт самоходной машины и других видов техники, изготовленных (достроенных) на базе колесных транспортных средств, либо шасси, в отношении которых ранее был уплачен утилизационный сбор, определяется как разница между суммой утилизационного сбора, подлежащей уплате в отношении таких колесных транспортных средств, и суммой утилизационного сбора, ранее уплаченной в отношении колесных транспортных средств либо шасси, на базе которых была осуществлена достройка.

Категории колесных транспортных средств соответствуют классификации, установленной техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности колесных транспортных средств".

Размер утилизационного сбора на категорию (вид) колесного транспортного средства равен произведению базовой ставки и коэффициента, предусмотренного для конкретной позиции.

При отсутствии документального подтверждения даты выпуска, которой является дата изготовления колесного транспортного средства, год выпуска определяется по коду изготовления, указанному в идентификационном номере транспортного средства, при этом 3-летний срок исчисляется начиная с 1 июля года изготовления. Под датой уплаты утилизационного сбора понимается дата, указанная в платежном документе, подтверждающем уплату утилизационного сбора.

Базовая ставка для расчета суммы утилизационного сбора равна 20000 рублей.

Базовая ставка для расчета суммы утилизационного сбора равна 150000 рублей.

Размер утилизационного сбора, подлежащего уплате в отношении колесных транспортных средств, ввезенных на таможенную территорию Российской Федерации и помещенных под таможенный режим временного ввоза в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 11 марта 2003 г. № 147 "О дополнительных мерах государственной поддержки российского автомобильного транспорта, предназначенного для международных перевозок", рассчитывается с применением коэффициента, равного 0,25.".

2. Примечание к перечню видов и категорий колесных транспортных средств и шасси, с года выпуска которых прошло 30 и более лет, которые

не предназначены для коммерческих перевозок пассажиров и грузов, имеют оригинальный двигатель, кузов и раму (при наличии), сохранены или отреставрированы до оригинального состояния и в отношении которых утилизационный сбор не уплачивается, утвержденному указанным постановлением, изложить в следующей редакции:

"Примечание. Категории колесных транспортных средств соответствуют классификации, установленной техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности колесных транспортных средств.".

Подробнее
Закрыть
16.12.15

Приказ № 248 от 19-08-15, ​Об утверждении критериев и порядка определения вида выполняемой международной автомобильной перевозки груза

В целях реализации положения "пункта 1 статьи 2" Федерального закона от 24 июля 1998 г. N 127-ФЗ "О государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 31, ст. 3805; 2000, N 2, ст. 130; 2002, N 1 (ч. 1), ст. 2; 2005, N 52 (ч. 2), ст. 5602; 2006, N 52 (ч. 2), ст. 5504; 2007, N 1 (ч. 1), ст. 29; N 18, ст. 2117; N 46, ст. 5553, ст. 5554; 2009, N 1, ст. 17; N 14, ст. 1582; N 29, ст. 3582; 2011, N 1, ст. 6; N 30 (ч. 1), ст. 4590; 2012, N 15, ст. 1724; 2014, N 48, ст. 6643) приказываю: Утвердить прилагаемые "Критерии и порядок" определения вида выполняемой международной

В целях реализации положения "пункта 1 статьи 2" Федерального закона от 24 июля 1998 г. N 127-ФЗ "О государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 31, ст. 3805; 2000, N 2, ст. 130; 2002, N 1 (ч. 1), ст. 2; 2005, N 52 (ч. 2), ст. 5602; 2006, N 52 (ч. 2), ст. 5504; 2007, N 1 (ч. 1), ст. 29; N 18, ст. 2117; N 46, ст. 5553, ст. 5554; 2009, N 1, ст. 17; N 14, ст. 1582; N 29, ст. 3582; 2011, N 1, ст. 6; N 30 (ч. 1), ст. 4590; 2012, N 15, ст. 1724; 2014, N 48, ст. 6643) приказываю:

Утвердить прилагаемые "Критерии и порядок" определения вида выполняемой международной автомобильной перевозки груза.

Утверждены

приказом Минтранса России

от 19.08.2015 N 248

КРИТЕРИИ И ПОРЯДОК

ОПРЕДЕЛЕНИЯ ВИДА ВЫПОЛНЯЕМОЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ АВТОМОБИЛЬНОЙ

ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА

1. Критерии и порядок определения вида выполняемой международной автомобильной перевозки груза (далее - Критерии и порядок) разработаны в соответствии с "пунктом 1 статьи 2" Федерального закона от 24 июля 1998 г. N 127-ФЗ "О государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения" (далее - Федеральный закон от 24 июля 1998 г. N 127-ФЗ).

2. Вид выполняемой международной автомобильной перевозки груза (двусторонняя, транзитная или перевозка с территории или на территорию третьего государства) (далее - перевозка) определяется на основании данных, содержащихся в международной товарно-транспортной накладной (далее - накладная), исходя из критериев, указанных в "пунктах 3" - "5" настоящих Критериев и порядка.

3. К двусторонним перевозкам относятся следующие перевозки:

а) перевозка грузовым транспортным средством, принадлежащим иностранному перевозчику, с территории иностранного государства на территорию Российской Федерации, при осуществлении которой в международной товарно-транспортной накладной (далее - накладная) государством грузоотправителя (владельца) груза, государством оформления накладной, государством погрузки грузового транспортного средства, государством регистрации самоходного транспортного средства, предназначенного для перевозок грузов, или самоходного транспортного средства (в случае использования прицепа или полуприцепа) (далее - самоходное транспортное средство) и государством иностранного перевозчика является одно и то же иностранное государство, а государством разгрузки грузового транспортного средства является Российская Федерация;

б) перевозка грузовым транспортным средством, принадлежащим иностранному перевозчику, с территории Российской Федерации на территорию иностранного государства, при осуществлении которой в накладной государством грузоотправителя (владельца) груза, государством оформления накладной и государством погрузки грузового транспортного средства является Российская Федерация, а государством разгрузки грузового транспортного средства, государством регистрации самоходного транспортного средства и государством иностранного перевозчика является одно и то же иностранное государство;

в) перевозка грузовым транспортным средством, принадлежащим российскому перевозчику, с территории иностранного государства на территорию Российской Федерации, при осуществлении которой в накладной государством грузоотправителя (владельца) груза, государством оформления накладной, государством погрузки грузового транспортного средства является иностранное государство, а государством разгрузки грузового транспортного средства является Российская Федерация;

г) перевозка грузовым транспортным средством, принадлежащим российскому перевозчику, с территории Российской Федерации на территорию иностранного государства, при осуществлении которой в накладной государством грузоотправителя (владельца) груза, государством оформления накладной, государством погрузки грузового транспортного средства является Российская Федерация, а государством разгрузки грузового транспортного средства является иностранное государство;

д) перевозка грузов третьих государств, если такая перевозка в соответствии с особенностями выполнения международной автомобильной перевозки грузов третьих государств, установленными в соответствии с "пунктом 5 статьи 2" Федерального закона от 24.07.1998 N 127-ФЗ, выполняется на основании российского разрешения, которое дает право на осуществление двусторонней перевозки груза, или без такового в случаях, когда международным договором Российской Федерации в области международного автомобильного сообщения, заключенным с соответствующим иностранным государством, предусмотрено осуществление двусторонних перевозок без разрешений.

4. К транзитным перевозкам относятся следующие перевозки:

а) перевозка грузовым транспортным средством, принадлежащим иностранному перевозчику, транзитом через территорию Российской Федерации, при осуществлении которой в накладной государством грузоотправителя (владельца) груза, государством оформления накладной, государством погрузки грузового транспортного средства, государством грузополучателя и государством разгрузки грузового транспортного средства являются иностранные государства;

б) перевозка грузовым транспортным средством, принадлежащим российскому перевозчику, с территории одного иностранного государства на территорию другого иностранного государства транзитом через территорию Российской Федерации, при осуществлении которой в накладной государством погрузки груза и государством разгрузки груза являются иностранные государства;

в) перевозка грузовым транспортным средством, принадлежащим российскому перевозчику, с территории Российской Федерации на территорию Российской Федерации транзитом по территории иностранного государства, при осуществлении которой в накладной государством погрузки груза и государством разгрузки груза является Российская Федерация.

5. К перевозкам с территории или на территорию третьего государства относятся следующие перевозки:

а) перевозка иностранным перевозчиком одного иностранного государства на территорию Российской Федерации с территории другого иностранного государства, при осуществлении которой в накладной государство погрузки грузового транспортного средства не является государством иностранного перевозчика и государством регистрации самоходного транспортного средства, а государством разгрузки грузового транспортного средства является Российская Федерация;

б) перевозка иностранным перевозчиком одного иностранного государства с территории Российской Федерации на территорию другого иностранного государства, при осуществлении которой в накладной государством погрузки грузового транспортного средства является Российская Федерация, а государство иностранного перевозчика и государство регистрации самоходного транспортного средства не является государством разгрузки грузового транспортного средства;

в) перевозка грузов третьих государств, если такая перевозка в соответствии с особенностями выполнения международной автомобильной перевозки грузов третьих государств, установленными в соответствии с "пунктом 5 статьи 2" Федерального закона от 24.07.1998 N 127-ФЗ, выполняется на основании специального разового разрешения на осуществление перевозки с территории или на территорию третьего государства или многостороннего разрешения, действительного для осуществления перевозки по территории Российской Федерации.

6. Определение вида перевозки осуществляется должностными лицами органов государственного контроля (надзора) за осуществлением международных автомобильных перевозок (далее - должностные лица) в следующем порядке:

водитель грузового транспортного средства по требованию должностного лица предъявляет ему накладную и другие документы, которые в соответствии с международными договорами Российской Федерации в области международного автомобильного сообщения и законодательством Российской Федерации требуются для осуществления перевозок;

должностное лицо проводит проверку данных, содержащихся в накладной и других документах, на предмет их соответствия критериям, установленным в "пунктах 3" - "5" настоящих Критериев и порядка.

Министр
М.Ю.СОКОЛОВ

Подробнее
Закрыть
16.12.15

Постановление № 1372 от 12-12-15, ​О введении временного запрета на вывоз макулатуры из Российской Федерации

В соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 г. (приложение № 7) Правительство Российской Федерации постановляет: 1. Установить с 18 декабря 2015 г. по 18 апреля 2016 г. временный запрет на вывоз из Российской Федерации регенерируемых бумаги или картона (макулатура и отходы) (код ТН ВЭД ЕАЭС 4707), являющихся существенно важными для внутреннего рынка Российской Федерации товарами, в отношении которых в исключительных случаях могут быть установлены временные ограничения или запреты экспорта. 2. Министерству экономического развития Российской Федерации в установленном порядке: уведомить Евразийскую экономическую комиссию о

В соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 г. (приложение № 7) Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Установить с 18 декабря 2015 г. по 18 апреля 2016 г. временный запрет на вывоз из Российской Федерации регенерируемых бумаги или картона (макулатура и отходы) (код ТН ВЭД ЕАЭС 4707), являющихся существенно важными для внутреннего рынка Российской Федерации товарами, в отношении которых в исключительных случаях могут быть установлены временные ограничения или запреты экспорта.

2. Министерству экономического развития Российской Федерации в установленном порядке:

уведомить Евразийскую экономическую комиссию о введении запрета, указанного в пункте 1 настоящего постановления;

внести на рассмотрение Евразийской экономической комиссии предложение о введении временного запрета на вывоз товаров, указанных в пункте 1 настоящего постановления, на таможенной территории Евразийского экономического союза.

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д. Медведев

Подробнее
Закрыть
15.12.15

Приказ № 1417 от 15-07-15, Об установлении компетенции таможенных органов, расположенных в Москве и Московской области, в Санкт-Петербурге и Ленинградской области, по совершению таможенных операций в отношении товаров, предназначенных для демонстрации на выставках, ярмарках, международных встречах и других подобных мероприятиях, а также культурных ценностей

На основании части 3 статьи 10 Федерального закона от 27 ноября 2010 г. N 311-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, N 48, ст. 6252; 2011, N 27, ст. 3873, N 29, ст. 4291, N 50, ст. 7351; 2012, N 53 (ч. I), ст. 7608; 2013, N 14, ст. 1656, N 26, ст. 3207, N 27, ст. 3477, N 30 (ч. I), ст. 4084, N 49 (ч. I), ст. 6340, ст. 6348, N 51, ст. 6681, ст. 6682; 2014, N 11, ст. 1098, N 19, ст. 2318, ст. 2319, ст. 2320, N 23, ст. 2928, N 48, ст. 6646; 2015, N 1 (ч. I), ст. 34, N 14, ст. 2010, ст. 2013, ст. 2022) ПРИКАЗЫВАЮ: 1. Установить, что таможенные органы, расположенные в Москве и Московской области, в Санкт-Петербурге и Ленинградской области: 1) обладают

На основании части 3 статьи 10 Федерального закона от 27 ноября 2010 г. N 311-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, N 48, ст. 6252; 2011, N 27, ст. 3873, N 29, ст. 4291, N 50, ст. 7351; 2012, N 53 (ч. I), ст. 7608; 2013, N 14, ст. 1656, N 26, ст. 3207, N 27, ст. 3477, N 30 (ч. I), ст. 4084, N 49 (ч. I), ст. 6340, ст. 6348, N 51, ст. 6681, ст. 6682; 2014, N 11, ст. 1098, N 19, ст. 2318, ст. 2319, ст. 2320, N 23, ст. 2928, N 48, ст. 6646; 2015, N 1 (ч. I), ст. 34, N 14, ст. 2010, ст. 2013, ст. 2022) ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Установить, что таможенные органы, расположенные в Москве и Московской области, в Санкт-Петербурге и Ленинградской области:

1) обладают компетенцией на совершение таможенных операций в отношении товаров, предназначенных для демонстрации на выставках, ярмарках, международных встречах и других подобных мероприятиях;

2) не указанные в приложении N 1, не обладают компетенцией на совершение таможенных операций в отношении культурных ценностей (произведений искусства, предметов коллекционирования и антиквариата), за исключением таможенных операций, связанных:

а) с прибытием товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза и убытием товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза;

б) с применением таможенной процедуры таможенного транзита;

в) с совершением таможенных операций в отношении товаров, прибывших на таможенную территорию Евразийского экономического союза, находящихся в пункте пропуска через государственную границу Российской Федерации либо в иной зоне таможенного контроля, расположенной в непосредственной близости от пункта пропуска через государственную границу Российской Федерации, не помещенных под какую-либо таможенную процедуру или задекларированных без помещения товаров под таможенные процедуры в соответствии с особенностями совершения таможенных операций, помещаемых под таможенную процедуру реэкспорта и убывающих с таможенной территории Евразийского экономического союза из указанного пункта пропуска.

2. Установить, что Выставочный таможенный пост Московской таможни является специализированным таможенным органом, правомочия которого ограничиваются исключительно совершением таможенных операций в отношении товаров, указанных в приложении N 2, а также культурных ценностей.

3. Специализированному таможенному посту Центральной акцизной таможни (код 10009130) и Северо-Западному акцизному таможенному посту (специализированному) Центральной акцизной таможни (код 10009190) совершать таможенные операции в отношении всей партии товаров, предназначенных для демонстрации на выставках, ярмарках, международных встречах и других подобных мероприятиях, в случаях, если в состав данной партии входят товары, совершение таможенных операций в отношении которых в соответствии с нормативными правовыми актами, устанавливающими компетенцию таможенных органов по совершению таможенных операций в отношении драгоценных металлов и драгоценных камней, отнесено к исключительной компетенции данных таможенных постов.

4. Не применять положения настоящего приказа в отношении:

а) делящихся и радиоактивных материалов, классифицируемых в товарных позициях 2612, 2844 и кодом 8401 30 000 0 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, и иных товаров, содержащих в своем составе комплектующие, классифицируемых по указанным позициям и кодам;

б) товаров для личного пользования, которые являются культурными ценностями.

5. Признать утратившими силу:

1) приказ ФТС России от 29 декабря 2006 г. N 1387 "Об установлении компетенции таможенных органов, расположенных в Москве и Московской области, в Санкт-Петербурге и Ленинградской области, по совершению таможенных операций в отношении товаров, предназначенных для демонстрации на выставках, ярмарках, международных встречах и других подобных мероприятиях, а также культурных ценностей" (зарегистрирован Минюстом России 20.02.2007, регистрационный N 8968);

2) приказ ФТС России от 24 декабря 2009 г. N 2372 "О внесении изменения в приказ ФТС России от 29 декабря 2006 г. N 1387" (зарегистрирован Минюстом России 28.01.2010, регистрационный N 16112);

3) приказ ФТС России от 15 октября 2010 г. N 1890 "О внесении изменений в приказ ФТС России от 29 декабря 2006 г. N 1387" (зарегистрирован Минюстом России 15.11.2010, регистрационный N 18963).

6. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России Р.В. Давыдова.

Настоящий приказ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

И.о. руководителя
генерал-полковник таможенной службы
В.М.Малинин

Приложение N 1
к приказу ФТС России
от 15 июля 2015 г. N 1417

ПЕРЕЧЕНЬ
ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ, ОБЛАДАЮЩИХ КОМПЕТЕНЦИЕЙ
НА СОВЕРШЕНИЕ ТАМОЖЕННЫХ ОПЕРАЦИЙ В ОТНОШЕНИИ КУЛЬТУРНЫХ
ЦЕННОСТЕЙ (ПРОИЗВЕДЕНИЙ ИСКУССТВА, ПРЕДМЕТОВ
КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЯ И АНТИКВАРИАТА)

Наименование таможенного органа

Код

По Москве и Московской области

Таможенный пост Аэропорт Внуково (пассажирский) Внуковской таможни

10001010

Таможенный пост Аэропорт Внуково (грузовой) Внуковской таможни

10001020

отдел таможенного оформления и таможенного контроля N 2

10001022

Таможенный пост Аэропорт Домодедово (грузовой) Домодедовской таможни

10002010

Таможенный пост Аэродром Раменское Домодедовской таможни

10002020

Таможенный пост Аэродром Чкаловский Домодедовской таможни

10002030

Таможенный пост Аэропорт Домодедово (пассажирский) Домодедовской таможни

10002040

Таможенный пост Аэропорт Шереметьево (пассажирский) Шереметьевской таможни

10005010

Таможенный пост Аэропорт Шереметьево (грузовой) Шереметьевской таможни

10005020

Выставочный таможенный пост Московской таможни

10129010

отдел таможенного оформления и таможенного контроля N 2

10129012

Вашутинский таможенный пост Московской областной таможни

10130010

отдел таможенного оформления и таможенного контроля N 2

10130012

По Санкт-Петербургу и Ленинградской области

Василеостровский таможенный пост Санкт-Петербургской таможни

10210120

Пулковский таможенный пост Пулковской таможни

10221010

Таможенный пост Аэропорт Пулково Пулковской таможни

10221020

Приложение N 2
к приказу ФТС России
от 15 июля 2015 г. N 1417

ПЕРЕЧЕНЬ
ТОВАРОВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ДЕМОНСТРАЦИИ НА ВЫСТАВКЕ,
ЯРМАРКЕ, МЕЖДУНАРОДНОЙ ВСТРЕЧЕ ИЛИ ИНОМ ПОДОБНОМ
МЕРОПРИЯТИИ, А ТАКЖЕ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ЭТИХ ЦЕЛЯХ

1. Товары, предназначенные для демонстрации на выставках, ярмарках, международных встречах и других подобных мероприятиях (торговая, промышленная, сельскохозяйственная выставка или выставка народных промыслов; ярмарка; салон; выставка или мероприятие, организованные в целях содействия развитию науки, техники, ремесел, искусства, образования, культуры, спорта, религиозной мысли, деятельности в области кинематографии (фото- и киноконкурсы, кинофестивали, кинонедели), театра (цирка), спорта, туризма и курортного дела, дружбы между народами; встреча представителей международных организаций или объединений; церемония и мероприятие официального или мемориального характера), за исключением выставок, ярмарок, международных встреч и других подобных мероприятий, проводимых в магазинах, торговых помещениях, местах осуществления производственной или иной коммерческой деятельности с целью продажи ввезенных (вывезенных) товаров.

2. Вспомогательное оборудование и материалы, предназначенные для использования при демонстрации товаров или для использования на данных мероприятиях (в том числе костюмы, сценическое оборудование, партитуры, музыкальные инструменты и другой театральный (цирковой) реквизит для проведения киносъемок, представлений, концертов, спектаклей; книги, периодические издания, публикации и документы (в том числе размноженные иным способом, чем печатный), кино- и видеофильмы, слайды, фотографии, плакаты, монтажные и диалоговые листы, кино- и видеофильмы, и другие носители информации с записью изображения; спортивный инвентарь, ознакомительные материалы по курортному делу и туризму).

Подробнее
Закрыть
15.12.15

Письмо № 48314/НС от 08-12-15, ​О недопущении нарушений

Настоящим доводим до сведения предоставленную Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстандарт) информацию о недопущении нарушений требований законодательства по заполнению форм сертификатов соответствия, не позволяющих идентифицировать выпускаемую в обращение продукцию. В связи с тем, что в последнее время участились случаи выдачи на компоненты транспортных средств (включая запасные части) сертификатов соответствия, в которых в поле "Продукция", а также в приложениях к сертификату отсутствуют сведения, необходимые для однозначной идентификации продукции, разъясняем следующее. Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии

Настоящим доводим до сведения предоставленную Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстандарт) информацию о недопущении нарушений требований законодательства по заполнению форм сертификатов соответствия, не позволяющих идентифицировать выпускаемую в обращение продукцию.

В связи с тем, что в последнее время участились случаи выдачи на компоненты транспортных средств (включая запасные части) сертификатов соответствия, в которых в поле "Продукция", а также в приложениях к сертификату отсутствуют сведения, необходимые для однозначной идентификации продукции, разъясняем следующее.

Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 декабря 2012 г. N 293 утверждена единая форма сертификата соответствия требованиям технического регламента Таможенного союза и правила его оформления. Указанный нормативный правовой акт является обязательным для исполнения на всей единой территории Таможенного союза.

Подпункт "з" пункта 6 Правил оформления сертификата соответствия требованиям технического регламента Таможенного союза устанавливает, что в поле 8 (Продукция) указываются сведения о продукции, на которую выдан сертификат соответствия, включая:

- полное наименование продукции;

- сведения о продукции, обеспечивающие ее идентификацию (тип, марка, модель, артикул продукции и др.).

При значительном объеме информация, указываемая в данном поле, может быть приведена в приложении.

Вместе с тем, контрольно-надзорными органами выявлен ряд сертификатов соответствия, где в поле 8 (Продукция) или приложениях к сертификату указана неполная информация, например, указание только наименования и марки компонентов (запасных частей) и кода ТН ВЭД.

Отсутствие сведений о типе, марке, модели, артикуле продукции не позволяет обеспечивать ее однозначную идентификацию и нарушает требования, установленные Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 декабря 2012 г. N 293.

Н.С.Султанов

Подробнее
Закрыть
11.12.15

Приказ № 2202 от 02-11-15, О внесении изменений в приказ ФТС России от 9 февраля 2015 г. № 205

ПРИКАЗЫВАЮ: Внести в приказ ФТС России от 9 февраля 2015 г. № 205 «О компетенции таможенных органов по совершению таможенных операций в отношении подакцизных и других определенных видов товаров» (зарегистрирован Минюстом России 17.03.2015, регистрационный № 36464) следующие изменения: подпункт 5 пункта 2 изложить в следующей редакции: «5) указанные в пункте 1 и приложении № 4 к настоящему приказу, обладают компетенцией по совершению таможенных операций в отношении ввозимых в Российскую Федерацию подакцизных товаров, оборот которых подлежит лицензированию и (или) которые подлежат маркировке акцизными марками, неподакцизной спиртосодержащей пищевой и непищевой

ПРИКАЗЫВАЮ:

Внести в приказ ФТС России от 9 февраля 2015 г. № 205 «О компетенции таможенных органов по совершению таможенных операций в отношении подакцизных и других определенных видов товаров» (зарегистрирован Минюстом России 17.03.2015, регистрационный № 36464) следующие изменения:

подпункт 5 пункта 2 изложить в следующей редакции:

«5) указанные в пункте 1 и приложении № 4 к настоящему приказу, обладают компетенцией по совершению таможенных операций в отношении ввозимых в Российскую Федерацию подакцизных товаров, оборот которых подлежит лицензированию и (или) которые подлежат маркировке акцизными марками, неподакцизной спиртосодержащей пищевой и непищевой продукции, оборот которой подлежит лицензированию, а также пива (в том числе безалкогольного), сидра, пуаре (грушевого сидра) и медовухи (медового напитка);»;

приложение № 1 дополнить пунктом 8 следующего содержания:

«8. Неподакцизная спиртосодержащая пищевая и непищевая продукция, оборот которой подлежит лицензированию.»;

раздел «Приволжский федеральный округ» приложения № 2 изложить согласно приложению № 1 к настоящему приказу;

в приложение № 4 внести изменения согласно приложению № 2 к настоящему приказу.

Настоящий приказ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

Руководитель
действительный государственный советниктаможенной
службы Российской Федерации
А.Ю. Бельянинов

Приложение № 1
к приказу ФТС России
от 02 ноября 2015 г. № 2202

Приволжский федеральный округ

Центральная акцизная таможня

10009000

Нижегородская область,

22

Кировская область,

33

Самарская область,

36

Оренбургская область,

53

Пензенская область,

56

Саратовская область,

63

Ульяновская область,

73

Пермский край,

57

Республика Башкортостан,

80

Республика Марий Эл,

88

Республика Мордовия,

89

Республика Татарстан (Татарстан),

92

Удмуртская Республика,

94

Чувашская Республика (Чувашия)

97

Приложение № 2
к приказу ФТС России
от 02 ноября 2015г№ 2202

Изменения, вносимые в приложение № 4 к приказу ФТС России от 9 февраля 2015 г. № 205 «О компетенции таможенных органов по совершению таможенных операций в отношении подакцизных и других определенных видов товаров»

Наименование приложения изложить в следующей редакции: «Перечень таможенных органов, обладающих компетенцией

по совершению таможенных операций в отношении ввозимых в Российскую Федерацию подакцизных товаров, оборот которых подлежит лицензированию и (или) которые подлежат маркировке акцизными марками, неподакцизной спиртосодержащей пищевой и непищевой продукции, оборот которой подлежит лицензированию, а также пива (в том числе безалкогольного), сидра, пуаре (грушевого сидра) и медовухи (медового напитка)».

Раздел «Приволжское таможенное управление» изложить в следующей редакции:

Приволжское таможенное управление

Дзержинский таможенный пост Нижегородской таможни

10408040

Пальниковский таможенный пост Пермской таможни <3>

10411080

Тольяттинский таможенный пост Самарской таможни <3>

10412110

3. В разделе «Центральное таможенное управление» исключить строку:

Тверской таможенный пост Тверской таможни <3>

10115060

Подробнее
Закрыть
11.12.15

Постановление № 1329 от 07-12-15, Об организации ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза (вместе с "Правилами ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза")

В соответствии со статьей 104 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет: 1. Определить Федеральную таможенную службу уполномоченным органом, ответственным за ведение статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза. 2. Утвердить прилагаемые Правила ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза. 3. Признать утратившими силу: постановление Правительства Российской Федерации от 29 января 2011 г. N 40 "Об организации ведения статистики

В соответствии со статьей 104 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Определить Федеральную таможенную службу уполномоченным органом, ответственным за ведение статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза.

2. Утвердить прилагаемые Правила ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза.

3. Признать утратившими силу:

постановление Правительства Российской Федерации от 29 января 2011 г. N 40 "Об организации ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 6, ст. 889);

постановление Правительства Российской Федерации от 5 марта 2011 г. N 151 "О внесении изменения в пункт 4 постановления Правительства Российской Федерации от 29 января 2011 г. N 40" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 10, ст. 1419);

постановление Правительства Российской Федерации от 31 марта 2011 г. N 231 "О внесении изменения в пункт 4 постановления Правительства Российской Федерации от 29 января 2011 г. N 40" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 14, ст. 1954);

постановление Правительства Российской Федерации от 26 мая 2011 г. N 414 "О внесении изменений в Правила ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 22, ст. 3183).

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ

Утверждены
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 7 декабря 2015 г. N 1329

ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ СТАТИСТИКИ ВЗАИМНОЙ ТОРГОВЛИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ С ГОСУДАРСТВАМИ - ЧЛЕНАМИ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА

1. Настоящие Правила определяют порядок ведения статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза в отношении товаров, ввозимых в Российскую Федерацию с территорий государств - членов Евразийского экономического союза или вывозимых из Российской Федерации на территории государств - членов Евразийского экономического союза.

2. В настоящих Правилах под товарами понимаются товары Евразийского экономического союза в значении, определенном Таможенным кодексом Таможенного союза.

Термин "российское лицо" используется в значении, определенном Федеральным законом "О таможенном регулировании в Российской Федерации".

3. Настоящие Правила не распространяются на товары, перемещаемые физическими лицами Российской Федерации для личного пользования и отдельными категориями лиц, пользующихся преимуществами, привилегиями и (или) иммунитетами в соответствии с международными договорами, дипломатическими представительствами, консульскими учреждениями, иными официальными представительствами, международными организациями государств - членов Евразийского экономического союза, на транзитные товары, товары, перемещаемые в целях ремонта или технического обслуживания, товары, содержащие сведения, относящиеся к государственной тайне, товары, подлежащие таможенному декларированию в соответствии с таможенным законодательством Евразийского экономического союза и нормативными правовыми актами Российской Федерации, на товары, необходимые для обеспечения функционирования комплекса "Байконур", вывозимые из Российской Федерации на территорию комплекса "Байконур" или ввозимые с территории комплекса "Байконур" в Российскую Федерацию, товары, предназначенные для демонстрации и (или) использования в ходе проведения выставочно-ярмарочных мероприятий, культурных, спортивных и зрелищных мероприятий, товары, поставляемые по договору залога, на пробы и образцы товаров, многооборотную транспортировочную тару, товары, ввезенные (вывезенные) по рекламации, и на товары, временно ввозимые в Российскую Федерацию или временно вывозимые из Российской Федерации на срок менее одного года (кроме товаров, предназначенных для внутренней или внешней переработки и арендуемых на срок более одного года).

4. Ведение статистики взаимной торговли Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза обеспечивается Федеральной таможенной службой в соответствии с Единой методологией ведения таможенной статистики внешней торговли и статистики взаимной торговли государств - членов Таможенного союза, утвержденной решением Комиссии Таможенного союза от 28 января 2011 г. N 525, и включает в себя сбор статистических форм учета перемещения товаров (далее - статистическая форма), обработку содержащихся в них сведений, формирование, публикацию и предоставление заинтересованным пользователям официальной статистической информации о взаимной торговле Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза.

5. Формирование официальной статистической информации о взаимной торговле Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического союза осуществляется на основании сведений, указанных в статистической форме и иных источниках информации.

Под иными источниками информации понимаются сведения, содержащиеся в декларациях на товары, для товаров, подлежащих таможенному декларированию в соответствии с нормативными правовыми актами Евразийского экономического союза и нормативными правовыми актами Российской Федерации, и в документах, представляемых юридическими и физическими лицами в таможенные органы в соответствии с таможенным законодательством Евразийского экономического союза и законодательством Российской Федерации, а также оценочные данные сопоставительного анализа результатов взаимной торговли.

Российское лицо, которое заключило сделку либо от имени (по поручению) которого заключена сделка, в соответствии с которой товары ввозятся в Российскую Федерацию с территорий государств - членов Евразийского экономического союза или вывозятся из Российской Федерации на территории государств - членов Евразийского экономического союза, а при отсутствии такой сделки - российское лицо, которое имеет на момент получения (при ввозе) или отгрузки (при вывозе) товаров право владения, пользования и (или) распоряжения товарами (далее - заявитель), обязано своевременно и безвозмездно представлять таможенным органам статистические формы, содержащие достоверные сведения.

Таможенные органы осуществляют контроль за своевременностью представления статистических форм и достоверностью содержащихся в них сведений.

6. Статистическая форма заполняется на товары независимо от вида транспорта, которым они перевозятся, и представляется заявителем.

Статистическая форма заполняется за отчетный месяц по нескольким отгрузкам (получениям) товаров, отгруженных (полученных) на одних и тех же условиях в рамках одного контракта (договора) (при наличии), или отдельно по каждой отгрузке (получению) товаров.

7. Статистическая форма представляется в таможенный орган, в регионе деятельности которого заявитель состоит на учете в налоговом органе в соответствии с законодательством Российской Федерации о налогах и сборах, не позднее 8-го рабочего дня месяца, следующего за месяцем, в котором произведены отгрузка товаров со склада или получение товаров на склад.

Статистическая форма заполняется с использованием программного обеспечения, размещенного на официальном сайте Федеральной таможенной службы в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", независимо от наличия или отсутствия у заявителя усиленной квалифицированной электронной подписи, выданной для представления сведений в таможенные органы (далее - электронная подпись).

При наличии у заявителя электронной подписи статистическая форма представляется только в виде электронного документа, заверенного электронной подписью. Датой представления статистической формы считается дата отправки электронного документа (статистической формы) посредством информационно-телекоммуникационной сети "Интернет".

В случае отсутствия у заявителя электронной подписи статистическая форма, заверенная подписью и печатью заявителя (при ее наличии), представляется в таможенный орган на бумажном носителе (лично или по почте заказным письмом). Датой представления статистической формы считается дата отправки почтового отправления либо дата фактической передачи статистической формы в таможенный орган.

Статистическая форма заполняется на русском языке по форме согласно приложению N 1 ив соответствии с Правилами заполнения статистической формы учета перемещения товаров, предусмотренными приложением N 2.

8. Регистрация статистической формы и аннулирование зарегистрированной статистической формы осуществляется в порядке, устанавливаемом Федеральной таможенной службой.

9. Представлением недостоверных сведений считается их отражение в статистической форме с нарушением правил ее заполнения, арифметическими и (или) логическими ошибками.

Должностные лица таможенных органов, осуществляющие сбор статистических форм, при обнаружении недостоверных сведений в течение 10 рабочих дней с даты обнаружения факта представления недостоверных сведений уведомляют заявителя (если его фамилия, наименование организации, почтовый адрес или иная контактная информация поддаются прочтению) любым возможным способом о необходимости аннулирования статистической формы, содержащей недостоверные сведения, и представления в таможенный орган достоверных сведений.

Заявители, допустившие факты представления недостоверных сведений, в том числе при обнаружении этих фактов самими заявителями, представляют в таможенный орган новую статистическую форму и заявление об аннулировании статистической формы (далее - заявление), в котором должны быть указаны системный номер аннулируемой статистической формы, перечень вносимых изменений, обоснование для внесения изменений и необходимые пояснения.

При получении заявителем уведомления об обнаружении должностными лицами таможенных органов недостоверных сведений заявление и статистическая форма представляются в таможенный орган не позднее 10 рабочих дней со дня получения такого уведомления.

Заявление составляется в произвольной форме на имя начальника таможенного органа, в котором зарегистрирована статистическая форма, подлежащая аннулированию.

При представлении статистической формы с использованием электронной подписи заявление заверяется электронной подписью и направляется в таможенный орган в виде электронного документа.

При представлении статистической формы на бумажном носителе заявление составляется на бумажном носителе, заверяется подписью и печатью (при ее наличии) заявителя и направляется в таможенный орган лично или по почте заказным письмом.

10. Непредставление или несвоевременное представление в таможенный орган статистической формы либо представление статистической формы, содержащей недостоверные сведения, влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством Российской Федерации об административных правонарушениях.

Приложение N 1
к Правилам ведения статистики
взаимной торговли Российской
Федерации с государствами -
членами Евразийского
экономического союза

(форма)

СТАТИСТИЧЕСКАЯ ФОРМА

учета перемещения товаров

Регистрационный номер

Номер аннулируемой статистической формы

Системный номер

1. Продавец, N

4. Направление перемещения

7.

Код валюты и общая стоимость товаров

5. Торгующая страна

8. Страна отправления

2. Покупатель, N

6. Страна назначения

9. Вид транспорта на границе

3. Лицо, ответственное за финансовое урегулирование, N

10. Документы

11. Код товара

12. Описание товара

13. Стоимость товара

14. Статистическая стоимость товара (в долларах США)

15. Страна происхождения

16. Вес нетто товара (кг)

17. Статистическая стоимость товара (в рублях)

18. Дополнительные единицы

19. Дополнительные сведения

20. Декларация на товары

Дата заполнения документа

(число)

(месяц)

(год)

(месяц)

(год)

Заявитель либо лицо, должным образом уполномоченное представлять статистическую форму от имени заявителя

______________________
(должность)

_______________
(ф.и.о.)

_____________
(подпись)

______________________
(номер контактного (телефона, факса, телетайпа)

_______________
(электронная почта)

_____________
(место для печати)

____________________________
(полное и сокращенное наименование)

________________________
(ИНН, КПП, ОГРН)

___________________________________
(местонахождение (адрес)

Приложение N 2
к Правилам ведения статистики
взаимной торговли Российской
Федерации с государствами -
членами Евразийского
экономического союза

ПРАВИЛА ЗАПОЛНЕНИЯ СТАТИСТИЧЕСКОЙ ФОРМЫ УЧЕТА ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ТОВАРОВ

При внесении кодированной информации в статистическую форму учета перемещения товаров (далее - статистическая форма) для указания кодов применяются классификаторы нормативно-справочной информации, используемые в целях таможенного декларирования (далее - классификаторы).

В статистической форме может быть указано не более 999 товаров. При этом графы 11 - 20 заполняются на каждый товар.

Графа "Регистрационный номер" заполняется автоматически при регистрации статистической формы в таможенных органах.

Графа "Номер аннулируемой статистической формы" заполняется заявителем в случае представления новой статистической формы взамен аннулированной. В графе указывается регистрационный номер аннулированной статистической формы.

В графе "Системный номер" указывается системный номер, который присваивается статистической форме, поданной на бумажном носителе, автоматически после прохождения форматно-логического контроля. При подаче статистической формы с использованием электронной подписи статистической форме присваивается только регистрационный номер.

В графе 1 "Продавец" указываются сведения о лице, указанном в качестве продавца товаров в контракте (договоре) и (или) товаросопроводительных документах (счете-фактуре (инвойсе), счете-проформе (проформе-инвойсе):

для юридического лица - наименование, организационно-правовая форма и местонахождение (адрес). Если от имени юридического лица выступает его обособленное подразделение, то дополнительно указываются сведения об обособленном подразделении и его местонахождение;

для физического лица, зарегистрированного на территории Российской Федерации в качестве индивидуального предпринимателя, - фамилия, имя, отчество, местожительство (адрес), а также сведения о документе, удостоверяющем его личность.

Для лиц, зарегистрированных в Российской Федерации, после знака "N" указывается идентификационный номер налогоплательщика (ИНН), а через знак разделителя "/" - основной государственный регистрационный номер (ОГРН) и (при наличии) код причины постановки на учет (КПП).

В графе 2 "Покупатель" указываются сведения о лице, указанном в качестве покупателя товаров в контракте (договоре) и (или) товаросопроводительных документах (счете-фактуре (инвойсе), счете-проформе (проформе-инвойсе):

для юридического лица - наименование, организационно-правовая форма и местонахождение (адрес). Если от имени юридического лица выступает его обособленное подразделение, то дополнительно указываются сведения об обособленном подразделении и его местонахождение;

для физического лица, зарегистрированного на территории Российской Федерации в качестве индивидуального предпринимателя, - фамилия, имя, отчество, местожительство (адрес), а также сведения о документе, удостоверяющем его личность.

Для лиц, зарегистрированных в Российской Федерации, после знака "N" указывается идентификационный номер налогоплательщика (ИНН), а через знак разделителя "/" - основной государственный регистрационный номер (ОГРН) и (при наличии) код причины постановки на учет (КПП).

В графе 3 "Лицо, ответственное за финансовое урегулирование" указываются сведения о лице, осуществляющем налоговые операции на территории Российской Федерации в отношении заявленных в статистической форме товаров:

для юридического лица - наименование, организационно-правовая форма и местонахождение (адрес). Если от имени юридического лица выступает его обособленное подразделение, то дополнительно указываются сведения об обособленном подразделении и его местонахождение;

для физического лица, зарегистрированного на территории Российской Федерации в качестве индивидуального предпринимателя, - фамилия, имя, отчество, местожительство (адрес), а также сведения о документе, удостоверяющем его личность.

Для лиц, зарегистрированных в Российской Федерации, после знака "N" указывается идентификационный номер налогоплательщика (ИНН), а через знак разделителя "/" - основной государственный регистрационный номер (ОГРН) и (при наличии) код причины постановки на учет (КПП).

В графе 4 "Направление перемещения" указываются символ "ИМ" в случае направления перемещения импорт либо символ "ЭК" в случае направления перемещения экспорт.

В графе 5 "Торгующая страна" указываются:

в первом подразделе - наименование страны, в которой зарегистрировано или постоянно проживает лицо, выступающее контрагентом лица, ответственного за финансовое урегулирование;

во втором подразделе - код страны в соответствии с классификаторами.

В графе 6 "Страна назначения" указываются:

в первом подразделе - наименование страны, в которую должны быть доставлены товары;

во втором подразделе - код страны, в которую должны быть доставлены товары, в соответствии с классификаторами.

Графа 6 заполняется только при направлении перемещения экспорт на основании сведений, указанных в товарно-транспортных (перевозочных) документах, по которым производилась перевозка товаров.

В графе 7 "Код валюты и общая стоимость товаров" указываются:

в первом подразделе - буквенный код валюты, в которой определена стоимость заявленных в статистической форме товаров, в соответствии с классификаторами;

во втором подразделе - общая стоимость всех ввозимых (вывозимых) товаров, полученная как сумма стоимостей, указанных в графе 13 статистической формы.

В графе 8 "Страна отправления" указываются:

в первом подразделе - наименование страны отправления;

во втором подразделе - код страны отправления в соответствии с классификаторами.

Графа 8 заполняется только при направлении перемещения импорт на основании сведений, указанных в товарно-транспортных (перевозочных) документах, по которым производилась перевозка товаров.

В графе 9 "Вид транспорта на границе" указываются:

в первом подразделе - наименование вида транспортного средства в соответствии с классификаторами (заполняется автоматически при вводе кода вида транспорта);

во втором подразделе - код вида транспортного средства в соответствии с классификаторами.

В графе 10 "Документы" указываются следующие документы:

номер и дата контракта (договора) (при наличии);

номера и даты соответствующих счетов на оплату и поставку (отгрузку) товаров (счет-фактура (инвойс), счет-проформа (проформа-инвойс);

номер и дата товаросопроводительного документа, подтверждающего правомерность перемещения товаров, в отношении которых установлены особенности регулирования ввоза и обращения на таможенной территории Евразийского экономического союза;

номер и дата документа, подтверждающего соблюдение требований в области валютного контроля, в соответствии с валютным законодательством Российской Федерации (паспорт сделки) (при наличии);

номер и дата выдачи документа, подтверждающего соблюдение ограничений, введенных мерами технического регулирования и экспортного контроля (при наличии).

В графе 11 "Код товара" указываются:

в первом подразделе - цифровыми символами порядковый номер товара, начиная с единицы;

во втором подразделе - классификационный код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза на уровне 10 знаков.

В графе 12 "Описание товара" указываются наименование (торговое, коммерческое или иное традиционное наименование) товара в соответствии с транспортными (перевозочными) документами или счетом - фактурой (инвойсом), сведения о производителе товара (при наличии), а также дополнительные сведения, позволяющие идентифицировать товар и относить его к одному 10-значному классификационному коду по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

В графе 13 "Стоимость товара" указывается цифровыми символами фактически уплаченная стоимость товара в валюте, указанной в графе 7 статистической формы.

В случае безвозмездных поставок в графе 13 указывается оценочная стоимость товара в валюте, указанной в графе 7 статистической формы.

В графе 14 "Статистическая стоимость товара (в долларах США)" указывается цифровыми символами стоимость товара в совокупности с расходами по доставке товара до границы страны импортера (экспортера), пересчитанная в доллары США. Пересчет стоимости в доллары США осуществляется по курсу, установленному Центральным банком Российской Федерации на дату отгрузки товаров либо их получения.

В графе 15 "Страна происхождения" указываются:

в первом подразделе - наименование страны происхождения (страны, в которой товар был полностью произведен или подвергнут достаточной переработке);

во втором подразделе - код страны происхождения в соответствии с классификаторами.

В графе 16 "Вес нетто товара (кг)" указывается в килограммах масса нетто перемещаемого товара:

для товара, перемещаемого в упакованном виде:

масса перемещаемого товара с учетом только первичной упаковки, если в такой упаковке, исходя из потребительских свойств, товары предоставляются для розничной продажи и первичная упаковка не может быть отделена от товара до его потребления без нарушения потребительских свойств товаров;

масса перемещаемого товара без учета какой-либо упаковки в остальных случаях;

для товара, перемещаемого без упаковки (насыпом, наливом, навалом), - общая масса товара.

В графе 17 "Статистическая стоимость товара (в рублях)" указывается цифровыми символами стоимость товара в совокупности с расходами по доставке товара до границы страны импортера (экспортера), пересчитанная в российские рубли. Пересчет стоимости в российские рубли осуществляется по курсу, установленному Центральным банком Российской Федерации на дату отгрузки товаров либо их получения.

В графе 18 "Дополнительные единицы" указываются:

в первом подразделе - количество товара, сведения о котором указаны в графе 1 1 статистической формы, в дополнительной единице измерения, если в соответствии с Единым таможенным тарифом Евразийского экономического союза в отношении перемещаемого товара применяется дополнительная единица измерения;

во втором подразделе - код дополнительной единицы измерения в соответствии с единицами измерения, применяемыми в Едином таможенном тарифе Евразийского экономического союза.

В графе 19 "Дополнительные сведения" ставится отметка в случае наличия следующих видов операций с товарами:

01 - переработка на таможенной территории;

02 - переработка вне таможенной территории;

03 - продукты переработки;

04 - товары, перемещаемые по договору финансовой аренды (лизинга).

В графе 20 "Декларация на товары" указываются:

в первом подразделе - номер декларации на товары, согласно которой осуществлен выпуск товара на таможенной территории Евразийского экономического союза;

во втором подразделе - порядковый номер товара в декларации на товары.

Графа 20 заполняется для товаров, ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза и приобретших статус товаров Евразийского экономического союза либо признанных товарами Евразийского экономического союза в соответствии с законодательством Евразийского экономического союза.

В графе "Дата заполнения документа" указывается в формате ДД.ММ.ГГГГ дата составления статистической формы.

В графе "Отчетный период" указывается в формате ММ.ГГГГ месяц и год отгрузки (получения) товара.

В графе "Заявитель либо лицо, должным образом уполномоченное представлять статистическую форму от имени заявителя" указываются:

для юридического лица - наименование организации (полное и сокращенное), идентификационный номер налогоплательщика (ИНН), код причины постановки на учет (КПП) организации и основной государственный регистрационный номер (ОГРН), местонахождение (адрес) заявителя либо лица, должным образом уполномоченного представлять статистическую форму от имени заявителя, и фамилия, имя, отчество, должность, номер телефона, факса, телетайпа, адрес электронной почты лица, заполнившего статистическую форму;

для физического лица, зарегистрированного на территории Российской Федерации в качестве индивидуального предпринимателя, - фамилия, имя, отчество, идентификационный номер налогоплательщика (ИНН), номер телефона, факса, телетайпа, адрес электронной почты, фактическое местонахождение (почтовый адрес) заявителя либо лица, должным образом уполномоченного представлять статистическую форму от имени заявителя.

Подробнее
Закрыть
11.12.15

Решение № 161 от 08-12-15, О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. N 607

В соответствии с пунктом 17 Протокола о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер (приложение N 12 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 19 приложения N 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. N 607 "О формах Единых ветеринарных сертификатов на ввозимые на таможенную территорию Таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации подконтрольные

В соответствии с пунктом 17 Протокола о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер (приложение N 12 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 19 приложения N 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. N 607 "О формах Единых ветеринарных сертификатов на ввозимые на таможенную территорию Таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации подконтрольные товары из третьих стран" изменения согласно приложению.

2. Установить, что изготовленные в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. N 607 бланки ветеринарных сертификатов, выпущенные до вступления в силу настоящего Решения, используются до 1 июня 2016 г.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В.ХРИСТЕНКО

Приложение
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 8 декабря 2015 г. N 161

ИЗМЕНЕНИЯ, ВНОСИМЫЕ В РЕШЕНИЕ КОМИССИИ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА ОТ 7 АПРЕЛЯ 2011 Г. N 607

1. В наименовании и абзаце первом слова "Таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации" заменить словами "Евразийского экономического союза".

2. В пунктах 1 - 42 слова "Таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации" заменить словами "Евразийского экономического союза".

3. Дополнить пунктом 43 следующего содержания:

"43. Ветеринарный сертификат на экспортируемых на таможенную территорию Евразийского экономического союза лабораторных животных (мышей, песчанок, крыс, морских свинок, кроликов, хомяков, кошек, собак, нечеловекообразных приматов, птиц), а также их оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы (Форма N 43) (прилагается).".

4. В формах Единых ветеринарных сертификатов, утвержденных указанным Решением:

а) по тексту форм 1 - 42 слова "Таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации" заменить словами "Евразийского экономического союза";

б) в пункте 4.5 формы 4, абзаце втором пункта 3.2 формы 11, пункте 4.4 формы 18, абзаце девятом пункта 4.6, пунктах 4.7 и 4.10 формы 22, абзаце восьмом пункта 4.6, пунктах 4.7 и 4.10 формы 23, абзаце шестом пункта 4.6 и пункте 4.10 формы 24, пункте 4.10 формы 25, пунктах 4.5 и 4.8 формы 26, пунктах 4.6 и 4.9 формы 27, пунктах 4.4 и 4.6 формы 28, пункте 4.9 формы 29, пункте 4.7 формы 30, пункте 4.8 формы 31, пункте 4.6 формы 32, пункте 4.3 формы 33, пункте 4.4 формы 34, пункте 4.6 формы 35, пункте 4.7 формы 38, абзаце девятом пункта 4.6, пунктах 4.7 и 4.10 формы 39, пунктах 4.3 и 4.5 формы 40 слова "Таможенный союз" в соответствующем падеже заменить словами "Евразийский экономический союз" в соответствующем падеже;

в) в пункте 4.6 формы 36 слова "технических регламентов Таможенного союза, действие которых на них распространяется" заменить словами "Евразийского экономического союза";

г) в форме 42:

в пункте 1.12 слова "пересечения границы Таможенного союза" заменить словами "пропуска товаров через таможенную границу";

слова "4.2. Упаковка и упаковочный материал одноразовые и соответствуют требованиям технических регламентов Таможенного союза, действия которых на них распространяются" заменить словами "4.3. Упаковка одноразовая и соответствует требованиям Евразийского экономического союза", слова "4.3. Транспортное" заменить словами "4.4. Транспортное";

д) дополнить ветеринарным сертификатом на экспортируемых на таможенную территорию Евразийского экономического союза лабораторных животных (мышей, песчанок, крыс, морских свинок, кроликов, хомяков, кошек, собак, нечеловекообразных приматов, птиц), а также их оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы (Форма N 43) следующего содержания:

"Форма N 43

1. Описание поставки

1.5. Сертификат N _________

1.1. Название и адрес грузоотправителя:

Ветеринарный сертификат на экспортируемых на таможенную территорию Евразийского экономического союза лабораторных животных (мышей, песчанок, крыс, морских свинок, кроликов, хомяков, кошек, собак, нечеловекообразных приматов, птиц), а также их оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы

1.2. Название и адрес грузополучателя:

1.3. Транспорт:

(N вагона, автомашины, контейнера, рейса самолета, название судна)

1.6. Страна происхождения товара:

1.7. Страна, выдавшая сертификат:

1.8. Компетентное ведомство страны-экспортера:

1.9. Учреждение страны-экспортера, выдавшее сертификат:

1.4. Страна(ы) транзита:

1.10. Пункт пропуска товаров через таможенную границу:

2. Идентификация товара

2.1. Наименование товара:

2.2. Вид и порода лабораторного животного (лабораторного животного-донора, от которого получены оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) или эмбрионы) (линия или сток для грызунов):

2.3. Сведения о генетическом статусе лабораторного животного (лабораторного животного-донора, от которого получены оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) или эмбрионы):

2.4. Количество лабораторных животных (голов):

2.5. Количество единиц (боксов, клеток и ящиков):

2.6. Тип идентификации:

2.7. Идентификационный номер:

3. Происхождение товара

3.1. Административно-территориальная единица:

3.2. Название, регистрационный номер и адрес предприятия:

4. Информация о состоянии здоровья

Я, нижеподписавшийся государственный/официальный ветеринарный врач, настоящим удостоверяю следующее:

4.1. Экспортируемые на таможенную территорию Евразийского экономического союза лабораторные животные (мыши, песчанки, крысы, морские свинки, кролики, хомяки, кошки, собаки, нечеловекообразные приматы, птицы), а также их оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы предназначены для использования в лабораторных исследованиях и (или) научных целях.

4.2. Лабораторные животные и лабораторные животные-доноры, от которых получены оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) или эмбрионы, клинически здоровы, не получены от животных, отловленных в дикой природе, и происходят из специализированных питомников, официально свободных от заразных болезней животных (в том числе в день отбора оплодотворенных яйцеклеток (зигот)).

4.3. Статус здоровья лабораторных животных и лабораторных животных-доноров, от которых получены оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) или эмбрионы (в соответствии с рекомендациями Кодекса здоровья наземных животных МЭБ):

4.4. Оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы не содержат патогенных и токсикогенных микроорганизмов. Отбор и хранение оплодотворенных яйцеклеток (зигот) и эмбрионов осуществлялись в соответствии с рекомендациями Кодекса здоровья наземных животных МЭБ.

4.5. Лабораторные животные транспортируются при условии соблюдения следующих требований перевозки:

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

(заполняется при необходимости соблюдения особых требований перевозки)

4.6. Лабораторные животные транспортируются в новых контейнерах или контейнерах, прошедших очистку и дезинфекцию с целью уничтожения возбудителей болезней, в соответствии с правилами, принятыми в стране-экспортере.

4.7. Транспортировка лабораторных животных исключает возможность их контакта с другими животными.

4.8. Каждый контейнер маркирован этикеткой и пронумерован.

4.9. Транспортное средство подготовлено в соответствии с правилами, принятыми в стране-экспортере.

Место ______________ Дата ___________ Печать

Подпись государственного/официального ветеринарного врача _________________

Ф.И.О. и должность ________________________________________________________

Примечания: 1. Подпись и печать должны отличаться цветом от бланка.
2. Ветеринарный сертификат оформляется на русском языке
страны-экспортера и (или) английском языке.".

Подробнее
Закрыть
10.12.15

Решение № 165 от 08-12-15, ​О классификации водно-спиртового раствора формальдегида по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

В соответствии с пунктом 7 статьи 52 Таможенного кодекса Таможенного союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Водно-спиртовой раствор формальдегида, состоящий из 10 весовых частей раствора формальдегида (37 – 40 %), 39,5 весовой части спирта этилового, 50 весовых частей воды дистиллированной, 0,5 весовой части одеколона, обладающий антисептическими и дезодорирующими свойствами, предназначенный для наружного применения при повышенной потливости кожи и расфасованный во флаконы, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 3808 единой Товарной номенклатуры

В соответствии с пунктом 7 статьи 52 Таможенного кодекса Таможенного союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Водно-спиртовой раствор формальдегида, состоящий из 10 весовых частей раствора формальдегида (37 – 40 %), 39,5 весовой части спирта этилового, 50 весовых частей воды дистиллированной, 0,5 весовой части одеколона, обладающий антисептическими и дезодорирующими свойствами, предназначенный для наружного применения при повышенной потливости кожи и расфасованный во флаконы, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 3808 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

Подробнее
Закрыть
10.12.15

Решение № 164 от 08-12-15, ​О классификации биметаллического радиатора отопления по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

О классификации биметаллического радиатора отопления по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии. Решение от 08 декабря 2015 N 164 В соответствии с пунктом 7 статьи 52 Таможенного кодекса Таможенного союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Биметаллический секционный радиатор, в котором содержание алюминия преобладает по массе над содержанием стали, предназначенный для применения в системах водяного отопления, секции которого состоят из стального сердечника в виде тонкостенных стальных труб (канал для прохода теплоносителя) с наружным

О классификации биметаллического радиатора отопления по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

Коллегия Евразийской экономической комиссии. Решение от 08 декабря 2015 N 164

В соответствии с пунктом 7 статьи 52 Таможенного кодекса Таможенного союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Биметаллический секционный радиатор, в котором содержание алюминия преобладает по массе над содержанием стали, предназначенный для применения в системах водяного отопления, секции которого состоят из стального сердечника в виде тонкостенных стальных труб (канал для прохода теплоносителя) с наружным оребрением из алюминиевого сплава, выполняющим функцию теплоотдачи, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 7616 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

Подробнее
Закрыть
09.12.15

Решение № 160 от 08-12-15, ​О внесении изменений в Единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования, предъявляемые к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору)

В соответствии с пунктом 2 статьи 58 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 22 приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Внести в Единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования, предъявляемые к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), утвержденные Решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. № 317, изменения согласно приложению. 2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального

В соответствии с пунктом 2 статьи 58 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 22

приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в Единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования, предъявляемые к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), утвержденные Решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. № 317, изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 8 декабря 2015 г. № 160

ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в Единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования, предъявляемые к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору)

1. Абзац первый преамбулы изложить в следующей редакции:

«Настоящие Требования, предъявляемые к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору) и включенным в Единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору) (далее – подконтрольные товары), разработаны в целях недопущения возникновения, ввоза и распространения на таможенной территории Евразийского экономического союза возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении.».

2. По тексту Требований:

а) слово «Сторона» в соответствующих числе и падеже заменить словами «государство-член» в соответствующих числе и падеже;

б) слова «Таможенного союза»заменить словами «Евразийского экономического союза»;

в) слова «Комиссия Таможенного союза» в соответствующем падеже заменить словами «Евразийская экономическая комиссия» в соответствующем падеже;

г) слово «запрашивающей» заменить словом «запрашивающего».

3. Наименование раздела «Термины, используемые в Единых ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требованиях» изложить в следующей редакции:

«Термины, используемые в настоящихТребованиях».

4. В разделе «Общие положения»:

а) в абзаце втором слово «одной» заменить словом «одного»,слово «другой» заменить словом «другого»;

б) в абзаце четвертом слово «который» заменить словом «которого»;

в) в абзаце шестом второе предложение исключить;

г) в абзаце седьмомслово «одной» заменить словом «одного»,слово «другой» заменить словом «другого»;

д) в абзацах одиннадцатом – четырнадцатом слова «территорию которой» заменить словами «территорию которого»;

е) в абзаце пятнадцатом слова «Положением о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб (образцов) товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору)» заменить словами «законодательством государств-членов»;

ж) в абзаце семнадцатом слова «Единымитребованиями» заменить словом «Требованиями», слова «территорию которой» заменить словами «территорию которого»;

з) в последнем абзаце слово «одной» заменить словом «одного», слово «другой» заменить словом «другого».

5. В абзаце четырнадцатом главы 6 и абзаце восемнадцатом главы 10 слова «территорию которой» заменить словами «территориюкоторого».

6. В абзаце втором главы 11 слова «нормативными актами Таможенного союза в области ветеринарии» заменить словами «актами в области ветеринарии, входящими в право Евразийского экономического союза».

7. В абзаце двадцать первом главы 15,последнем абзаце главы 16, последнем абзаце главы 19, последнем абзаце главы 33, последнем абзаце главы 37 и последнем абзаце главы 40 слова «территорию которой» заменить словами «территорию которого».

8. В главе 39 в сноске слова «Комиссией Таможенного союза» заменить словами «Евразийской экономической комиссией».

9. В разделе «Заключительные и переходные положения»:

а) в пункте 3 слова «любой из» заменить словами «любого государства-члена», слова «каждой из» заменить словом «каждого»;

б) в пункте 4слова «одной из» заменить словами «одним из», слова «Единых ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требований Таможенного союза» заменить словами «настоящих Требований»;

в) в пункте 5:

в абзаце первом слова «Решением Комиссии» заменить словами «Решением Комиссии Таможенного союза»;

в абзацах втором – четвертомслова «орган одной из» заменить словами «орган одного из»;

в абзаце четвертом слова «и одной из» заменить словами «и одним из»,слово «соответствующей» заменить словом «соответствующего»;

г) в пункте 6:

в абзаце первомслова «одной из» заменить словами «одним из», слово «указанной» заменить словом «указанного»;

в абзаце втором:

слова «орган одной из» заменить словами «орган одного из»;

слова «и одной из» заменить словами «и одним из»;

слово «соответствующей» заменить словом «соответствующего».

10. Дополнить главой42следующего содержания:

«Глава 42

ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами лабораторных животных (мышей, песчанок, крыс, морских свинок, кроликов, хомяков, кошек, собак, нечеловекообразных приматов, птиц), а также их оплодотворенных яйцеклеток (зигот) и эмбрионов

К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются животные (мыши, песчанки, крысы, морские свинки, кролики, хомяки, кошки, собаки, нечеловекообразные приматы, птицы),предназначенные для использования в лабораторных исследованиях и (или) научных целях (далее – лабораторные животные), а также их оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы, предназначенные для использования в указанных целях (далее – оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы).

В целях настоящей главы под лабораторными животными-донорамипонимаютсялабораторные животные,от которых получены оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) или эмбрионы.

Лабораторные животные и лабораторные животные-доноры должны быть клинически здоровы, не получены от животных, отловленных в дикой природе, и происходить из специализированных питомников, официально свободных от заразных болезней животных (в том числе в день отбора оплодотворенных яйцеклеток (зигот) или эмбрионов).

Статус здоровья лабораторных животных и лабораторных животных-доноровдолжен быть подтвержден результатами лабораторных тестов, проведенных в соответствии с рекомендациями МЭБ.

Генетический статус лабораторных животных и лабораторных животных-доноровдолжен быть известен. Ввозимые на территорию Евразийского экономического союзалабораторные животные, их оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы должны сопровождаться документацией, содержащей информацию о виде животных, породе (для грызунов – также о линии или стоке) и проведенных генетических вмешательствах (для генетически измененных животных).

В оплодотворенных яйцеклетках (зиготах) и эмбрионах не должны содержаться патогенные и токсикогенные микроорганизмы. Их отбор, хранение и транспортировка должны осуществляться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.

При транспортировке лабораторные животные не должны иметь контакт с другими животными.

Лабораторные животные транспортируются в новых контейнерах или контейнерах, прошедших очистку и дезинфекцию с целью уничтожения возбудителей болезней.

Каждый контейнер должен быть маркирован этикеткой и пронумерован.».

11. В приложении № 1 к указанным Требованиям:

а) наименование изложить в следующей редакции:

«Перечень мер регулирования, применяемых уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза к товарам, ввозимым на таможенную территорию Евразийского экономического союза»;

б) по тексту слова «ТН ВЭД ТС» заменить словами «ТН ВЭД ЕАЭС».

12. В пункте 3 приложения № 3 к указанным Требованиям слова «Таможенного союза и единого экономического пространства» заменить словами «Евразийского экономического союза».

Подробнее
Закрыть
09.12.15

Решение № 162 от 08-12-15, ​О внесении изменений в раздел 19 главы II Единых санитарно-эпидемиологических и гигиенических требований к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)

В соответствии с пунктом 2 статьи 57 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 20 приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Раздел 19 главы II Единых санитарно-эпидемиологических и гигиенических требований к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), утвержденных Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 г. № 299, дополнить пунктом 4.4 следующего содержания: «4.4. Не допускается содержание метилового спирта (массовая доля) в

В соответствии с пунктом 2 статьи 57 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 20

приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Раздел 19 главы II Единых санитарно-эпидемиологических и гигиенических требований к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), утвержденных Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 г. № 299, дополнить пунктом 4.4 следующего содержания:

«4.4. Не допускается содержание метилового спирта (массовая доля) в охлаждающих жидкостях (код 3820 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС) более 0,05 %».

2. Настоящее Решение вступает в силу с даты вступления в силу решения Совета Евразийской экономической комиссии о внесении изменений в части установления показателя содержания метилового спирта (массовой доли) в охлаждающих жидкостях (код 3820 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС) на уровне не более 0,05 % в технический регламент Таможенного союза «О требованиях к смазочным материалам, маслам и специальным жидкостям» (ТР ТС 030/2012), но не ранее

30 календарных дней с даты официального опубликования настоящего Решения.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

Подробнее
Закрыть
09.12.15

Решение № 78 от 14-10-15, О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза "О безопасности колесных транспортных средств

Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. В технический регламент Таможенного союза "О безопасности колесных транспортных средств" (ТР ТС 018/2011), принятый Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 г. N 877 (далее - ТР ТС 018/2011), внести следующие изменения: а) в приложение N 1 к ТР ТС 018/2011: описания объектов технического регулирования, установленных пунктами 4, 7 - 17, 28, 38, 74 - 77, 82, 85 - 91, 96 - 103, 105, 106, 108, 110, 112, 115 и 116 таблицы 4 приложения N 1 к ТР ТС 018/2011, дополнить символом "*"; после таблицы 4 дополнить абзацем следующего содержания: "* - до 1 июля 2017 года допускаются производство и выпуск в обращение на

Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. В технический регламент Таможенного союза "О безопасности колесных транспортных средств" (ТР ТС 018/2011), принятый Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 г. N 877 (далее - ТР ТС 018/2011), внести следующие изменения:

а) в приложение N 1 к ТР ТС 018/2011:

описания объектов технического регулирования, установленных пунктами 4, 7 - 17, 28, 38, 74 - 77, 82, 85 - 91, 96 - 103, 105, 106, 108, 110, 112, 115 и 116 таблицы 4 приложения N 1 к ТР ТС 018/2011, дополнить символом "*";

после таблицы 4 дополнить абзацем следующего содержания:

"* - до 1 июля 2017 года допускаются производство и выпуск в обращение на территории Республики Казахстан указанной продукции без документов об обязательной оценке соответствия и без маркировки национальным знаком соответствия (знаком обращения на рынке).".

б) в приложение N 2 к ТР ТС 018/2011 внести изменения согласно приложению.

2. Правительствам государств - членов Евразийского экономического союза со дня вступления в силу настоящего Решения обеспечить контроль (надзор) уполномоченными органами за выпущенной в обращение продукцией в порядке, установленном законодательством государств - членов Евразийского экономического союза.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики Армения В.ГАБРИЕЛЯН
От Республики Беларусь В.МАТЮШЕВСКИЙ
От Республики Казахстан Б.САГИНТАЕВ
От Кыргызской Республики В.ДИЛЬ
От Российской Федерации И.ШУВАЛОВ

Приложение
к Решению Совета Евразийской
экономической комиссии
от 14 октября 2015 г. N 78

ИЗМЕНЕНИЯ, ВНОСИМЫЕ В ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА "О БЕЗОПАСНОСТИ КОЛЕСНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ" (ТР ТС 018/2011)

1. В таблице приложения N 2 пункты 11, 39, 69 и 77 изложить в редакции:

"11.

Эффективность тормозных систем

M1, N1,

Правила ЕЭК ООН N 13Н-00

24)

M2, M3, N, O

Правила ЕЭК ООН N 13-10 (до 2017 г.)

M2, M3, N, O

Правила ЕЭК ООН N 13-11 (с 2018 г.)

35)

39.

Выбросы

M, N с газовыми двигателями и дизелями (в соответствии с областью применения Правил ООН N 49)

Правила ЕЭК ООН N 49-05 (уровень выбросов B1, уровень требований в отношении бортовой диагностики, долговечности и эксплуатационной пригодности, контроля NOx - "C") (экологический класс 4)

M1 - (до 2015 г.)

29)

M1G, M2, M3, N - (до 2017 г.)

29)

M1 - (с 2015 г. до 2016 г.)

28)

M1G, M2, M3, N - (до 2018 г.)

28)

Правила ЕЭК ООН N 49-05 (уровень выбросов B2, C, уровень требований в отношении бортовой диагностики, долговечности, контроля NOx - "G" или "K" - дизели, "F" или "G" или "K" - газовые двигатели) (экологический класс 5)

M1 - (с 2016 г.)

29)

M1G, M2, M3, N - (с 2018 г.)

29)

M1 - (с 2017 г.)

28)

M1G, M2, M3, N - (с 2019 г.)

28)

(с 2016 г.)

2)

69.

Выбросы

M1, M2, N1, N2 с двигателями с принудительным зажиганием и дизелями (в соответствии с областью применения Правил ООН N 83)

Правила ЕЭК ООН N 83-05 (уровень выбросов B) (экологический класс 4)

M1 - (2015 г.)

29)

M1G, M2, N1, N2 - (до 2017 г.)

29)

M1 - (с 2015 до 2016 г.)

28)

M1G, M2, N1, N2 - (до 2018 г.)

28)

Правила ЕЭК ООН N 83-06 (экологический класс 5)

M1 - (с 2016 г.)

29)

M1G, M2, N1, N2 - (с 2018 г.)

29)

M1 - (с 2017 г.)

28)

M1G, M2, N1, N2 - (с 2019 г.)

28)

77.

Выбросы

M1G максимальной массой свыше 3,5 т, M2G, M3G, N2G, N3G с дизелями

Правила ЕЭК ООН N 96-02 (экологический класс 4)

(до 2017 г.)

29), 30)

(до 2018 г.)

28), 30)".

2. Примечание 30 к таблице приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"30) Требования применяются к транспортным средствам с приводом на все колеса, в том числе с отключаемым приводом одной из осей; транспортным средствам категории N3G повышенной проходимости без привода на все колеса (кроме классифицируемой по коду ТН ВЭД ТС 8701), ранее сертифицированных в Национальных системах сертификации по техническим нормативам выбросов, предусмотренных Правилами ООН N 96-02.";

3. В примечании 35 к таблице приложения N 2 слова "с 1 января 2016 г." заменить словами "с 1 января 2018 г."

Подробнее
Закрыть
09.12.15

Распоряжение № 139 от 08-12-15, ​О проекте решения Совета Евразийской экономической комиссии «Об установлении ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении терефталевой кислоты и ее солей»

1. Одобрить проект решения Совета Евразийской экономической комиссии «Об установлении ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении терефталевой кислоты и ее солей» (прилагается) и представить его для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии. 2. Настоящее распоряжение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования. Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии В. Христенко РЕШЕНИЕ Об установлении ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в

1. Одобрить проект решения Совета Евразийской экономической комиссии «Об установлении ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении терефталевой кислоты и ее солей» (прилагается) и представить его для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии.

2. Настоящее распоряжение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии

В. Христенко

РЕШЕНИЕ

Об установлении ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении терефталевой кислоты и ее солей

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 4приложения№ 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Установить ставку ввозной таможенной пошлиныЕдиноготаможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложениек Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) в отношении терефталевой кислоты и ее солей,классифицируемыхкодом2917 36 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС, в размере0 процентов от таможенной стоимости с 1 января 2016 г. по 31 декабря 2017г. включительно.

2. В примечании 9С к Единому таможенному тарифу Евразийского экономического союза (приложение к РешениюСовета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54)слова «с 02.09.2014 по 31.12.2015 включительно» заменить словами «с 01.01.2016 по 31.12.2017 включительно.».

3. Настоящее Решение вступает в силу с1 января 2016 г.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики В. Диль
От Российской Федерации И. Шувалов

Подробнее
Закрыть
09.12.15

Письмо № ФС-ЕН-7/21871 от 03-12-15, ​Об оформлении ветеринарных сопроводительных документов для вывоза животных в третьи страны

Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору в связи с многочисленными обращениями владельцев животных по вопросу оформления ветеринарных сопроводительных документов для их вывоза в третьи страны сообщает. Ветеринарные сопроводительные документы, в том числе по формам третьих стран, следует оформлять в территориальном управлении Россельхознадзора, в зоне ответственности которого находится субъект Российской Федерации, из которого животные вывозятся за рубеж, или по желанию владельца на основании соответствующих ветеринарных свидетельств, оформленных в соответствии с "Правилами" организации работы по оформлению ветеринарных сопроводительных документов и

Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору в связи с многочисленными обращениями владельцев животных по вопросу оформления ветеринарных сопроводительных документов для их вывоза в третьи страны сообщает.

Ветеринарные сопроводительные документы, в том числе по формам третьих стран, следует оформлять в территориальном управлении Россельхознадзора, в зоне ответственности которого находится субъект Российской Федерации, из которого животные вывозятся за рубеж, или по желанию владельца на основании соответствующих ветеринарных свидетельств, оформленных в соответствии с "Правилами" организации работы по оформлению ветеринарных сопроводительных документов и "Порядком" оформления ветеринарных сопроводительных документов в электронном виде, утвержденными приказом Минсельхоза России от 17.07.2014 N 281 (зарегистрирован Минюстом России 18 июля 2014 года N 33161) - в пункте пропуска при пересечении государственной границы Российской Федерации.

Заместитель Руководителя
Е.А.НЕПОКЛОНОВ

Подробнее
Закрыть
08.12.15

Постановление № 1308 от 03-12-15, ​О представлении Президенту Российской Федерации для внесения на ратификацию Протокола о некоторых вопросах ввоза и обращения товаров на таможенной территории Евразийского экономического союза

В соответствии с пунктом 3 статьи 16 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет: Одобрить и представить Президенту Российской Федерации для внесения на ратификацию в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации Протокол о некоторых вопросах ввоза и обращения товаров на таможенной территории Евразийского экономического союза, подписанный в поселке Бурабай (Республика Казахстан) 16 октября 2015 г. Председатель Правительства Российской Федерации Д. Медведев

В соответствии с пунктом 3 статьи 16 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет:

Одобрить и представить Президенту Российской Федерации для внесения на ратификацию в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации Протокол о некоторых вопросах ввоза и обращения товаров на таможенной территории Евразийского экономического союза, подписанный в поселке Бурабай (Республика Казахстан) 16 октября 2015 г.

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д. Медведев

Подробнее
Закрыть
08.12.15

Постановление № 1302 от 02-12-15, ​О внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации

Правительство Российской Федерации постановляет: 1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в акты Правительства Российской Федерации. 2. Установить, что: "подпункт "а" пункта 1" и "пункты 2" и "3" изменений, утвержденных настоящим постановлением, распространяются на правоотношения, возникшие с 22 мая 2015 г.; "подпункт "б" пункта 1" изменений, утвержденных настоящим постановлением, распространяется на правоотношения, возникшие с 12 июня 2015 г. Утверждены постановлением Правительства Российской Федерации от 2 декабря 2015 г. N 1302 ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В АКТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 1. В

Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в акты Правительства Российской Федерации.

2. Установить, что:

"подпункт "а" пункта 1" и "пункты 2" и "3" изменений, утвержденных настоящим постановлением, распространяются на правоотношения, возникшие с 22 мая 2015 г.;

"подпункт "б" пункта 1" изменений, утвержденных настоящим постановлением, распространяется на правоотношения, возникшие с 12 июня 2015 г.

Утверждены
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 2 декабря 2015 г. N 1302

ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В АКТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

1. В "постановлении" Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2004 г. N 908 "Об утверждении перечней кодов видов продовольственных товаров и товаров для детей, облагаемых налогом на добавленную стоимость по налоговой ставке 10 процентов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, N 3, ст. 196; N 43, ст. 4394; 2006, N 50, ст. 5341; 2007, N 1, ст. 290; N 29, ст. 3711; 2009, N 36, ст. 4356; 2010, N 52, ст. 7080; 2011, N 3, ст. 537; 2012, N 7, ст. 877; N 23, ст. 3024; N 33, ст. 4678; 2013, N 1, ст. 64; 2014, N 10, ст. 1040):

а) в "перечне" кодов видов продовольственных товаров в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза, облагаемых налогом на добавленную стоимость по налоговой ставке 10 процентов при ввозе на территорию Российской Федерации, утвержденном указанным постановлением, "код" "из 3824 90 970 9" заменить кодом "из "3824 90 970 8"";

б) в "перечне" кодов видов товаров для детей в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза, облагаемых налогом на добавленную стоимость по налоговой ставке 10 процентов при ввозе на территорию Российской Федерации, утвержденном указанным постановлением:

"код" "из 9403 70 000 9" заменить кодом "из "9403 70 000 8"";

"код" "из 9503 00 990 0" заменить кодом "из "9503 00 990 9"".

2. В "постановлении" Правительства Российской Федерации от 12 июля 2011 г. N 565 "Об утверждении перечня товаров, в отношении которых допускается переработка для внутреннего потребления" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 29, ст. 4488; 2012, N 7, ст. 877; 2013, N 1, ст. 64; N 5, ст. 390; N 51, ст. 6870; 2014, N 10, ст. 1040; 2015, N 15, ст. 2264):

а) в "пункте 2" код "3824 90 970 9" заменить кодами "3824 90 970 2, 3824 90 970 8";

б) в "перечне" товаров, в отношении которых допускается переработка для внутреннего потребления, утвержденном указанным постановлением, код "3824 90 970 9" заменить кодами "3824 90 970 2, 3824 90 970 8".

3. В "перечне" расходных материалов для научных исследований, аналоги которых не производятся в Российской Федерации, ввоз которых на территорию Российской Федерации и иные территории, находящиеся под ее юрисдикцией, не подлежит обложению налогом на добавленную стоимость, утвержденном постановлением Правительства Российской Федерации от 24 октября 2014 г. N 1096 "О перечне расходных материалов для научных исследований, аналоги которых не производятся в Российской Федерации, ввоз которых на территорию Российской Федерации и иные территории, находящиеся под ее юрисдикцией, не подлежит обложению налогом на добавленную стоимость" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, N 44, ст. 6062):

а) в "пункте 83" код "3824 90 970 9" заменить кодом "3824 90 970 8";

б) в "пунктах 123" - "133" код "из 3824 90 970 9" заменить кодом "из 3824 90 970 8".

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ

Подробнее
Закрыть
07.12.15

Решение № 68 от 23-11-15, ​О проекте решения Высшего Евразийского экономического совета «О внесении изменений в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств – членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства – члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы»

В соответствии с пунктом 6 Протокола о скоординированной (согласованной) транспортной политике (приложение № 24 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Одобрить проект решения Высшего Евразийского экономического совета «О внесении изменений в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств – членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства – члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы» (прилагается) и представить его

В соответствии с пунктом 6 Протокола о скоординированной (согласованной) транспортной политике (приложение № 24 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Одобрить проект решения Высшего Евразийского экономического совета «О внесении изменений в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств – членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства – члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы» (прилагается) и представить его для рассмотрения Высшим Евразийским экономическим советом.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики В. Диль
От Российской Федерации И. Шувалов

РЕШЕНИЕ

О внесении изменений в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств – членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства – члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы

В соответствии с пунктом 6 Протокола о скоординированной (согласованной) транспортной политике (приложение №24 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), а также в связи сприсоединениемКыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Высший Евразийский экономический совет решил:

Внести в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств – членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства – члена Евразийского экономического
союза, на период с 2016 по 2025 годы, утвержденнуюРешением
Высшего Евразийского экономического советаот 8 мая 2015 г. № 13, изменения согласно приложению.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики В. Диль
От Российской Федерации И. Шувалов

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Высшего
Евразийского экономического совета
от 2015 г. №

ИЗМЕНЕНИЯ,

вносимые в Программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного

из государств – членов Евразийского экономического союза, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства – члена Евразийского экономического союза, на период с 2016 по 2025 годы

1. В паспорте Программы:

а) позицию, касающуюся соразработчиков, после абзаца третьегодополнить абзацем следующего содержания:

«Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики;»;

б) позицию, касающуюся контроля за реализацией Программы,после абзаца четвертого дополнить абзацем следующего содержания:

«в Кыргызской Республике – Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики и Государственное агентство автомобильного и водного транспорта при Министерстве транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики;».

2. Раздел Iдополнить подразделом 31следующего содержания:

«31. Автомобильный транспорт в Кыргызской Республике

Объем перевозок грузов автомобильным транспортом в 2013 году в Кыргызской Республике составил 39,4 млн т, а грузооборот –1,4 млрд т/км (таблицы 1 и 2 приложения к настоящей Программе).

Более 95 – 97 процентов грузов от общего объема грузов, перевозимых всеми видами транспорта, приходится на автомобильный транспорт.

В настоящее время республиканский парк грузовых автотранспортных средств насчитывает около 115 тыс. грузовых автотранспортных средств и около 34 тыс. прицепов и полуприцепов и состоит в основном из транспортных средств экологического класса Евро-2, Евро-3 и Евро-4.

В автомобильной отрасли задействованы 114 юридических лиц по перевозке грузов, из которых 85 состоят в Ассоциации международных автомобильных перевозчиков Кыргызской Республики.

По системе МДП осуществляют перевозки около 4 100 грузовых автотранспортных средств.

Среднее расстояние перевозок грузов автомобильным транспортом в 2014 году составило 1 123,3 км.

Международные перевозки грузов автомобильным транспортом осуществляются по территориям 40 иностранных государств.

Протяженность автомобильных дорог общего пользования в Кыргызской Республике составляет 34 000 км, из которых 5 700км отнесены к республиканскимавтомобильным дорогам и 9 000 км – к местным автомобильным дорогам.

По территории Кыргызской Республики проходят следующие международные транспортные коридоры: Бишкек – Ош – 672 км, Бишкек – Кордай – 16 км, Бишкек – Чалдыбар (участок Кара – Балта – Чалдыбар) – 88 км, Бишкек – Нарын – Торугарт – 539 км, Тараз – Талас – Суусамыр – 199 км, Ош – Сарыташ – Иркештам – 258 км, Ош – Исфана – 362 км, Сарыташ – Карамык – граница с Республикой Таджикистан – 136 км.

Протяженность автомобильных дорог международного значения в Кыргызской Республике составляет 4 163 км, республиканского значения – 5 678 км, местного значения – 8 969 км. Из них протяженность дорог общего пользования с твердым покрытием составляет 7 228 км, в том числе 11 км – с цементобетонным покрытием, 4 969 км – с асфальтобетонным покрытием и 2 248 км – с черногравийным покрытием.

Основными конкурентоспособными транспортными коридорами в Кыргызской Республике являются:

Европа – Восточная Азия (по автомобильной дороге Бишкек – Нарын – Торугарт(протяженность – 539 км) – соединяет Европу с Китаем и Восточной Азией.Маршрут проходит от границы Российской Федерации через Республику Казахстан иКыргызскую Республику до Китая;

Средиземноморье – Восточная Азия (по автомобильной дороге Ош – Сарыташ – Иркештам(протяженность – 258 км) – соединяет Кавказ и Средиземноморье с Восточной Азией. Маршрут проходит через Республику Азербайджан, Республику Казахстан, Туркменистан, Республику Узбекистан, Республику Таджикистан, Кыргызскую Республику и Китай;

Российская Федерация – Ближний Восток и Южная Азия (по автомобильной дороге Ош – Сарыташ – Карамык) – соединяет Российскую Федерацию с Персидским заливом. Маршрут проходит через Республику Казахстан, Кыргызскую Республику, Республику Узбекистан, Республику Таджикистан, Исламскую Республику Афганистан и Туркменистан;

Восточная Азия – Ближний Восток и Южная Азия (по автомобильной дороге Иркештам – Сарыташ – Карамык) – соединяет Восточную Азию с Аравийским морем через Центральную Азию. Маршрут проходит через Китай, Кыргызскую Республику, Республику Таджикистан и Исламскую Республику Афганистан.

Основными автомобильными дорогами Кыргызской Республики, соединяющими государства-члены и транспортные коридоры Кыргызской Республики, являются:

Тараз (Республика Казахстан) – Талас – Суусамыр (Бишкек – Ош);

Кеген (Республика Казахстан) – Балыкчы (Бишкек – Торугарт).».

3. Раздел III после абзаца четвертого дополнить абзацем следующего содержания:

«в Кыргызской Республике – Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики, Государственное агентство автомобильного и водного транспорта при Министерстве транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики;».

4. В разделе V:

а) в абзацешестом слова «или Республики Армения» заменить словами «, или Республики Армения,или Кыргызской Республики»;

б) после абзаца девятого дополнить абзацем следующего содержания:

«перевозчикам, зарегистрированным на территории Кыргызской Республики, – после завершения на территории Российской Федерации международной перевозки грузов автомобильным транспортом из государств, не являющихся членами Союза, выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов на территории Челябинской, или Новосибирской, илиСвердловской областей Российской Федерациив попутном направлении в государство регистрации;»;

в) абзац десятый после слов «Республики Беларусь» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,»;

г) после абзаца десятого дополнить абзацем следующего содержания:

«Кыргызская Республика предоставляет право перевозчикам, зарегистрированным на территории Российской Федерации, или Республики Беларусь, или Республики Армения, после завершения на территории Кыргызской Республики международной перевозки грузов автомобильным транспортом из государств, не являющихся членами Союза, выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов на территории Таласской, или Чуйской, или Иссык-Кульской областей Кыргызской Республики в попутном направлении в государство регистрации;»;

д) в абзацетринадцатом слова «или Республики Армения» заменить словами «, или Республики Армения, или Кыргызской Республики»;

е) после абзаца шестнадцатого дополнить абзацем следующего содержания:

«перевозчикам, зарегистрированным на территории Кыргызской Республики, – после завершения на территории Российской Федерации международной перевозки грузов автомобильным транспортом из государств, не являющихся членами Союза, выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов на территорию Челябинской, Новосибирской,Свердловской областей Российской Федерации в попутном направлении в государство регистрации;»;

ж) абзац семнадцатыйпосле слов «Республики Беларусь» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,»;

з) после абзаца семнадцатого дополнить абзацем следующего содержания:

«Кыргызская Республика предоставляет право перевозчикам, зарегистрированным на территории Российской Федерации, или Республики Беларусь, или Республики Армения, после завершения на территории Кыргызской Республики международной перевозки грузов автомобильным транспортом из государств, не являющихся членами Союза, выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов на территориюТаласской, Чуйской, Иссык-Кульской областей Кыргызской Республики в попутном направлении в государство регистрации.»;

и) абзац двадцатый после слов «Республика Беларусь» дополнить словами «, Кыргызская Республика»;

к) абзац двадцать первый после слов «после завершения на территории Республики Армения» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,»,после слов «расположенными на территории Республики Армения» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,»;

л) в абзацедвадцать втором:

после слов «после завершения на территории Республики Армения»слова «или Республики Беларусь» заменить словами «, или Республики Беларусь,или Кыргызской Республики»,после слов «расположенными на территории Республики Армения»слова «или Республики Беларусь» заменить словами «, или Республики Беларусь, или Кыргызской Республики,»;

м) после абзаца двадцать второго дополнить абзацем следующего содержания:

«перевозчикам, зарегистрированным на территории Кыргызской Республики,– после завершения на территории Республики Армения, или Республики Беларусь, или Российской Федерации международной перевозки грузов автомобильным транспортом выполнить 1 каботажную автомобильную перевозку грузов между пунктами, расположенными на территории Республики Армения, или Республики Беларусь, или Российской Федерации, в попутном направлении в государство регистрации;»;

н) абзац двадцать третий после слов «после завершения на территории Республики Беларусь» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,»,после слов «расположенными на территории Республики Беларусь» дополнить словами «, или Кыргызской Республики,».

5. В разделе VIII:

а) после абзаца восьмогодополнить абзацами следующего содержания:

«Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Беларусь о международном автомобильном сообщении от 14 июня 1995 года (статья 9);

Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Армения о международном автомобильном сообщении от 21 апреля 1997 года (статья 9);

Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о международном автомобильном сообщении от 16 апреля 2002 года (статья 9);

Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Казахстан о международном автомобильном сообщении от 25 февраля 2004 года (статья 9);»;

б) после абзаца двенадцатого дополнитьабзацами следующего содержания:

«в Кыргызской Республике:

Закон Кыргызской Республики от 19 июля 2013 г. № 154 «Об автомобильном транспорте» (статья 44);».

6. В приложении к указанной Программе:

а) в таблице 1:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская
Республика

26,1

35,6

36,4

38,4

39,4

150,96%»;

позицию, касающуюся Евразийского экономического союза, изложить в следующей редакции:

«Евразийский
экономический союз

8 327,4

7 416,5

8 370,8

8 794,6

8 857,6

106,37%»,

б) в таблице 2:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская
Республика

0,8

1,3

1,3

1,4

1,4

175 %»;

позицию,касающуюся Евразийского экономического союза,изложить в следующей редакции:

«Евразийский
экономический союз

251,4

296,8

365,1

405,1

422,8

168,18%»,

в) в таблице 3:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская
Республика

93,8

94,6

97,1

97,1

97,2

97,2

96,6»;

позицию,касающуюся Евразийского экономического союза,изложить в следующей редакции:

«Евразийский
экономический союз

82,30

82,06

81,24

79,80

80,78

82,27

82,97»;

г) в таблице 4:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская
Республика

52,29

51,64

63,41

62,20

58,82

58,33

55,78»;

позицию,касающуюся Евразийского экономического союза,изложить в следующей редакции:

«Евразийский
экономический союз

10,15

10,41

10,35

10,86

12,53

13,29

14,01»;

д) таблицу 5

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская
Республика

22,9

28,6

30,5»;

е) в таблице 6:

после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«Кыргызская
Республика

93,9

123,4

112,8

102,0

101,7

105,3

101,5»;

позицию,касающуюся Евразийского экономического союза, изложить в следующей редакции:

«Евразийский
экономический союз

102,4

101,4

80,9

104,4

112,9

105,1

100,5».

Подробнее
Закрыть
07.12.15

Решение № 69 от 23-11-15, ​Об утверждении Порядка рассмотрения Евразийской экономической комиссией уведомлений государств – членов Евразийского экономического союза о принятии актов об установлении государствами-членами изъятий из национального режима в сфере государственных (муниципальных) закупок, обращений государств-членов по вопросам отмены таких актов, а также принятия Комиссией решений о необходимости отмены таких актов

В соответствии с пунктом 33 Протокола о порядке регулирования закупок (приложение № 25 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Утвердить прилагаемый Порядок рассмотрения Евразийской экономической комиссией уведомлений государств – членов Евразийского экономического союза о принятии актов об установлении государствами-членами изъятий из национального режима в сфере государственных (муниципальных) закупок, обращений государств-членов по вопросам отмены таких актов, а также принятия Комиссией решений о необходимости отмены таких актов. 2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30

В соответствии с пунктом 33 Протокола о порядке регулирования закупок (приложение № 25 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Утвердить прилагаемый Порядок рассмотрения Евразийской экономической комиссией уведомлений государств – членов Евразийского экономического союза о принятии актов об установлении государствами-членами изъятий из национального режима в сфере государственных (муниципальных) закупок, обращений государств-членов по вопросам отмены таких актов, а также принятия Комиссией решений о необходимости отмены таких актов.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики В. Диль
От Российской Федерации И. Шувалов

УТВЕРЖДЕН
Решением Совета Евразийской экономической комиссии
от 23 ноября 2015 г. № 69

Порядок рассмотрения Евразийской экономической комиссиейуведомлений государств – членов Евразийского экономического союза
о принятии актов об установлении государствами-членами изъятий из национального режима в сфере государственных (муниципальных) закупок,обращений государств-членов по вопросам отмены таких актов, а также принятия Комиссией решений о необходимости отмены таких актов

I. Общие положения

1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с абзацем третьим пункта 33 Протокола о порядке регулирования закупок (приложение № 25к Договору о Евразийском экономическом союзе
от 29 мая 2014 года) (далее – Протокол).

2. Настоящий Порядок распространяетсяв том числе на рассмотрение Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) уведомлений государств – членов Евразийского экономического союза (далее – государства-члены) о принятии актов
об установлении государствами-членами особенностей осуществления государственных (муниципальных) закупок (далее – государственные закупки), связанных с необходимостью соблюдения конфиденциальности информации о потенциальных поставщиках до окончания осуществления государственной закупки, и особенностей осуществления государственных закупок отдельных видов товаров (работ, услуг) в соответствии с пунктом 11 Протокола, конкретной государственной закупки у определенного потенциального поставщика в соответствии с пунктом 14 приложения № 3 к Протоколу, обращений государств-членов по вопросам отмены таких актов, а также на принятие Комиссией решений о необходимости отмены таких актов.

3. Электронные копии уведомлений государств-членов
о принятии актов об установлении государствами-членами особенностей осуществления государственных закупок, связанных с необходимостью соблюдения конфиденциальности информации
о потенциальных поставщиках до окончания осуществления государственной закупки, и особенностей осуществления государственных закупок отдельных видов товаров (работ, услуг), конкретной государственной закупки у определенного потенциального поставщика, а также изъятий из национального режима (далее – уведомление об акте)и иных документов, официальное направление которых предусмотрено настоящим Порядком (далее – электронные копии), в целях обеспечения оперативности и соблюдения установленных пунктом 32 Протокола и настоящим Порядком сроков направляются вуполномоченные регулирующие и (или) контролирующие органы государств-членов в сфере государственных закупок (далее – уполномоченные органы)и Комиссию по адресам электронной почты по перечню согласно приложению № 1. При этом указанные документы также в обязательном порядке направляются
в уполномоченные органы и Комиссию на бумажном носителе.

4. Электронные копии подлежат регистрации в порядке, установленном правилами документооборота уполномоченного органа, Комиссии.

5. Направление электронных копий обеспечиваетсяструктурным подразделением уполномоченного органа или Комиссии, готовившим уведомление об акте и иные документы,официальное направление которых предусмотрено Протоколом и настоящим Порядком,
на бумажном носителе.

6. Для целей настоящего Порядка используются понятия, которые означают следующее:

«изъятие из национального режима»– установленное актом одного государства-члена ограничение доступа потенциальных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) других государств-членов к участию в процедурах государственных закупок конкретных товаров (работ, услуг) либо ограничение доступа к государственным закупкам, осуществляемым в определенных отраслях экономики;

«особенности осуществления закупок отдельных видов товаров (работ, услуг)» – установленное актом государства-члена регулирование процесса осуществления закупок, отличное от установленного
статьей 88 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и Протоколом.

II. Рассмотрение уведомлений об актах

7. Рассмотрение уведомленийоб актах, поступивших в Комиссию, осуществляетдепартамент Комиссии, к полномочиям которого отнесены вопросы государственных закупок (далее – ответственный департамент), с участием заинтересованных департаментов Комиссии,
к полномочиям которых отнесены вопросы регулирования сферы,
в отношении государственных закупок товаров (работ, услуг) которой поступило уведомление об акте (далее – заинтересованные департаменты).

8. К уведомлению об акте, направляемому уполномоченным органом в Комиссию, правительства государств-членови уполномоченные органы, прилагаютсяследующие документы (материалы) и сведения:

а) проект акта;

б) обоснование необходимости принятия акта, которое в том числевключаетследующие сведения:

обоснование исключительности случая, включая информацию, предусмотренную пунктом 9 настоящего Порядка, – если принимаемый акт устанавливаетособенностиосуществления государственных закупок отдельных видов товаров (работ, услуг) или изъятия из национального режима. При этом ссылка на любой подпункт пункта 9 настоящего Порядка не является достаточным обстоятельством для обоснования исключительности случая;

обоснование необходимости установления особенностей осуществления государственных закупок, связанных с необходимостью соблюдения конфиденциальности информации о потенциальных поставщиках до окончания осуществления государственной закупки, – если принимаемый акт устанавливает такие особенности;

обоснование необходимостиконкретной государственной закупки у потенциального поставщика, определенного указом или распоряжением главы государства-члена, распоряжением правительства государства-члена по решению или поручению главы государства-члена (с указанием такого решения или поручения), –если принимаемый акт определяет такого поставщика;

в) сведения о решении или поручении главы государства-члена –
в случае, если проектом акта о конкретной закупке у потенциального поставщика, предусмотренной пунктом 14 приложения № 3
к Протоколу, является проект распоряжения правительства государства-члена;

г) сведения о направлении уведомления об акте в правительства государств-членов и уполномоченные органы.

9. Для целей настоящего Порядка к исключительным случаям относится в том числе необходимость принятия мер для:

а) охраны жизни и здоровья человека;

б) защиты общественной морали и правопорядка;

в) охраны окружающей среды;

г) охраны животных и растений, культурных ценностей и культурного наследия;

д) выполнения международных обязательств;

е) обеспечения национальной обороны и национальной безопасности государства-члена;

ж) предотвращения исчерпания невосполнимых природных ресурсов;

з) исполнения решений международного арбитража, международного коммерческого арбитража и иностранных судебных органов;

и) закупки определенных товаров (работ, услуг) в связи с отсутствием времени, необходимого для проведения соответствующей процедуры закупки;

к) выполнения работ по строительству, реконструкции, капитальному ремонту особо опасных, технически сложных и уникальных объектов.

10. К уведомлению об акте, направляемому уполномоченным органом в Комиссию, правительства государств-членов и уполномоченные органы, могут прилагаться иные относящиеся к принимаемому акту документы (материалы) и сведения, включая заключение об оценке регулирующего воздействия (анализе регуляторного воздействия) проекта акта, если законодательством государства-члена в отношении такого акта предусмотрена процедура оценки регулирующего воздействия (анализа регуляторного воздействия).

11. Дляцелей обоснованиянеобходимости принятия акта, в том числе исключительности случая установления особенностей осуществления государственных закупок отдельных видов товаров (работ, услуг) или изъятий из национального режима,вместе
с уведомлением об акте могут представлятьсясведения согласно приложению № 2 в отношении государства-члена, направляющего уведомление об акте.

12. При рассмотрении уведомления об акте оценивается наличие документов (материалов) и сведений, указанных в пунктах8, 10 и 11настоящего Порядка, их соответствие положениям пунктов 11, 31 и 32 Протокола, пункта 14 приложения № 3 к Протоколу в части срока действия особенностей осуществления государственных закупок отдельных видов товаров (работ, услуг) или изъятия из национального режима (в случае, если уведомление касается принятия акта
об установлении таких особенностей и изъятий), срока направления уполномоченным органам уведомления об акте, наличия обоснования принятия акта в соответствии с пунктами 11 и 31 Протокола, пункта 14 приложения № 3 к Протоколу и исключительности случая (в случае, если уведомление касается принятия акта об установлении особенностей осуществления государственных закупок отдельных видов товаров (работ, услуг) или изъятия из национального режима).

13. Комиссия запрашивает у уполномоченного органа документы (материалы) и (или) сведения, указанные в подпунктах «а»–«г»
пункта 8настоящего Порядка, в случае, если такие документы (материалы) и (или) сведения не поступили в Комиссию.

14. Запрос документов (материалов) и сведений, предусмотренный пунктом 13 настоящего Порядка, осуществляется в соответствии с Регламентом работы Евразийской экономической комиссии, утвержденным Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98 (далее – Регламент работы Комиссии),и направляется в уполномоченный орган в срок, не превышающий
5рабочих дней с даты получения Комиссией уведомления об акте.

15. Уполномоченный орган отвечает на запрос, указанный в пункте 13настоящего Порядка, в срок, не превышающий 5 рабочих дней с даты его получения.

16. В случае если в течение срока, указанного в пункте 15 настоящего Порядка, или ранее принят акт, запрос к уведомлению
о проекте которого поступил в уполномоченный орган, информация
об этом одновременно с ответом на запрос направляется в Комиссию с приложением такого акта.

17. Комиссия в срок, не превышающий 15 рабочих днейс даты поступления уведомления об акте, направляет в правительства государств-членов и уполномоченные органы заключение по итогам рассмотрения в соответствии с пунктом 12 настоящего Порядка уведомления об акте, включая поступившие в соответствии
с пунктом 15 настоящего Порядка документы (материалы), информацию о непоступлении ответа на запрос, предусмотренный пунктом 13 настоящего Порядка (в случае егонепоступления), а также информацию о принятии акта (в случае, если акт, уведомление о котором рассматривалось, принят).

18. Комиссия обеспечивает рассмотрение уведомленияоб актесовместно с уполномоченными органами в рамках консультацийв соответствии с пунктом 32 Протокола в порядке, определенномразделом IV настоящего Порядка, если предложение
об этом поступит от уполномоченного органа.

III. Рассмотрение обращений об отмене актов

19. Рассмотрение обращений государств-членов о необходимости отмены актов об установлении государствами-членами особенностей осуществления государственных закупок, связанных с необходимостью соблюдения конфиденциальности информации о потенциальных поставщиках до окончания осуществления государственной закупки,
и особенностей осуществления государственных закупок отдельных видов товаров (работ, услуг) в соответствии с пунктом 11 Протокола, изъятий из национального режима в соответствии с пунктом 31 Протокола, конкретной государственной закупки у определенного потенциального поставщика в соответствии с пунктом 14
приложения № 3 к Протоколу (далее – обращение об отмене акта)организует ответственный департамент с участием заинтересованных департаментов.

20. Обращение об отмене акта направляется правительством государства-члена или уполномоченным органом и содержит:

а) копию акта, в отношении которого направляется обращение;

б) протокол консультаций, проведенных в соответствии
с пунктом 32 Протокола (в случае наличия такого протокола);

в) обоснование позиции государства-члена о необходимости отмены акта;

г) сведения, предусмотренные приложением № 2 к настоящему Порядку,относящиеся к государству-члену, направляющему
обращение об отмене акта.

21. Ответственный департамент с участием заинтересованных департаментов:

а)рассматривает обращение об отмене акта напредмет:

наличиядокументов (материалов) и сведений, указанных
в пунктах8, 10, 11и 20настоящего Порядка, а также соответствия акта положениям пунктов11, 31 и 32 Протокола и пункта 14
приложения№ 3 к Протоколуи международным договорам и актамв сфере государственных закупок, входящим в право Евразийского экономического союза;

б) проводит анализ по показателям и сведениям, предусмотренным приложением № 2 к настоящему Порядку (при этом ни один из указанных показателей в отдельности не является достаточным для проведения анализа), в том числе на предмет:

негативных экономических последствий для экономик государств-членов вследствие принятия акта;

ущерба отрасли экономики одного или нескольких государств-членов вследствие принятия акта;

в) в ходе анализа, указанного в подпункте «б» настоящего пункта, оценивает факторы, которые:

могут быть выражены в количественных показателях и оказывают воздействие на экономическое положение отрасли, поставщиков (потенциальных поставщиков) и состояние рынка товаров (работ, услуг);

не могут быть выражены в количественных показателях, однако их воздействие является существенным для принятия Комиссией соответствующего решения.

22. В случае если по итогам рассмотрения обращения об отмене акта с учетом положений пункта21 настоящего Порядка будет выявлено, что документы (материалы) и сведения представлены не в полном объеме и (или) в них отсутствует информация, позволяющая сделать соответствующую оценку, или уведомление об акте, который является предметом обращения об отмене, в Комиссию не поступало, Комиссия направляет запрос о представлении недостающих документов (материалов) и (или) сведений, включая сведения, предусмотренные приложением №2 к настоящему Порядку, в уполномоченный орган государства-члена, направившего обращениеоб отмене акта,и (или) уполномоченный орган государства-члена, в отношении акта которого поступило обращение.

23. Запрос, указанный в пункте 22 настоящего Порядка,осуществляется в соответствии с Регламентом работы Комиссиии направляется в срок, не превышающий 15 календарных дней с даты поступления в Комиссию обращения об отмене акта.

24. Уполномоченный орган обеспечивает представление документов (материалов) и сведений в соответствии с запросом, указанным в пункте22настоящего Порядка, в срок, не превышающий 30календарных дней с даты его получения.

В случае если такие документы (материалы) исведения не могут быть направлены в Комиссию в указанный срок, уполномоченный орган в письменной форме информирует об этом Комиссию с указанием причин, а также срока их возможного представления, который не может превышать 45 календарных дней с даты получения запроса.

25. При непредставлении в сроки, указанные в пункте24настоящего Порядка, уполномоченным органом документов (материалов) исведений в соответствии с запросом, указанным
в пункте 22настоящего Порядка, Комиссия информирует об этом правительство государства-члена такого уполномоченного органа,
а также правительства и уполномоченные органы других государств-членов в срок, не превышающий 7 календарных дней по истечении указанных сроков.

26. Комиссия обеспечивает рассмотрение обращения об отмене акта совместно с уполномоченными органами в рамках консультаций в соответствии с пунктом 32 Протокола в порядке, определенномразделом IV настоящего Порядка, если предложение
об этом поступит от уполномоченного органа.

27. По итогам рассмотрения обращения об отмене акта в соответствии с пунктами 21 и 26 настоящего Порядка ответственный департамент в срок, не превышающий 10 рабочих дней с даты проведения консультаций и (или) истечения сроков, указанных
в пункте 24 настоящего Порядка, готовит заключение о наличии либо
об отсутствии оснований для принятия решения о необходимости отмены акта, котороевключает в себя итоги анализа, предусмотренного подпунктом «б» пункта 21 настоящего Порядка. Указанное заключение подписывается руководителем ответственного департамента,утверждается членом Коллегии Комиссии, курирующим вопросы государственных закупок (далее – член Коллегии Комиссии),
и направляется в правительства государств-членов и уполномоченные органы.Вместе с указанным заключением направляются поступившие в Комиссию в соответствии с запросом, указанным в пункте 22 настоящего Порядка, документы (материалы) и сведения.

IV. Проведение консультаций

28. Комиссия проводит консультации по вопросам рассмотренияобращений об отмене актов, а также уведомлений об актах в случаях,указанных в пунктах 18 и 26 настоящего Порядка.

29. Организацию проведения консультаций обеспечивает ответственный департамент.

30. Консультации, в том числе повторные, проводятся в срок,
не превышающий 30 календарных дней с даты направленияКомиссией письма об их проведении.

31. Письмо с информацией о дате, времени и месте проведения консультаций, подписанное членом Коллегии Комиссии, направляетсяв правительства государств-членови уполномоченные органы в срок,
не превышающий 15 календарных дней с даты поступленияв Комиссию предложения,предусмотренного пунктом18 или 26 настоящего Порядка.

32. В случае если в ходе рассмотрения обращения об отмене акта направлялся запрос, указанный в пункте 22настоящего Порядка, письмо с информацией о дате, времени и месте проведения консультаций направляется в срок, не превышающий 7 календарных дней по истечении сроков, указанных в пункте24настоящего Порядка.

33. К участию в консультациях приглашаются представители заинтересованных департаментов.

34. Участиев консультациях представителя (представителей) государства-члена, в отношении проекта акта (акта) которого проводятся консультации, и представителя (представителей) государства-члена, инициировавшего проведениеконсультаций, является обязательным.

35. В случае отсутствия на консультациях представителя (представителей) государств-членов, указанных в пункте 34 настоящего Порядка, назначаются повторные консультации.

36. В случае неявки на повторные консультации представителя (представителей) государств-членов, указанных в пункте 34настоящего Порядка,такие консультации признаются несостоявшимися
и данныйфакт фиксируется в протоколе консультаций.

37. Отсутствие представителей иных государств-членов, надлежащим образом извещенных о дате проведения консультаций,
не является препятствием для проведения консультаций.

38. В ходе консультаций представители государств-членов вправе представлять документы (материалы), сведения и пояснения, подтверждающие позицию государств-членов по рассматриваемому вопросу.

39. В случае если по итогам консультаций представители государства-члена, в отношении проекта акта (акта) которого проводятся консультации, признали необходимость доработки такого проекта акта или внесенияизменений в такой акт (признанияего утратившим силу)в целях приведения проекта акта (акта) в соответствие с положениямиПротоколаи (или) договоренностями, достигнутыми в ходе консультаций, государство-член в срок,
не превышающий 2 месяцев с даты проведения консультаций,обеспечивает соответствующую доработку проекта акта или внесение соответствующих изменений в акт (признание его утратившим силу) в порядке, установленном законодательством государства-члена.

40. Уведомление о доработке проекта акта или внесении в акт изменений (признании его утратившим силу) направляется уполномоченным органом государства-члена, проект акта которого был доработан или в акт которого были внесены изменения (акт которого был признан утратившим силу), в правительства и уполномоченные органы других государств-членов и Комиссию в течение 5 рабочих дней с даты доработки проекта акта или подписания (принятия) решения
о внесении в акт изменений (признании его утратившим силу).

41. Протокол консультаций оформляется ответственным департаментом, утверждается членом Коллегии Комиссии и в течение 3 рабочих дней с даты проведения консультаций направляется в правительства государств-членов и уполномоченные органы.

V. Принятие решений о необходимости отмены актов

42. Решение о необходимости отмены акта принимается Коллегией Комиссии.

43. Предложение о включении в повестку дня заседания Коллегии Комиссии вопроса о необходимости отмены акта (далее – предложение об отмене акта) вносится и решение о необходимости отмены акта принимается в порядке, предусмотренномРегламентом работыКомиссии.

44. В случае если в заключении, указанном в пункте 27 настоящего Порядка, сделан вывод о наличии оснований для принятия решения о необходимости отмены акта, Комиссия готовит проект решения Коллегии Комиссии о необходимости отмены данного акта.

45. Предложение об отмене акта вносится с учетом сроков, необходимых для проведенияпроцедур, предусмотренныхРегламентомработы Комиссии для рассмотрения вопросов на заседании Коллегии Комиссии, а также установленных абзацами первым и вторым пункта 33 Протокола и пунктом49 настоящего Порядка.

46. К комплекту документов и материалов по вопросу
о необходимости отмены акта, включенному в повестку дня заседания Коллегии Комиссии и подготовленному в соответствии с Регламентом работы Комиссии, прилагаются протокол консультаций, документы (материалы) (при наличии), а такжезаключение, указанное в пункте 27 настоящего Порядка.

47. Коллегия Комиссиипринимает решение о наличии либо
об отсутствиинеобходимости отмены акта с учетомзаключения, указанного в пункте 27 настоящего Порядка.В указанном решении Коллегии Комиссии должны быть отражены выводы заключения, за исключением конфиденциальной информации.

48. Решение Коллегии Комиссии о необходимости отмены акта вступает в силу в соответствии с Регламентом работы Комиссии.

49. В случае принятия Коллегией Комиссии решения
о необходимости отмены акта государство-член обеспечиваетвнесение соответствующих изменений в такой акт (признание его утратившим силу) в порядке, установленном законодательством государства-члена, в срок, установленный абзацем вторым пункта 33 Протокола.

50. Уведомление о внесении в акт изменений (признании его утратившим силу) направляется уполномоченным органом
государства-члена, в отношении акта которого было принято решение Коллегии Комиссии о необходимости его отмены, в правительства государств-членов,уполномоченные органы и Комиссию в течение
5 рабочих дней с даты подписания (принятия) решения о внесении в акт изменений (признании его утратившим силу).

Подробнее
Закрыть
07.12.15

Решение № 70 от 23-11-15, ​Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года

В целях выполнения пункта 1 статьи 3 и пункта 2 статьи 6 Соглашения о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года (далее – Соглашение) Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Утвердить прилагаемые: перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками; характеристики контрольного (идентификационного) знака, порядок его нанесения и требования к структуре и формату информации, содержащейся на контрольных

В целях выполнения пункта 1 статьи 3 и пункта 2 статьи 6 Соглашения о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года (далее – Соглашение) Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Утвердить прилагаемые:

перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками;

характеристики контрольного (идентификационного) знака, порядок его нанесения и требования к структуре и формату информации, содержащейся на контрольных знаках;

требования к структуре и формату информации, передаваемой организациями, осуществляющими изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям государств-членов контрольных (идентификационных) знаков, в компетентные органы своих государств-членов, а также сроки ее передачи;

требования к структуре и формату информации, передаваемой юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроки передачи такой информации.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, но не ранее даты вступления в силу Соглашения, за исключением абзаца 2 пункта 1 настоящего Решения.

Абзац 2 пункта 1 настоящего Решения вступает в силу с 1 апреля 2016 г., но не ранее даты вступления в силу Соглашения.

От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики О.Панкратов
От Российской Федерации И. Шувалов

УТВЕРЖДЕН
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 23 ноября 2015 г. № 70

ПЕРЕЧЕНЬ товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками

Код

ТН ВЭД ЕАЭС

Наименование товара

4303 10 901 0

предметы одежды из норки

4303 10 902 0

предметы одежды из нутрии

4303 10 903 0

предметы одежды из песца или лисицы

4303 10 904 0

предметы одежды из кролика или зайца

4303 10 905 0

предметы одежды из енота

4303 10 906 0

предметы одежды из овчины

4303 10 908 0

предметы одежды прочие*

_______________

* Предметы одежды из иных видов меха.

УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 23 ноября 2015 г. № 70

ХАРАКТЕРИСТИКИ контрольного (идентификационного) знака, порядок его нанесения
и требования к структуре и формату информации, содержащейся
на контрольных знаках

I. Общие положения

1. Настоящий документ разработан в соответствии с подпунктом «а» пункта 2 статьи 6 Соглашения о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года.

2. Понятия, используемые в настоящем документе, применяются в значениях, определенных указанным Соглашением и международными договорами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союза).

II. Характеристики контрольного (идентификационного) знака

3. Контрольный (идентификационный) знак, предназначенный для маркировки товаров по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха», должен содержать радиочастотную метку (далее – RFID-метка), являться бланком строгой отчетности с элементами (средствами) защиты (защищенная полиграфическая продукция), изготавливаться и реализовываться в соответствии с требованиями, предъявляемыми к уровню защищенности бланков строгой отчетности, и порядком их реализации и учета в соответствии с законодательством государств – членов Союза (далее – государства-члены).

4. Контрольный (идентификационный) знак имеет следующие допустимые размеры:

25 мм х 160 мм (опционально – до 25 мм х 210 мм);

53 мм х 80 мм (опционально – до 53 мм х 170 мм).

Изображения контрольного (идентификационного) знака в зависимости от размеров, а также состав и формат информации, содержащейся в таких знаках, представлены в Приложении.

5. Контрольный (идентификационный) знак обеспечивается следующими минимально обязательными элементами (средствами) защиты:

специальная защищенная бумага (целлюлозная или синтетическая) с защитными элементами;

защитные признаки на основе латентных визуализированных изображений и (или) голографических элементов;

защитные графические элементы, видимые и (или) невидимые, выполненные защитными красками;

позитивный и (или) негативный микротекст с наличием графических ловушек.

Выбор элементов (средств) защиты контрольного (идентификационного) знака с учетом указанных требований устанавливается законодательством государств-членов.

Органы (организации), определяемые государствами-членами, устанавливают требования к элементам (средствам) защиты контрольного (идентификационного) знака в соответствии с законодательством своих государств и доводят их до сведения контролирующих органов государств-членов.

III. Способы и порядок нанесения контрольного

(идентификационного) знака на товары

6. При маркировке товаров контрольными (идентификационными) знаками используются следующие способы и порядок их нанесения на товар:

а) вшивной, когда контрольный (идентификационный) знак на текстильной основе машинным способом вшивается непосредственно в конструктивный шов изделия, полностью оставляя видимой содержащуюся в этом знаке графическую информацию. В этом случае нанесение контрольного (идентификационного) знака выполняется при изготовлении товара путем вшивания такого знака в шов с внутренней стороны (изнанки) товара с использованием специального поля для вшивания;

б) клеевой, когда контрольный (идентификационный) знак на самоклеящейся основе наклеивается на конструктивный элемент товара (вшитый маркировочный ярлык). В этом случае нанесение контрольного (идентификационного) знака выполняется при наличии у товара маркировочного ярлыка, вшитого изготовителем и содержащего свободное поле достаточного размера для размещения на нем указанного знака без деформации. Нанесение контрольного (идентификационного) знака выполняется путем отделения защитного покрытия с клеевого слоя такого знака и приклеивания этого знака на свободное поле маркировочного ярлыка;

в) накладной (навесной), когда контрольный (идентификационный) знак на пластиковой основе с помощью одноразового пломбирующего элемента неотделимо крепится в петличное отверстие либо петлю-застежку переда изделия, а в случае их отсутствия – вшивную вешалку либо вшивную петлю держателя вешалки в виде металлической цепочки, пластины из металла и других материалов. Нанесение контрольного (идентификационного) знака выполняется путем продевания гибкого элемента пломбы контрольного (идентификационного) знака в петличное отверстие или петлю-застежку переда изделия, вшивную вешалку или вшивную петлю держателя вешалки и в запорное устройство пломбирующего элемента, исключающего его разъединение без разрушения.

7. Отсоединение контрольного (идентификационного) знака от маркированного товара или пломбирующего элемента должно нарушать целостность контрольного (идентификационного) знака и делать невозможным его повторное нанесение на другой товар.

IV. Требования к материалу

контрольного (идентификационного) знака

8. Материал контрольного (идентификационного) знака должен обеспечивать:

целостность знака и его крепления на товаре;

читаемость информации, содержащейся в знаке, до реализации товара потребителю;

разрушение основы при попытке повторного использования;

морозоустойчивость (сохранение работоспособности при температуре -40 °C и ниже).

В качестве основы контрольного (идентификационного) знака могут использоваться текстиль, пластик или бумага.

V. Требования к встроенной RFID-метке контрольного (идентификационного) знака

9. При изготовлении контрольного (идентификационного) знака должна использоваться RFID-метка UHF-диапазона со следующими техническими характеристиками:

работа в диапазонах частот, соответствующих требованиям стандарта ISO 18000-63 (860 – 960 МГц для протокола UHF RFID);

наличие уникального серийного номера чипа RFID-метки, записанного его производителем в TID-области памяти чипа;

протокол передачи данных – EPCglobal UHF Class 1 Gen 2 /
ISO / IEC 18000-63:2013 и другие версии стандарта, совместимые с указанной;

объем памяти: EPC – не менее 128 бит, User – не менее 32 бит, TID – не менее 64 бит;

температура хранения – от -40 °C до +70 °C;

рабочая температура – от -40 °C до +50 °C;

программирование циклов – не менее 10 000 циклов записи.

VI. Требования к структуре и формату информации, содержащейся в контрольных (идентификационных) знаках

1. Требования к визуально читаемой информации

10. На контрольный (идентификационный) знак независимо от способа нанесения и материала наносится следующая визуально читаемая информация:

признак наличия RFID-метки, соответствующий стандарту ISO / IEC 29160 Information technology – Radio frequency identification for item management – RFID Emblem;

краткое наименование товарной группы ТН ВЭД ЕАЭС на русском языке (для товаров при реализации пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» – «Изделия из нат. меха»). Размеры блока – 5х45 мм;

2-символьный код государства-члена, осуществившего выпуск товара в оборот, согласно Классификатору стран мира, утвержденному Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378 (Республика Армения – AM, Республика Беларусь – BY, Республика Казахстан – KZ, Кыргызская Республика – KG, Российская Федерация – RU). Размеры блока – 15х18 мм;

идентификационный номер (идентификатор) контрольного (идентификационного) знака, формируемый в соответствии с правилами, приведенными в подразделе 3 настоящего раздела;

обозначение способа выпуска товара в оборот (ввоз товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза или производство товаров на территориях государств-членов). Ввоз товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза обозначается красным цветом фона контрольного (идентификационного) знака и дополнительно графическим обозначением правосторонней стрелки в поле с кодом государства-члена. Производство товаров на территориях государств-членов обозначается зеленым цветом фона контрольного (идентификационного) знака.

2. Требования к машиночитаемой информации, размещаемой на контрольном (идентификационном) знаке

11. В дополнение к визуально читаемой информации контрольный (идентификационный) знак должен содержать следующую машиночитаемую информацию:

RFID-метка, включающая в себя:

в TID-области памяти – уникальный серийный номер чипа RFID-метки, записываемый производителем чипа RFID-метки;

в User-области памяти – идентификатор контрольного (идентификационного) знака или код страны-эмитента контрольного (идентификационного) знака, записываемый производителем контрольного (идентификационного) знака;

в EPC-области памяти – серийный глобальной номер торговой единицы (SGTIN), записываемый юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем, осуществляющим ввод товара в оборот (при маркировке остатков товаров запись SGTIN в EPC-область памяти RFID-метки не является обязательной);

линейный штриховой код в символике Code-128, выполненный в черно-белом цвете. Линейный штриховой код должен содержать в закодированном виде идентификационный номер (идентификатор) контрольного (идентификационного) знака, формируемый в соответствии с правилами, приведенными в подразделе 3 настоящего раздела;

2-мерный штриховой код (QR-код размером 20х20 мм), содержащий в кодированном виде ссылку на национальный компонент информационной системы маркировки (URL-запрос к национальному компоненту с идентификационным номером контрольного (идентификационного) знака).

3. Правила формирования идентификационного номера (идентификатора) контрольного (идентификационного) знака

12. Идентификационный номер (идентификатор) контрольного (идентификационного) знака имеет следующую структуру: YY-XXXXXX-NNNNNNNNNN, где:

YY – 2-символьный код государства-члена, осуществившего выпуск товара в оборот (Республика Армения – AM, Республика Беларусь – BY, Республика Казахстан – KZ, Кыргызская Республика – KG, Российская Федерация – RU);

XXXXXX – тип контрольного (идентификационного) знака (6 буквенно-цифровых символов, формируемых в соответствии с законодательством государств-членов);

NNNNNNNNNN – серия и номер контрольного (идентификационного) знака (10 буквенно-цифровых символов, в которых используются в любой комбинации цифры от 0 до 9 и заглавные буквы латинского алфавита, формируемых в соответствии с законодательством государств-членов и обеспечивающих уникальность учета единицы товара в рамках товарной группы и способа выпуска в оборот товаров, в отношении которых принято решение о маркировке контрольными (идентификационными) знаками).

ПРИЛОЖЕНИЕ

к характеристикам контрольного (идентификационного) знака, порядку его нанесения и требованиям к структуре и формату информации, содержащейся на контрольных знаках

ПРИМЕРЫ

изображений контрольных (идентификационных) знаков

Рис 1. Пример изображения контрольного (идентификационного) знака для товаров, произведенных на территориях государств-членов Союза.

Рис 2. Пример изображения контрольного (идентификационного) знака для товаров, ввезенных на таможенную территорию Союза.

Рис 3. Пример изображения контрольного (идентификационного) знака для навесного (накладного) способа крепления на товар.

Обозначения, используемые на рисунках 1 и 2, означают следующее:

– 2-символьный код государства-члена Евразийского экономического союза, осуществившего выпуск товара в оборот: Республика Армения – AM, Республика Беларусь – BY, Республика Казахстан – KZ, Кыргызская Республика – KG, Российская Федерация – RU. Размеры – 15 х 18 мм;

– способ выпуска товара в оборот: а) ввоз товара на таможенную территорию Союза – графически обозначается красным цветом фона контрольного (идентификационного) знака, дополнительно изображается правосторонняя стрелка; б) производство товара на территориях государств-членов – графически обозначается зеленым цветом фона контрольного (идентификационного) знака;

– краткое наименование товарной группы ТН ВЭД ЕАЭС в текстовом виде на русском языке (для товаров при реализации пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» – «ИЗДЕЛИЯ ИЗ НАТ. МЕХА»). Размеры – 5 х 45 мм;

– идентификационный номер (идентификатор) контрольного (идентификационного) знака и линейный штриховой код, дублирующий идентификатор такого знака, в формате Code 128. Размеры – 12 х 75 мм.

Структура идентификатора имеет вид YY-XXXXXX-NNNNNNNNNN. Его наполнение, за исключением 2-буквенного кода государства-члена, определяется в соответствии с законодательством государства-члена;

– 2-мерный штриховой код (QR-код), дублирующий идентификатор контрольного (идентификационного) знака и содержащий ссылку на портал национальный компонент информационной системы маркировки товаров. Размеры – 20 х 20 мм;

– признак наличия RFID-метки. Размеры – 15 х 15 мм;

– поле для вшивания в изделие (25 x 10 мм или 53 х 10 мм) (только для вшивного способа нанесения на товар).

УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 23 ноября 2015 г. № 70

ТРЕБОВАНИЯ к структуре и формату информации, передаваемой организациями, осуществляющими изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям государств-членов контрольных (идентификационных) знаков, в компетентные органы своих государств-членов, а также сроки ее передачи

1. Настоящие требования разработаны в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 статьи 6 Соглашения о реализации в 2015 ‑ 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года. Понятия, используемые в настоящих требованиях, применяются в значениях, определенных указанным Соглашением и международными договорами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз).

2. Информация об изготовленных и реализованных контрольных (идентификационных) знаках аккумулируется в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров. Органы (организации), определяемые государствами – членами Союза (далее соответственно – органы (организации), государства-члены), направляют в компетентный (уполномоченный) орган государства-члена через информационные сервисы национального компонента информационной системы маркировки товаров следующую обязательную информацию по каждому контрольному (идентификационному) знаку:

a) регистрационный (-ые) номер (-а) органа (-ов)
(организации (-ий)) государства-члена в реестре организаций, осуществляющих изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков;

б) идентификационный номер (идентификатор) контрольного (идентификационного) знака;

в) номер налогоплательщика – организации-заказчика контрольного (идентификационного) знака (для Республики Армения – учетный номер налогоплательщика, для Республики Беларусь – учетный номер плательщика, для Республики Казахстан – индивидуальный идентификационный номер и бизнес-идентификационный номер, для Кыргызской Республики и Российской Федерации – идентификационный номер налогоплательщика);

г) способ выпуска в оборот (ввоз на таможенную территорию Союза или производство на территориях государств-членов);

д) 4-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС в соответствии с перечнем товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, для которого будут использованы контрольные (идентификационные) знаки;

е) дата изготовления контрольного (идентификационного) знака;

ж) дата реализации контрольного (идентификационного) знака заказчику;

з) идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного знака (Tag Identifier, TID).

3. Указанная в пункте 2 настоящих требований информация передается органами (организациями) в компетентный (уполномоченный) орган государства-члена в течение 3 рабочих дней после изготовления и (или) реализации контрольных (идентификационных) знаков.

4. Структура и формат данных, передаваемых органами (организациями) в электронном виде, представлены в описании согласно приложению.

ПРИЛОЖЕНИЕ

к требованиям к структуре
и формату информации, передаваемой организациями, осуществляющими изготовление и реализацию юридическим лицам
и индивидуальным предпринимателям государств-членов контрольных (идентификационных) знаков,
в компетентные органы своих государств-членов, а также сроки ее передачи

ОПИСАНИЕ

структуры и форматов данных, передаваемых организациями, осуществляющими изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям государств-членов Евразийского экономического союза контрольных (идентификационных) знаков, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов

1. Настоящее описание устанавливает требования к структуре и форматам данных, передаваемых организациями, осуществляющими изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям государств – членов Евразийского экономического союза (далее соответственно – государства-члены, Союз) контрольных (идентификационных) знаков, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов (далее – передаваемые данные).

2. Формат данных, передаваемых в национальный компонент, устанавливается национальным законодательством. Передаваемые данные рекомендуется формировать в XML‑формате в соответствии со следующими стандартами:

«Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fouth Edition)» (опубликован в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресу http://www.w3.org/TR/REC-xml);

«Namespaces in XML» (опубликован в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресу http://www.w3.org/TR/REC-xml-names);

«XML Schema Part 1: Structures» и «XML Schema Part 2: Datatypes» (опубликованы в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресамhttp://www.w3.org/TR/xmlschema-1/ и http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/).

3. Рекомендуемая структура передаваемых данных приведена в таблице.

4. В таблице формируются следующие поля (графы):

«наименование элемента» – порядковый номер, идентификатор и устоявшееся или официальное словесное обозначение элемента;

«описание элемента» – текст, поясняющий смысл (семантику) элемента;

«примечание» – текст, уточняющий назначение элемента, определяющий правила его формирования (заполнения) или словесное описание возможных значений элемента;

«мн.» – множественность элементов (обязательность (опциональность) и количество возможных повторений элемента).

5. Для указания множественности элементов передаваемых данных используются следующие обозначения:

1 – элемент обязателен, повторения не допускаются;
n – элемент обязателен, должен повторяться n раз
(n > 1);
1..* – элемент обязателен, может повторяться без ограничений;
n..* – элемент обязателен, должен повторяться не менее n раз
(n > 1);
n..m – элемент обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);
0..1 – элемент опционален, повторения не допускаются;
0..* – элемент опционален, может повторяться без ограничений;
0..m – элемент опционален, может повторяться не более m раз
(m > 1).
Таблица.
Структура передаваемых данных

Наименование элемента

Описание элемента

Примечание

Мн.

1. Регистрационный номер (номер документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре

регистрационный номер (номер документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре организаций, осуществляющих изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков

элемент предназначен для указания регистрационного номера (номера документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре организаций, осуществляющих изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков

1

2. Дата и время формирования сведений

дата и время формирования сведений

элемент предназначен для указания даты и времени формирования сведений

0..1

3. Номер налогоплательщика

(входит в состав элемента «Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе»)

номер налогоплательщика – организации-заказчика контрольного (идентификационного) знака (в составе сведений о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе государств-членов, осуществляющем оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками)

элемент предназначен для указания номера налогоплательщика (для Республики Армения – учетный номер налогоплательщика, для Республики Беларусь – учетный номер плательщика, для Республики Казахстан – индивидуальный идентификационный номер и бизнес-идентификационный номер, для Кыргызской Республики и Российской Федерации – идентификационный номер налогоплательщика) для юридического лица или индивидуального предпринимателя государств-членов, осуществляющего оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, и являющегося организацией-заказчиком изготовления таких знаков. Элемент передается органом (организацией) государства-члена, осуществляющим реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков.

1

4. Количество реализованных контрольных (идентификационных) знаков

общее количество реализованных контрольных (идентификационных) знаков

элемент предназначен для указания общего количества реализованных контрольных (идентификационных) знаков, сведения о которых передаются в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов

0..1

5. Изготовленные и реализованные контрольные (идентификационные) знаки

сведения об изготовленных и реализованных контрольных (идентификационных) знаках

элемент предназначен для указания сведений об изготовленных и реализованных контрольных (идентификационных) знаках

1..*

5.1. Способ выпуска товара в оборот

кодовое обозначения способа выпуска товара в оборот

возможные значения:

1– ввоз на таможенную территорию Союза;

2 – производство на территориях государств-членов

1

5.2. 4-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

4-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС в соответствии с перечнем товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, для которого будут использованы контрольные (идентификационные) знаки

элемент предназначен для указания 4-значного кода товара по ТН ВЭД ЕАЭС в соответствии с перечнем товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, для которого будут использованы контрольные (идентификационные) знаки

1

5.3. Сведения о контрольных (идентификационных) знаках, предназначенных для маркировки товара

сведения о контрольных (индентификационных) знаках, предназначенных для маркировки товара

элемент предназначен для указания сведений о контрольных (индентификационных) знаках, предназначенных для маркировки товара

1

5.3.1. Дата изготовления контрольных (идентификационных) знаков

дата изготовления контрольных (идентификационных) знаков

элемент предназначен для указания сведений о дате изготовления контрольных (идентификационных) знаков

1

5.3.2. Дата реализации контрольных (идентификационных) знаков

дата реализации контрольных (идентификационных) знаков организации-заказчику контрольных (идентификационных) знаков

элемент предназначен для указания сведений о дате реализации контрольных (идентификационных) знаков организации‑заказчику. Элемент передается органом (организацией) государства-члена, осуществляющим реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков.

1

5.3.3. Характеристики контрольных (идентификационных) знаков

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков в соответствии с нижеприведенной структурой

элемент предназначен для указания сведений о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

1..*

5.3.3.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного знака)

шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}
[-]{1}[A-Z0-9]{10}

1

5.3.3.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака

уникальный идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (номер TID радиочастотной метки) в шестнадцатеричной системе исчисления

1

УТВЕРЖДЕНЫ

Решением Совета Евразийской экономической комиссии

от 23 ноября 2015 г. № 70

ТРЕБОВАНИЯ
к структуре и формату информации, передаваемой юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроки передачи такой информации

I. Общие положения

1. Настоящие требования разработаны в соответствии с подпунктом «г» пункта 2 статьи 6 Соглашения о реализации в
2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года.

Понятия, используемые в настоящих требованиях, применяются в значениях, определенных указанным Соглашением и международными договорами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз).

При передаче сведений о контрольных (идентификационных) знаках в национальный компонент юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие оборот товаров, включенных в Перечень, несут ответственность за достоверность сведений, содержащихся в контрольных (идентификационных) знаках, в соответствии с законодательством государств-членов.

II. Структура информации

1. Информация о контрольных (идентификационных) знаках, передаваемая при ввозе на таможенную территорию Союза или производстве товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками

2. Юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие производство и (или) ввоз на таможенную территорию Союза товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, передают в компетентный (уполномоченный) орган государства-члена через национальный компонент информационной системы маркировки товаров следующую обязательную информацию:

номер налогоплательщика – организации – заказчика контрольного (идентификационного) знака (для Республики Армения – учетный номер налогоплательщика, для Республики Беларусь – учетный номер плательщика, для Республики Казахстан – индивидуальный идентификационный номер и бизнес-идентификационный номер, для Кыргызской Республики и для Российской Федерации – идентификационный номер налогоплательщика);

10-значный код товара по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза;

регистрационный номер декларации на товары (для организаций-импортеров);

идентификатор контрольного (идентификационного) знака;

глобальный идентификационный номер торговой единицы (Global Trade Item Number) (далее – GTIN);

идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (Tag Identifier) (далее – TID);

серийный глобальной номер торговой единицы (Serialized Global Trade Item Number) (далее – SGTIN).

3. В составе национальных компонентов государств-членов должно быть предусмотрено формирование информационного ресурса, обеспечивающего учет и хранение достоверных данных о товарах, подлежащих контролю. Данный ресурс может быть реализован на основе взаимодействия с сервисами национальной (региональной) организации GS1 (всемирной Ассоциации по автоматической идентификации) или посредством создания национального централизованного ресурса по товарной номенклатуре и описанию товаров. Юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие производство и (или) ввоз на таможенную территорию Союза товаров, передают в указанный информационный ресурс следующую обязательную информацию:

наименование товара;

указание на нормативные документы, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документам);

наименование производителя товара (наименование юридического лица, или индивидуального предпринимателя), GLN (при наличии);

разновидность товара (наименование материала, из которого изготовлен товар, и иные отличительные признаки товара (цвет, размер, модель и др.));

изображение товара (в случае, если передача такой информации установлена законодательством государств-членов);

страна происхождения товара;

единица измерения количества товара.

4. Законодательством государств-членов может быть установлен перечень дополнительной информации, передаваемой в национальный компонент информационной системы маркировки товаров (далее – национальный компонент) юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими производство и (или) ввоз на таможенную территорию Союза товаров. Указанная дополнительная информация не может быть использована при трансграничной торговле.

2. Информация о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на приобретенный в рамках трансграничной торговли товар

5. После приобретения товаров в рамках трансграничной торговли на территории Союза юридические лица и индивидуальные предприниматели государств-членов информируют компетентный (уполномоченный) орган государства-члена, на территории которого они зарегистрированы, о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на товар, передавая в национальный компонент сведения, содержащие по каждой единице приобретенного в рамках трансграничной торговли товара следующую обязательную информацию:

идентификатор контрольного (идентификационного) знака и (или) TID, и (или) SGTIN;

номер налогоплательщика – юридического лица или индивидуального предпринимателя, приобретший товар в рамках трансграничной торговли;

код страны экспорта.

3. Информация об использовании контрольных (идентификационных) знаков при маркировке остатков товаров

6. При включении товаров в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками (далее – перечень), юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие оптовую и (или) розничную торговлю такими товарами, маркируют остатки таких товаров контрольными (идентификационными) знаками и информируют в электронном виде компетентный (уполномоченный) орган государства-члена, на территории которого они зарегистрированы, об использовании контрольных (идентификационных) знаков. Сроки предоставления такой информации устанавливаются законодательством государства-члена, на территории которого зарегистрированы данные юридические лица и индивидуальные предприниматели. В национальный компонент передаются сведения, содержащие по каждой единице товара из числа остатков следующую информацию (за исключением остатков товаров при комиссионной торговле):

идентификатор контрольного (идентификационного) знака и (или) TID, и (или) SGTIN;

номер налогоплательщика – заказчика контрольного (идентификационного) знака;

наименование товара;

указание на нормативные документы, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документам);

наименование производителя товара (наименование юридического лица или индивидуального предпринимателя), GLN (при наличии);

разновидность товара (наименование материала, из которого изготовлен товар, и иные отличительные признаки товара (цвет, размер, модель и др.));

наименование страны-изготовителя;

способ выпуска товара в оборот;

для организаций-импортеров – регистрационный номер декларации на товары, в соответствии с которой товар был выпущен в оборот;

GTIN.

4. Информация об использовании контрольных (идентификационных) знаков при комиссионной торговле товарами

7. При комиссионной торговле товарами на основании заключенных с физическими лицами, не являющимися индивидуальными предпринимателями, договоров комиссии юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие такую торговлю, не позднее момента предложения этих товаров для продажи маркируют такие товары контрольными (идентификационными) знаками и информируют компетентный (уполномоченный) орган государства-члена, на территории которого они зарегистрированы, об использовании контрольных (идентификационных) знаков. При информировании об использовании контрольных (идентификационных) знаков при комиссионной торговле товарами по каждой единице товара передается следующая обязательная информация (в т.ч. по остаткам товаров при комиссионной торговле):

идентификатор контрольного (идентификационного) знака и (или) TID, и (или) SGTIN;

номер налогоплательщика, осуществляющего комиссионную торговлю, – заказчика контрольного (идентификационного) знака.

5. Информация об использовании контрольных (идентификационных) знаков для товаров, возвращенных покупателями

8. В случае если в законодательстве государств-членов установлены требования к информированию о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на реализованные товары в рамках розничной торговли, и товар возвращен в течение срока, установленного законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, и целостность контрольного знака сохранена, то товар не перемаркируется, и в информационную систему передается следующая информация:

номер налогоплательщика – организации – продавца (для Республики Армения – учетный номер налогоплательщика, для Республики Беларусь – учетный номер плательщика, для Республики Казахстан – индивидуальный идентификационный номер и бизнес-идентификационный номер, для Кыргызской Республики и для Российской Федерации – идентификационный номер налогоплательщика);

идентификатор контрольного (идентификационного) знака и (или) TID, и (или) SGTIN;

реквизиты документов, подтверждающих возврат товара.

9. В случае если контрольный (идентификационный) знак был поврежден или уничтожен и (или) возврат (обмен) товара производится в срок, превышающий определенный законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества (если в законодательстве государств-членов установлены требования к информированию о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на реализованные товары в рамках розничной торговли), продавец не позднее момента предложения этих товаров для продажи, маркирует такие товары контрольными (идентификационными) знаками и информирует компетентный (уполномоченный) орган государства-члена, на территории которого он зарегистрирован, об использовании контрольных (идентификационных) знаков. При информировании об использовании контрольных (идентификационных) знаков для товаров, возвращенных покупателями, по каждой единице товара передается следующая обязательная информация:

номер налогоплательщика – организации – продавца;

идентификатор контрольного (идентификационного) знака (старый, при возможности установления);

идентификатор контрольного (идентификационного) знака (новый) и (или) TID (новый), и (или) SGTIN (новый);

реквизиты документов, подтверждающих возврат товара.

6. Информация о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на товар, реализованный (проданный) в рамках розничной торговли или уничтоженный (утерянный) по каким-либо причинам

10. Юридические лица и индивидуальные предприниматели государств-членов, осуществляющие розничную торговлю товарами, включенными в перечень, информируют в электронном виде компетентный (уполномоченный) орган государства-члена, на территории которого они зарегистрированы, о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на товар, реализованный (проданный) в рамках такой торговли или уничтоженный (утерянный), в случае если такое информирование предусмотрено законодательством государства-члена, на территории которого они зарегистрированы. При установлении законодательством государств-членов требований к информированию о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на товар, реализованный (проданный) в рамках розничной торговли или уничтоженный (утерянный), по каждой единице реализованного товара предоставляется следующая информация:

идентификатор контрольного (идентификационного) знака и (или) TID, и (или) SGTIN;

способ вывода товара из оборота (продажа, уничтожение);

номер налогоплательщика, осуществившего вывод товара из оборота;

дата вывода товара из оборота;

в случае уничтожения (утери) товара – реквизиты акта.

III. Формат информации

11. Структура и формат данных, передаваемых юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями государств-членов, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень, представлены в описании согласно приложению.

IV. Сроки передачи информации

12. Срок передачи информации о подлежащих маркировке товарах (до их маркировки) определяется самостоятельно юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями государств-членов, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень.

13. Передача информации о маркированных товарах (после их маркировки) по каждой единице производимого и (или) ввозимого товара осуществляется в срок, определяемый самостоятельно юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями государств-членов, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень, но не позднее времени отгрузки товаров из мест производства, упаковки (переупаковки), хранения или до предложения таких товаров для продажи, в том числе до их выставления в месте продажи, демонстрации их образцов или предоставления информации о них в месте продажи, включая комиссионную торговлю.

14. Сроки передачи информации об остатках подлежащих маркировке товаров, вновь включенных в перечень, устанавливаются законодательством государства-члена, на территории которого осуществляют деятельность юридические лица и индивидуальные предприниматели.

ПРИЛОЖЕНИЕ
к требованиям к структуре и формату информации, передаваемой юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроки передачи такой информации

ОПИСАНИЕ

структуры и форматов данных, передаваемых юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями государств – членов Евразийского экономического союза, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов

1. Настоящее Описание устанавливает требования к структуре и форматам данных, передаваемых юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов (далее – передаваемые данные).

2. Формат данных, передаваемых в национальный компонент, устанавливается национальным законодательством. Передаваемые данные рекомендуется формировать в XML-формате в соответствии со следующими стандартами:

«Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fouth Edition)» (опубликован в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресу http://www.w3.org/TR/REC-xml);

«Namespaces in XML» (опубликован в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресу http://www.w3.org/TR/REC-xml-names);

«XML Schema Part 1: Structures» и «XML Schema Part 2: Datatypes» (опубликованы в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» по адресамhttp://www.w3.org/TR/xmlschema-1/ и http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/).

3. Рекомендуемая структура передаваемых данных приведена в таблицах 1 и 2.

4. В таблицах 1 и 2 формируются следующие поля (графы):

«наименование элемента» – порядковый номер, идентификатор и устоявшееся или официальное словесное обозначение элемента;

«описание элемента» – текст, поясняющий смысл (семантику) элемента;

«примечание» – текст, уточняющий назначение элемента, определяющий правила его формирования (заполнения) или словесное описание возможных значений элемента;

«мн.» – множественность элементов (обязательность (опциональность) и количество возможных повторений элемента).

5. Для указания множественности элементов передаваемых данных используются следующие обозначения:

1 – элемент обязателен, повторения не допускаются;

n – элемент обязателен, должен повторяться n раз(n > 1);

1..* – элемент обязателен, может повторяться без ограничений;

n..* – элемент обязателен, должен повторяться не менее n раз
(n > 1);

n..m – элемент обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);

0..1 – элемент опционален, повторения не допускаются;

0..* – элемент опционален, может повторяться без ограничений;

0..m – элемент опционален, может повторяться не более m раз
(m > 1).

6. Информация об обязательности указания сведений в зависимости от значения элемента «Код типа представляемой информации» (Таблица 1, пункт 3.1) приведена в таблице 3.


Таблица 1.
Структура данных, передаваемых юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями

Наименование элемента

Описание элемента

Примечание

Мн.

1.  Номер налогоплательщика

(входит в состав элемента Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе)

номер налогоплательщика – организации -заказчика контрольного (идентификационного) знака (в составе сведений о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе, осуществляющем оборот товаров (вывод товаров из оборота), включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов)

элемент предназначен для указания номера налогоплательщика (для Республики Армения – учетный номер налогоплательщика, для Республики Беларусь – учетный номер плательщика, для Республики Казахстан – индивидуальный идентификационный номер и бизнес-идентификационный номер, для Кыргызской Республики и для Российской Федерации – идентификационный номер налогоплательщика) для юридического лица или индивидуального предпринимателя, осуществляющего оборот товаров (вывод товаров из оборота), включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, и являющегося организацией -заказчиком изготовления таких знаков

1

2. Дата и время формирования сведений

дата и время формирования сведений

указываются дата и время формирования сведений

0..1

3. Сведения о товарах

сведения о товарах, на которые нанесены контрольные (идентификационные) знаки

в элементе указываются сведения о товарах, на которые нанесены контрольные (идентификационные) знаки

1..*

3.1 Код типа представляемой информации

кодовое обозначение типа представляемой информации

возможные значения:

1 – товары, ввезенные на таможенную территорию Союза;

2 – товары, произведенные на территории государств-членов;

3 – товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли; 4 – остатки товаров, на которые нанесены контрольные (идентификационные) знаки;

5 - комиссионная торговля товарами;

6.1 – товары, возвращенные покупателями ( товар возвращен в течение срока, установленного законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, и целостность контрольного знака сохранена);

6.2 – товары, возвращенные покупателями (контрольный (идентификационный) знак был поврежден или уничтожен и (или) возврат (обмен) товара производится в срок, превышающий определенный законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества);7 – товары, реализованные (проданные) в рамках розничной торговли или уничтоженные (утерянные) по каким-либо причинам оборота

1

3.2 Код страны экспорта

код государства-члена, экспортировавшего товар при трансграничной торговле

в элементе указываются код государства-члена, экспортировавшего товар при трансграничной торговле

0..1

3.3 Регистрационный номер декларации на товары

регистрационный номер декларации на товары

в элементе указываются сведения о декларации на товары, ввезенные на таможенную территорию Союза

0..1

3.4 Сведения о товарах и использованных

контрольных (идентификационных) знаках

сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках

в элементе указываются сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках

1..*

3.4.1 Порядковый номер товара в декларации на товары

порядковый номер товара в декларации на товары

в элементе для товаров, ввезенных на таможенную территорию Союза, указываются сведения о порядковом номере товара в декларации на товары

0..1

3.4.2 Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

10-значный код товара по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

в элементе указывается 10-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

0..1

3.4.3 Сведения о единице товара

сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак

1..*

3.4.3.1. Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс

Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс, обеспечивающий учет и хранение достоверных данных о товарах, подлежащих контролю

элемент определяет сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс, обеспечивающий учет и хранение достоверных данных о товарах, подлежащих контролю, структура элемента приведена в таблице 2

0..1

3.4.3.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака

уникальный идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (номер TID радиочастотной метки) в шестнадцатеричной системе исчисления

0..1

3.4.3.3. Идентификатор контрольного (идентификационного знака)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}
[-]{1}[A-Z0-9]{10}

1

3.4.3.4. Идентификатор контрольного (идентификационного) поврежденного (уничтоженного) знака

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) поврежденного (уничтоженного) знака (в случае, если информирование по данному элементу предусмотрено законодательством государства-члена)

шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}
[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

3.4.3.5. Серийный глобальный номер торговой единицы

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте SGTIN-96

макс. длина: 100

0..1

3.3.3.6. Способ выпуска товара в оборот

способ выпуска товара в оборот

возможные значения:

1 – ввоз на таможенную территорию Союза;
2 – производство на территории государств-членов.

0..1

3.3.3.7. Способ вывода товара из оборота

кодовое обозначения способа вывода товара из оборота (при розничной торговле)

возможные значения:

1 – реализация (продажа) в рамках розничной торговли;

2 – уничтожение (утеря) товара.

0..1

3.4.3.8. Дата вывода товара из оборота

дата вывода товара из оборота (при розничной торговле)

элемент содержит сведения о дате вывода товара из оборота

0..1

3.4.3.9. Сведения о нормативных документах, устанавливающих требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким документам)

сведения о нормативных документах государств-членов, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документами)

элемент содержит сведения о нормативных документах, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документам)

0..*

3.4.3.10. Сведения о документах, подтвержающих возврат товара

сведения о реквизитах документов, подтверждающих возврат

элемент содержит сведения о реквизитах документов, подтверждающих возврат

0..*

3.4.3.11. Сведения о документе, подтвержающем уничтожение товара

сведения о реквизитах документа, подтверждающего уничтожение товара

элемент содержит сведения о реквизитах документа, подтверждающего уничтожение товара

0..*

Таблица 2.
Структура элемента данных, передаваемых в информационный ресурс, обеспечивающий учет и хранение достоверных данных о товарах, подлежащих контролю

Наименование элемента

Описание элемента

Примечание

Мн.

1.  Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс

сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс, обеспечивающий учет и хранение достоверных данных о товарах, подлежащих контролю

элемент определяет сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс, обеспечивающий учет и хранение достоверных данных о товарах, подлежащих контролю

1.1. Идентификатор Global Trade Item Number

глобальный идентификационный номер торговой единицы –цифровое значение

используется для уникальной идентификации торговой единицы

0..1

1.2. Наименование производителя товара

наименование производителя товара

-

0..1

1.3. GLN производителя товара

код GLN производителя товара

-

0..1

1.4. Наименование товара

наименование товара

-

0..1

1.5.  Разновидность товара

наименование материала, из которого изготовлен товар, и иные отличительные признаки товара (цвет, размер, модель и др.)

также указывается информация, которая размещается на лицевой стороне упаковки

0..1

1.6. Страна происхождения товара

сведения о стране происхождения товара

сведения о стране происхождения товара

0..1

1.7. Единица измерения

единица измерения количества товара

элемент содержит сведения о коде (кодовом обозначении) единицы измерения товара

0..1

1.8. Изображение товара

фотографическое изображение товара

элемент содержит фотографическое изображение товара

0..*


Таблица 3. Информация об обязательности указания сведений в зависимости от значения элемента «Код типа представляемой информации»

Наименование элемента данных

Тип представляемой информации

товары, ввезенные на таможенную территорию Союза;

товары, произведенные на территории государств-членов

товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли

остатки товаров, на которые нанесены контрольные (идентификационные) знаки

комиссионная торговля товарами

товары, возвращенные покупателями*

товары, реализованные (проданные) в рамках розничной торговли или уничтоженные (утерянные) по каким-либо причинам*

товар возвращен в течение срока, установленного законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, и целостность контрольного знака сохранена

контрольный (идентификационный) знак был поврежден или уничтожен и (или) возврат (обмен) товара производится в срок, превышающий определенный законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества

Номер налогоплательщика

P

P

P

P

P

P

P

Дата и время формирования сведений

P

Код типа представляемой информации

P

P

P

P

P

P

P

Код страны экспорта

P

Регистрационный номер декларации на товары

P

(для организаций-импортеров)

P

(для организаций-импортеров)

Порядковый номер товара в декларации на товары

P

(для организаций-импортеров)

P

(для организаций-импортеров)

Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

P

P

Идентификатор Global Trade Item Number

P

P

Наименование производителя товара

P

P

GLN производителя товара

P

(при наличии)

P

(при наличии)

Наименование товара

P

P

P

Разновидность товара

P

P

P

Страна происхождения товара

P

P

Единица измерения

P

P

P

Изображение товара

P*

P*

P*

Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака

P

P

(с учетом п.5 пп. «а»)

P

(с учетом п.6 пп. «а»)

P

(с учетом п.7 пп. «а»)

P

(с учетом п.8 пп. «б»)

P

(с учетом п.9 пп. «б»)

P

(с учетом п.10 пп. «а»)

Идентификатор контрольного (идентификационного знака)

P

P

P

P

P

P

P

Идентификатор контрольного (идентификационного) поврежденного (уничтоженного) знака

P

Серийный глобальный номер торговой единицы

P

P

(с учетом п.5 пп. «а»)

P

(с учетом п.6 пп. «а»)

P

(с учетом п.7 пп. «а»)

P

(с учетом п.8 пп. «б»)

P

(с учетом п.9 пп. «б»)

P

(с учетом п.10 пп. «а»)

Способ выпуска товара в оборот

P

P

Способ вывода товара из оборота

P

Дата вывода товара из оборота

P

Сведения о нормативных документах, устанавливающих требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким документам)

P

P

Сведения о документах, подтверждающих возврат товара

P

P

Сведения о документе, подтверждающем уничтожение товара

P

в случае уничтожения (утери) товара

* в случае, если такое информирование предусмотрено законодательством государства-члена

Подробнее
Закрыть
04.12.15

Решение № 71 от 23-11-15, ​О внесении изменений в некоторые решения Комиссии Таможенного союза

В соответствии со статьями 43 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктами 7 и 16 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Пункт 7 Решения Комиссии Таможенного союза от 27 ноября 2009 г. № 130 «О едином таможенно-тарифном регулировании таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации» дополнить подпунктом 7.1.23 следующего содержания: «7.1.23. Товары и транспортные средства, ввозимые резидентами Финляндской Республики на

В соответствии со статьями 43 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктами 7 и 16 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Пункт 7 Решения Комиссии Таможенного союза от 27 ноября 2009 г. № 130 «О едином таможенно-тарифном регулировании таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан

и Российской Федерации» дополнить подпунктом 7.1.23 следующего содержания:

«7.1.23. Товары и транспортные средства, ввозимые резидентами Финляндской Республики на арендуемую Финляндской Республикой территорию Сайменского канала для осуществления работ, предусмотренных Договором между Российской Федерацией и Финляндской Республикой об аренде Финляндской Республикой российской части Сайменского канала и прилегающей к нему территории и об осуществлении судоходства через Сайменский канал от 27 мая 2010 года, и эксплуатации арендуемой территории.

Указанная льгота предоставляется при условии представления в таможенные органы Российской Федерации подтверждения целевого назначения ввозимых товаров и транспортных средств, выданного Федеральным государственным учреждением по обеспечению исполнения функций Уполномоченного Российской Федерации по Сайменскому каналу (ФГУ «Сайменский канал») и содержащего сведения о номенклатуре, количестве, стоимости таких товаров и транспортных средств, а также об организациях, осуществляющих их ввоз.».

2. В пункте 15 Порядка применения освобождения от уплаты таможенных пошлин при ввозе отдельных категорий товаров на единую таможенную территорию Таможенного союза, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 г. № 728, цифры «7.1.22» заменить цифрами «7.1.23».

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики О.Панкратов
От Российской Федерации И. Шувалов

Подробнее
Закрыть
04.12.15

Решение № 72 от 23-11-15, ​Об установлении ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении оксида и гидроксида бериллия

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Установить ставку ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) в отношении оксида и гидроксида бериллия, классифицируемых кодом 2825 90 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС, в размере 0 процентов от таможенной стоимости с даты вступления в силу настоящего Решения по 31 декабря 2017 г. включительно. 2. Внести в Единый таможенный тариф Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Установить ставку ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) в отношении оксида и гидроксида бериллия, классифицируемых кодом 2825 90 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС, в размере 0 процентов от таможенной стоимости с даты вступления в силу настоящего Решения по 31 декабря 2017 г. включительно.

2. Внести в Единый таможенный тариф Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) следующие изменения:

а) позицию с кодом 2825 90 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС в графе четвертой дополнить ссылкой на примечание «59С)»;

б) примечания к Единому таможенному тарифу Евразийского экономического союза дополнить примечанием 59С следующего содержания:

«59C) Ставка ввозной таможенной пошлины в размере 0 (ноль) %

от таможенной стоимости применяется с даты вступления в силу Решения Совета Евразийской экономической комиссии

от 23 ноября 2015 г. № 72 по 31.12.2017 включительно.».

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики О. Панкратов
От Российской Федерации И. Шувалов

Подробнее
Закрыть
04.12.15

Решение № 73 от 23-11-15, О внесении изменений в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 12 ноября 2014 г. № 101

В соответствии с подпунктом 1 пункта 24 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), пунктом 3 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, и в связи с присоединением Республики Армения и Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Внести в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 12 ноября 2014 г. № 101 «О делегации для проведения переговоров с Китайской Народной Республикой о

В соответствии с подпунктом 1 пункта 24 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), пунктом 3 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, и в связи с присоединением Республики Армения и Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Внести в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 12 ноября 2014 г. № 101 «О делегации для проведения переговоров с Китайской Народной Республикой о заключении соглашения об обмене информацией о товарах и транспортных средствах международной перевозки, перемещаемых через таможенные границы Таможенного союза и Китайской Народной Республики, и о директивах на проведение переговоров» изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения В. Габриелян
От Республики Беларусь В. Матюшевский
От Республики Казахстан Б. Сагинтаев
От Кыргызской Республики О. Панкратов
От Российской Федерации И. Шувалов

Подробнее
Закрыть
03.12.15

Решение № 158 от 01-12-15, О введении обязательного предварительного информирования о товарах, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза воздушным транспортом

В соответствии со статьей 3 Соглашения о представлении и об обмене предварительной информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза, от 21 мая 2010 года (далее - Соглашение) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Ввести обязательное предварительное информирование о товарах, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза воздушным транспортом (далее соответственно - ввозимые товары, Союз). 2. Установить, что предварительная информация о ввозимых товарах (далее - предварительная информация) представляется таможенному органу государства - члена Союза (далее - таможенный орган),

В соответствии со статьей 3 Соглашения о представлении и об обмене предварительной информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза, от 21 мая 2010 года (далее - Соглашение) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Ввести обязательное предварительное информирование о товарах, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза воздушным транспортом (далее соответственно - ввозимые товары, Союз).

2. Установить, что предварительная информация о ввозимых товарах (далее - предварительная информация) представляется таможенному органу государства - члена Союза (далее - таможенный орган), на территории которого расположено место прибытия товаров на таможенную территорию Союза (далее - место прибытия), перевозчиком, осуществляющим ввоз товаров на таможенную территорию Союза воздушным транспортом, или иным лицом, действующим от имени и по поручению этого перевозчика.

3. Предварительная информация используется таможенными органами для принятия предварительных решений по выбору объектов, форм таможенного контроля и мер, обеспечивающих проведение таможенного контроля, до прибытия товаров на таможенную территорию Союза, в том числе для подготовки решений о разгрузке воздушных судов.

4. Предварительная информация включает в себя:

а) сведения о воздушном судне и маршруте полета:

знаки национальной принадлежности и регистрационные знаки воздушного судна;

наименование эксплуатанта воздушного судна;

номер рейса отправления;

наименования пункта вылета и аэропорта отправления;

фактическое время убытия из аэропорта, предшествующего аэропорту места прибытия;

наименования пункта прибытия и аэропорта назначения;

планируемое (расчетное) время прибытия;

наименования промежуточных пунктов посадки (при наличии);

сведения о наличии (отсутствии) на борту воздушного судна товаров, ввоз которых на таможенную территорию Союза запрещен или ограничен, а также оружия, боеприпасов;